Узнайте, как использовать begegnet в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
"Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ihm gestern begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind uns am Flughafen begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erinnere mich an den Tag, an dem wir uns zum ersten Mal begegnet sind.
Translate from Немецкий to Русский
In meinem Traum bin ich einem Wolf begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind uns nie begegnet, aber ich erkenne sie.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist mir auf dem Heimweg von der Schule begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ist dir auf dem Weg hierher jemand begegnet, den du kennst?
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde niemals den Tag vergessen, an dem wir uns das erste Mal begegnet sind.
Translate from Немецкий to Русский
Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin meinem Freund begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin Alex. Wir sind uns letzte Woche im Hotel begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ihm gestern zufällig auf dem Flughafen begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ihm schon einmal begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Politiker behauptete kürzlich, dass noch niemand jemals einem "europäischen Bürger" begegnet sei. Aber vielleicht vergaß er, im Internet nachzuschauen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ihr noch nie begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ihm noch nie begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht mehr, wann ich ihm zum ersten Mal begegnet bin.
Translate from Немецкий to Русский
Auf der Straße bin ich zufällig einem alten Freund begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Begegnet uns jemand, der uns Dank schuldig ist, gleich fällt es uns ein. Wie oft können wir jemand begegnen, dem wir Dank schuldig sind, ohne daran zu denken.
Translate from Немецкий to Русский
Alles, was uns begegnet, lässt Spuren zurück. Alles trägt unmerklich zu unserer Bildung bei.
Translate from Немецкий to Русский
„Alles, was uns begegnet, lässt Spuren zurück, alles trägt unmerklich zu unserer Bildung bei; doch es ist gefährlich, sich davon Rechenschaft geben zu wollen. Wir werden dabei entweder stolz und lässig oder niedergeschlagen und kleinmütig, und eins ist für die Folge so hinderlich wie das andere. Das Sicherste bleibt immer, nur das Nächste zu tun, was vor uns liegt, und das ist jetzt“, fuhr er mit einem Lächeln fort, „dass wir eilen, ins Quartier zu kommen.“
Translate from Немецкий to Русский
Es lohnt sich, beim Aufstieg freundlich zu den Mitmenschen zu sein, denn man begegnet ihnen beim Abstieg wieder.
Translate from Немецкий to Русский
Ganze Zeitalter sind vergangen, seit wir uns zuletzt von Angesicht zu Angesicht begegnet sind.
Translate from Немецкий to Русский
Bist du Taninna schon einmal in der Bibliothek begegnet?
Translate from Немецкий to Русский
Ich gestehe, als ich dir zum ersten Mal begegnet bin, habe ich gezögert dich anzusprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich könnte ihr irgendwo begegnet sein.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ihr auf der Straße begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Fremder ist ein Freund, dem man bisher nicht begegnet ist.
Translate from Немецкий to Русский
Warum hast du dich abgewendet, als du ihm begegnet bist?
Translate from Немецкий to Русский
"Ich bin ein kleiner Mann, aber bei mir ist alles dran", sagt Tom betont selbstsicher, wenn er einer großen Frau begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Erinnern Sie sich an den Tag, als wir zum ersten Mal Dick begegnet sind?
Translate from Немецкий to Русский
Dass wir uns in Paris begegnet sind, war ein glücklicher Zufall.
Translate from Немецкий to Русский
Das Glück begegnet mir, wann es will.
Translate from Немецкий to Русский
Gestern bin ich ihr am Bahnhof begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Wie sind Sie Ihrem Partner begegnet?
Translate from Немецкий to Русский
Keisuke ist noch nie jemandem begegnet, der größer war als er.
Translate from Немецкий to Русский
Ganz im Gegenteil, Tom hat mein Leben positiv beeinflusst, seit ich ihm begegnet bin.
Translate from Немецкий to Русский
Sind Sie jemals einem Mitglied des Königshauses begegnet?
Translate from Немецкий to Русский
Wo seid ihr euch begegnet?
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind Maria noch nie begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind Maria noch nie begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist Maria noch nie begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist Maria noch nie begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist Maria noch nie begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin Maria noch nie begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht selten begegnet man Kopien bedeutender Menschen; und den meisten gefallen, wie bei Gemälden, so auch hier, die Kopien besser als die Originale.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ihm erst kürzlich begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt für jeden Minister nur ein Mittel, sich durch die Gefahren zu schlagen, welchen er begegnet, wenn er den Staat nach den Wünschen der Aristokratie beherrschen will: er darf diese Gefahren nicht sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Mit der Wahrheit ist es wie mit einer stadtbekannten Hure. Jeder kennt sie, aber es ist peinlich, wenn man ihr auf der Straße begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin gestern Ihrem Sohn begegnet und er hat mich höflich gegrüßt.
Translate from Немецкий to Русский
Mir ist, als würde ich dich kennen. Ich glaube, wir sind uns schon begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Maria ahnte nicht, dass sich hinter „Tom“, ihrem Brieffreund, mit dem sie schon seit Monaten über das Internet kommunizierte und in den sie sich, ohne ihm je begegnet zu sein, heimlich verliebt hatte, in Wirklichkeit ein hyperintelligentes Eichhörnchen versteckte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin meinen Freunden am Bahnhof begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Jedes Mal, wenn er einer schönen Frau begegnet, spürt er, wie ihm das Herz in die Hose rutscht.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ein Mensch in den Spiegel sieht, glättet er jedes Mal sein Gesicht und sucht ihm den freundlichsten Ausdruck zu geben. Möchte er sich doch erinnern, dass alle Menschen, denen er auf der Straße begegnet, in Bezug auf ihn Spiegel sind!
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, Maria ist eine der schönsten Frauen, denen ich je begegnet bin.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erinnere mich, ihr früher schon einmal begegnet zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Mir ist noch nie ein Kanadier begegnet, den ich nicht mochte.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind uns schon einmal begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Das Wesentliche an jeder Erfindung tut der Zufall, aber den meisten Menschen begegnet der Zufall nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind uns noch nicht begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Die Christen lieben ihre Nächsten nicht. Und sie lieben sie nicht, weil sie an den anderen nie wirklich geglaubt haben. Die Geschichte lehrt uns, dass sie ihn, wo sie ihm begegnet sind, bekehrt oder vernichtet haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin noch nie jemandem wie dir begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Erinnerst du dich noch daran, wie wir uns zum ersten Mal begegnet sind?
Translate from Немецкий to Русский
„Du errätst nie, wem ich heute in der Stadt begegnet bin!“ – „Maria?“ – „Was? Woher weißt du das?“
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind uns schon mal begegnet. Weißt du noch?
Translate from Немецкий to Русский
Ich wünschte, wir wären uns früher begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin Männern begegnet, die nicht wussten, wie man küsst. Ich habe immer die Zeit gefunden, es ihnen beizubringen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin noch nie jemandem begegnet, der mir von Anfang an unsympathisch war.
Translate from Немецкий to Русский
Tom stritt ab, Maria je begegnet zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Seid ihr beiden euch schon mal begegnet?
Translate from Немецкий to Русский
Wer ist dieses schlanke, dunkelhaarige Mädchen, dem ich im Flur unseres Instituts begegnet bin?
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben lediglich korrespondiert und sind uns nie persönlich begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Dieweil ich ihr noch nie begegnet war, kannte ich sie nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind uns schon ein paarmal begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wäre ihr gern begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Ausdruck ist mir schon lange nicht mehr begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Bei Tom und Maria hat es gleich klick gemacht, als sie sich zum ersten Mal begegnet sind.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist seltsam, dass wir uns noch nie begegnet sind.
Translate from Немецкий to Русский
In jener Nacht bin ich Tom zum ersten Mal begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Das war das erste Mal, dass ich Tom begegnet bin.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ihm auf der Straße begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, ich bin dir schon einmal in einem früheren Leben begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, ich bin euch schon einmal in einem früheren Leben begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, ich bin Ihnen schon einmal in einem früheren Leben begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich frage mich, warum wir uns noch nicht vorher begegnet sind.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ihm gestern zufällig am Flughafen begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe von ihr gehört, aber begegnet bin ich ihr nie.
Translate from Немецкий to Русский
Dem Menschen bleibt nichts anderes übrig, als mit dem Schicksal zu leben, das ihm im Alltag begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind uns rein zufällig begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Auf dem Weg zur Schule bin ich ihm begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
„Wie gut kennst du Tom?“ – „Ich bin ihm erst einmal begegnet.“
Translate from Немецкий to Русский
„Wie gut kennen Sie Tom?“ – „Ich bin ihm erst einmal begegnet.“
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin Tom zum ersten Mal vor drei Monaten in Boston begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind sich nie begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind keinen Schwierigkeiten begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin ihr zufällig auf der Straße begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Einäugiger wird Gott erst in dem Moment danken, wenn er einem Blinden begegnet.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du dich von jedem Hund anbellen lässt, der dir auf deinem Weg begegnet, wirst du nie ans Ziel kommen.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Ersatz, finden, programmieren, beabsichtige, selbstsüchtig, über, Schlimmste, nachdenken, viele, enge.