Дізнайтеся, як використовувати zelf у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Tenslotte moet iedereen zelf leren.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik wil het werk zelf afmaken.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij was weduwnaar, maar een jaar na de bruiloft van zijn zoon hield hij het niet meer uit en trouwde zelf ook.
Translate from Нидерландська to Українська
"De lakens hang ik zelf op," zei de buurvrouw. "Die zijn wel erg zwaar."
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ben zo stom... Ik probeer je dingen uit te leggen die ik zelf niet begrijp.
Translate from Нидерландська to Українська
We zien de dingen niet zoals ze zijn, maar zoals we zelf zijn.
Translate from Нидерландська to Українська
Wat doe je als je iets dat je zelf niet begrijpt op je lichaam hebt laten zetten en een onverwacht resultaat hebt gekregen?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb het zelf gemaakt.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zelf hou erg van de lente, ik heb nooit van de zomer gehouden.
Translate from Нидерландська to Українська
Doet u geen moeite, ik kom er zelf wel uit.
Translate from Нидерландська to Українська
Koko kan zelf geen gesproken taal gebruiken, maar ze houdt ervan naar gesprekken van mensen te luisteren.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb zelf ook al een paar keer parkeerboetes betaald.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik had nooit gedacht dat ik zelf deze fout zou maken.
Translate from Нидерландська to Українська
Wie een kuil graaft voor een ander, valt er zelf in.
Translate from Нидерландська to Українська
Je kan beter zelf gaan.
Translate from Нидерландська to Українська
De woorden zelf liggen op het puntje van mijn tong, maar ik kan het maar niet zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Je moet zelf voor je hond zorgen.
Translate from Нидерландська to Українська
Als je dat waterpistool wilt hebben, moet je er zelf maar voor sparen. Ik kan geen speelgoed voor je blijven kopen. Het geld groeit niet op m'n rug.
Translate from Нидерландська to Українська
Een vrouw beslist zelf wie haar verovert.
Translate from Нидерландська to Українська
Dit gezegd zijnde, moet ik eraan toevoegen dat ik er zelf ook niet helemaal zeker van ben.
Translate from Нидерландська to Українська
De muis komt niet zelf naar de kat.
Translate from Нидерландська to Українська
Zij wilden zelf komen.
Translate from Нидерландська to Українська
Wie een put graaft voor een ander, valt er zelf in.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij doet graag alles zelf.
Translate from Нидерландська to Українська
Veel Amerikanen voelen zich ongemakkelijk bij een stilte, en ze beschouwen een stilte tijdens een gesprek als een teken dat ze zelf moeten beginnen te spreken.
Translate from Нидерландська to Українська
Laat hem zelf een oplossing vinden.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb dit kledingstuk zelf gemaakt.
Translate from Нидерландська to Українська
De bediende kon niet zelf de klacht behandelen.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijn mening is: neem zelf water als ge wilt drinken.
Translate from Нидерландська to Українська
In gesprekken ben ik maar degene die antwoordt, ik kan niet zelf een onderwerp aansnijden.
Translate from Нидерландська to Українська
Leer nooit iets aan een kind, als ge er zelf niet zeker van zijt.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is geen goed idee iemand te confronteren met eigen uitspraken die hij zich zelf niet meer kan herinneren.
Translate from Нидерландська to Українська
Je kan zinnen toevoegen die je zelf niet kan vertalen. Misschien kan iemand anders het wel!
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb met de actrice zelf gesproken.
Translate from Нидерландська to Українська
Niet erg, ik kan het zelf doen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik kan nooit anderen aan het werk zetten, ik doe altijd liever alles zelf.
Translate from Нидерландська to Українська
De volgende keer doe ik het zelf.
Translate from Нидерландська to Українська
Gij hebt het mij zelf gezegd.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik denk dat ge dat zelf moet doen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij heeft het zelf gedaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Stop met mij te vragen om een drankje. Ga, en haal er zelf een!
Translate from Нидерландська to Українська
Haar ouders zijn heel mooi, maar zij zelf heeft niets speciaals.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij is zelf gekomen.
Translate from Нидерландська to Українська
Heb geen schrik de leraar aan te spreken; als ge iets niet verstaat, doe dan zelf iets.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijnheer Jones, wiens vrouw Engels onderwijst, is zelf professor Engels.
Translate from Нидерландська to Українська
Hou eens op mij drankjes te vragen! Ga er zelf een halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Nee, dat ben ik niet. Je bent het zelf!
Translate from Нидерландська to Українська
Ze heeft het avondeten zelf gekookt.
Translate from Нидерландська to Українська
Je moet zelf weten wat je met je geld doet.
Translate from Нидерландська to Українська
Deze knul is een echte autodidact: hij heeft zelf geleerd zijn knopen aan te zetten.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar zij zelf geen kinderen hadden, besloten ze een klein meisje te adopteren.
Translate from Нидерландська to Українська
In plaats van zelf te gaan, stuurde ik een geschenk.
Translate from Нидерландська to Українська
Heeft u het zelf gemaakt?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb heel graag een bewolkte hemel, waarom weet ik zelf niet.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zelf kan dat voorstel niet goedkeuren.
Translate from Нидерландська to Українська
Concentratie kost zelf tijd, maar maakt alles een veelvoud sneller.
Translate from Нидерландська to Українська
Goed, aangenomen, maar onthoud, dat je het zelf zo wou.
Translate from Нидерландська to Українська
De eerste Esperantovertalingen waren eigenlijk al volbracht vóór de publicatie van het Esperanto zelf!
Translate from Нидерландська to Українська
Ik weet zelf ook niet wat ik in gedachten heb.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb het zelf gezien.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zou mij liever ophangen dan zelf beul te worden.
Translate from Нидерландська to Українська
Kan een almachtige god een steen maken die zo zwaar is dat hij hem zelf niet kan opheffen?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb deze tekst niet zelf vertaald.
Translate from Нидерландська to Українська
Maak je huiswerk zelf.
Translate from Нидерландська to Українська
Heb je het huiswerk zelf gemaakt?
Translate from Нидерландська to Українська
Welke kleur heeft de auto die ze zelf gekocht heeft?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb de president zelf ontmoet.
Translate from Нидерландська to Українська
Ga weg! Ik doe het zelf wel!
Translate from Нидерландська to Українська
Het spreekt van zelf dat je echtgenoot mee mag komen op het feest.
Translate from Нидерландська to Українська
Je kan er zelf een maken.
Translate from Нидерландська to Українська
Blijkbaar vereist de wond zelf slechts een paar hechtingen.
Translate from Нидерландська to Українська
Als het werk zo eenvoudig is, laat de burgemeester het dan zelf doen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij had het zo druk, dat hij zijn zoon stuurde in plaats van zelf te gaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb het niet zelf gemaakt.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom is oud genoeg om zelf te beslissen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik vrees dat u zelf zult moeten gaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Laat hem dat niet zelf doen.
Translate from Нидерландська to Українська
Als je me niet gelooft, ga dan zelf kijken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zal dat boek zelf houden.
Translate from Нидерландська to Українська
De redactie en de uitgave van dat tijdschrift verzorgde ik zelf.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij kwam zelf.
Translate from Нидерландська to Українська
Bij eventuele geschillen over deze overeenkomst zullen beide partijen elk een arbitrant aanstellen. Die twee arbitranten zullen zelf een derde arbitrant aanstellen. Beide partijen verklaren akkoord te gaan met de beslissing van de drie arbitranten.
Translate from Нидерландська to Українська
Je hebt het me zelf verteld.
Translate from Нидерландська to Українська
Zo heb je dat me zelf verteld.
Translate from Нидерландська to Українська
Het loon van de vriendschap is de vriendschap zelf.
Translate from Нидерландська to Українська
Met behulp van dit boek zul je zelf goede vorderingen kunnen maken.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij zelf weet niet of hij een jongen of een meisje is.
Translate from Нидерландська to Українська
Het vaste contract zelf is nog niet eens zo belangrijk.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij moet 't zelf weten.
Translate from Нидерландська to Українська
Dat heeft ze zelf gezegd.
Translate from Нидерландська to Українська
Als je zo goed bent, doe je ’t zelf maar.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ben zelf in 1976 begonnen met muziekprogramma’s op te nemen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik had het zelf niet beter kunnen zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ben zelf ook bang.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb mijn zegje gezegd en verder zoek je het zelf maar uit.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik kan Tom zelf wel aan.
Translate from Нидерландська to Українська
Neem zelf maar.
Translate from Нидерландська to Українська
Jane heeft de brief zelf geschreven.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zelf koos ervoor om leraar te zijn.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb het werk zelf afgemaakt.
Translate from Нидерландська to Українська
Ge kunt de mensen niet veranderen. Ze moeten zelf veranderen.
Translate from Нидерландська to Українська