Дізнайтеся, як використовувати begegnet у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
"Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ihm gestern begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind uns am Flughafen begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich erinnere mich an den Tag, an dem wir uns zum ersten Mal begegnet sind.
Translate from Німецька to Українська
In meinem Traum bin ich einem Wolf begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind uns nie begegnet, aber ich erkenne sie.
Translate from Німецька to Українська
Er ist mir auf dem Heimweg von der Schule begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ist dir auf dem Weg hierher jemand begegnet, den du kennst?
Translate from Німецька to Українська
Ich werde niemals den Tag vergessen, an dem wir uns das erste Mal begegnet sind.
Translate from Німецька to Українська
Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?
Translate from Німецька to Українська
Ich bin meinem Freund begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin Alex. Wir sind uns letzte Woche im Hotel begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ihm gestern zufällig auf dem Flughafen begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ihm schon einmal begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ein Politiker behauptete kürzlich, dass noch niemand jemals einem "europäischen Bürger" begegnet sei. Aber vielleicht vergaß er, im Internet nachzuschauen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ihr noch nie begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ihm noch nie begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß nicht mehr, wann ich ihm zum ersten Mal begegnet bin.
Translate from Німецька to Українська
Auf der Straße bin ich zufällig einem alten Freund begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Begegnet uns jemand, der uns Dank schuldig ist, gleich fällt es uns ein. Wie oft können wir jemand begegnen, dem wir Dank schuldig sind, ohne daran zu denken.
Translate from Німецька to Українська
Alles, was uns begegnet, lässt Spuren zurück. Alles trägt unmerklich zu unserer Bildung bei.
Translate from Німецька to Українська
„Alles, was uns begegnet, lässt Spuren zurück, alles trägt unmerklich zu unserer Bildung bei; doch es ist gefährlich, sich davon Rechenschaft geben zu wollen. Wir werden dabei entweder stolz und lässig oder niedergeschlagen und kleinmütig, und eins ist für die Folge so hinderlich wie das andere. Das Sicherste bleibt immer, nur das Nächste zu tun, was vor uns liegt, und das ist jetzt“, fuhr er mit einem Lächeln fort, „dass wir eilen, ins Quartier zu kommen.“
Translate from Німецька to Українська
Es lohnt sich, beim Aufstieg freundlich zu den Mitmenschen zu sein, denn man begegnet ihnen beim Abstieg wieder.
Translate from Німецька to Українська
Ganze Zeitalter sind vergangen, seit wir uns zuletzt von Angesicht zu Angesicht begegnet sind.
Translate from Німецька to Українська
Bist du Taninna schon einmal in der Bibliothek begegnet?
Translate from Німецька to Українська
Ich gestehe, als ich dir zum ersten Mal begegnet bin, habe ich gezögert dich anzusprechen.
Translate from Німецька to Українська
Ich könnte ihr irgendwo begegnet sein.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ihr auf der Straße begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ein Fremder ist ein Freund, dem man bisher nicht begegnet ist.
Translate from Німецька to Українська
Warum hast du dich abgewendet, als du ihm begegnet bist?
Translate from Німецька to Українська
"Ich bin ein kleiner Mann, aber bei mir ist alles dran", sagt Tom betont selbstsicher, wenn er einer großen Frau begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Erinnern Sie sich an den Tag, als wir zum ersten Mal Dick begegnet sind?
Translate from Німецька to Українська
Dass wir uns in Paris begegnet sind, war ein glücklicher Zufall.
Translate from Німецька to Українська
Das Glück begegnet mir, wann es will.
Translate from Німецька to Українська
Gestern bin ich ihr am Bahnhof begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Wie sind Sie Ihrem Partner begegnet?
Translate from Німецька to Українська
Keisuke ist noch nie jemandem begegnet, der größer war als er.
Translate from Німецька to Українська
Ganz im Gegenteil, Tom hat mein Leben positiv beeinflusst, seit ich ihm begegnet bin.
Translate from Німецька to Українська
Sind Sie jemals einem Mitglied des Königshauses begegnet?
Translate from Німецька to Українська
Wo seid ihr euch begegnet?
Translate from Німецька to Українська
Sie sind Maria noch nie begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind Maria noch nie begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Sie ist Maria noch nie begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Er ist Maria noch nie begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Du bist Maria noch nie begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin Maria noch nie begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Nicht selten begegnet man Kopien bedeutender Menschen; und den meisten gefallen, wie bei Gemälden, so auch hier, die Kopien besser als die Originale.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ihm erst kürzlich begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt für jeden Minister nur ein Mittel, sich durch die Gefahren zu schlagen, welchen er begegnet, wenn er den Staat nach den Wünschen der Aristokratie beherrschen will: er darf diese Gefahren nicht sehen.
Translate from Німецька to Українська
Mit der Wahrheit ist es wie mit einer stadtbekannten Hure. Jeder kennt sie, aber es ist peinlich, wenn man ihr auf der Straße begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin gestern Ihrem Sohn begegnet und er hat mich höflich gegrüßt.
Translate from Німецька to Українська
Mir ist, als würde ich dich kennen. Ich glaube, wir sind uns schon begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Maria ahnte nicht, dass sich hinter „Tom“, ihrem Brieffreund, mit dem sie schon seit Monaten über das Internet kommunizierte und in den sie sich, ohne ihm je begegnet zu sein, heimlich verliebt hatte, in Wirklichkeit ein hyperintelligentes Eichhörnchen versteckte.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin meinen Freunden am Bahnhof begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Jedes Mal, wenn er einer schönen Frau begegnet, spürt er, wie ihm das Herz in die Hose rutscht.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ein Mensch in den Spiegel sieht, glättet er jedes Mal sein Gesicht und sucht ihm den freundlichsten Ausdruck zu geben. Möchte er sich doch erinnern, dass alle Menschen, denen er auf der Straße begegnet, in Bezug auf ihn Spiegel sind!
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube, Maria ist eine der schönsten Frauen, denen ich je begegnet bin.
Translate from Німецька to Українська
Ich erinnere mich, ihr früher schon einmal begegnet zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Mir ist noch nie ein Kanadier begegnet, den ich nicht mochte.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind uns schon einmal begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Das Wesentliche an jeder Erfindung tut der Zufall, aber den meisten Menschen begegnet der Zufall nicht.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind uns noch nicht begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Die Christen lieben ihre Nächsten nicht. Und sie lieben sie nicht, weil sie an den anderen nie wirklich geglaubt haben. Die Geschichte lehrt uns, dass sie ihn, wo sie ihm begegnet sind, bekehrt oder vernichtet haben.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin noch nie jemandem wie dir begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Erinnerst du dich noch daran, wie wir uns zum ersten Mal begegnet sind?
Translate from Німецька to Українська
„Du errätst nie, wem ich heute in der Stadt begegnet bin!“ – „Maria?“ – „Was? Woher weißt du das?“
Translate from Німецька to Українська
Wir sind uns schon mal begegnet. Weißt du noch?
Translate from Німецька to Українська
Ich wünschte, wir wären uns früher begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin Männern begegnet, die nicht wussten, wie man küsst. Ich habe immer die Zeit gefunden, es ihnen beizubringen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin noch nie jemandem begegnet, der mir von Anfang an unsympathisch war.
Translate from Німецька to Українська
Tom stritt ab, Maria je begegnet zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Seid ihr beiden euch schon mal begegnet?
Translate from Німецька to Українська
Wer ist dieses schlanke, dunkelhaarige Mädchen, dem ich im Flur unseres Instituts begegnet bin?
Translate from Німецька to Українська
Wir haben lediglich korrespondiert und sind uns nie persönlich begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Dieweil ich ihr noch nie begegnet war, kannte ich sie nicht.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind uns schon ein paarmal begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich wäre ihr gern begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Ausdruck ist mir schon lange nicht mehr begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Bei Tom und Maria hat es gleich klick gemacht, als sie sich zum ersten Mal begegnet sind.
Translate from Німецька to Українська
Es ist seltsam, dass wir uns noch nie begegnet sind.
Translate from Німецька to Українська
In jener Nacht bin ich Tom zum ersten Mal begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Das war das erste Mal, dass ich Tom begegnet bin.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ihm auf der Straße begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube, ich bin dir schon einmal in einem früheren Leben begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube, ich bin euch schon einmal in einem früheren Leben begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube, ich bin Ihnen schon einmal in einem früheren Leben begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich frage mich, warum wir uns noch nicht vorher begegnet sind.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ihm gestern zufällig am Flughafen begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe von ihr gehört, aber begegnet bin ich ihr nie.
Translate from Німецька to Українська
Dem Menschen bleibt nichts anderes übrig, als mit dem Schicksal zu leben, das ihm im Alltag begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind uns rein zufällig begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Auf dem Weg zur Schule bin ich ihm begegnet.
Translate from Німецька to Українська
„Wie gut kennst du Tom?“ – „Ich bin ihm erst einmal begegnet.“
Translate from Німецька to Українська
„Wie gut kennen Sie Tom?“ – „Ich bin ihm erst einmal begegnet.“
Translate from Німецька to Українська
Ich bin Tom zum ersten Mal vor drei Monaten in Boston begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Sie sind sich nie begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind keinen Schwierigkeiten begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin ihr zufällig auf der Straße begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Ein Einäugiger wird Gott erst in dem Moment danken, wenn er einem Blinden begegnet.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du dich von jedem Hund anbellen lässt, der dir auf deinem Weg begegnet, wirst du nie ans Ziel kommen.
Translate from Німецька to Українська