Дізнайтеся, як використовувати werden у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ze werden het eens over de prijs.
Translate from Нидерландська to Українська
In het Stalinistische tijdperk werden gevangenen in concentratiekampen slaven in dienst van de staat.
Translate from Нидерландська to Українська
We zagen hoe de huizen één voor één werden gesloopt.
Translate from Нидерландська to Українська
Deze zomer werden er geen beurzen meer toegekend aan de studenten die er vorig jaar een kregen.
Translate from Нидерландська to Українська
Met dat als begin werden veel Europese gedichten en werd veel literatuur geïntroduceerd.
Translate from Нидерландська to Українська
Toen ze wakker werden zagen ze een steen naast zich liggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij keek door het etalagevenster en zijn ogen werden groot toen ze op een prachtig zwart pak vielen, en zijn ogen werden nog groter toen hij het prijskaartje van 3.000.000,99 BYR opmerkte.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij keek door het etalagevenster en zijn ogen werden groot toen ze op een prachtig zwart pak vielen, en zijn ogen werden nog groter toen hij het prijskaartje van 3.000.000,99 BYR opmerkte.
Translate from Нидерландська to Українська
De passagiers werden van het zinkende schip gehaald.
Translate from Нидерландська to Українська
De volgende personen werden aan de test onderworpen.
Translate from Нидерландська to Українська
Appels werden als nagerecht geserveerd.
Translate from Нидерландська to Українська
In een onlangs verschenen artikel over oefeningen om de hersenen jong te houden, werden zowel Esperanto als sudoku vermeld, wat erop wijst dat Esperanto deel begint uit te maken van de volkscultuur.
Translate from Нидерландська to Українська
Japan en de VS werden bevriende landen.
Translate from Нидерландська to Українська
Heb je ooit de symptomen gehad dewelke juist werden beschreven?
Translate from Нидерландська to Українська
Wanneer werden de Verenigde Staten onafhankelijk van Engeland?
Translate from Нидерландська to Українська
Alle appelbomen werden geveld.
Translate from Нидерландська to Українська
Al hun geheimen werden onthuld.
Translate from Нидерландська to Українська
Ondanks de taalproblemen werden we al vlug vrienden.
Translate from Нидерландська to Українська
Veel mensen in Afrika werden gedood door de stormwind.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij had drie zonen die dokter werden.
Translate from Нидерландська to Українська
We werden door een storm bevangen.
Translate from Нидерландська to Українська
Vroeger werden veel producten per boot getransporteerd.
Translate from Нидерландська to Українська
De gewonden werden vervoerd met een ziekenwagen.
Translate from Нидерландська to Українська
We werden onmiddellijk vrienden.
Translate from Нидерландська to Українська
Verlegen jongens werden uitgelachen door hun klasgenoten.
Translate from Нидерландська to Українська
In Arad werden 13 generaals geëxecuteerd op dezelfde dag.
Translate from Нидерландська to Українська
We vieren 28 november als Tatoebadag, omdat het de dag is waarop Turks, Esperanto en Grieks werden toegevoegd.
Translate from Нидерландська to Українська
Deze huizen werden tot de grond platgebrand door de vijand.
Translate from Нидерландська to Українська
Vele mensen werden gedood door de explosie.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze werden gered met een helikopter.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze werden zenuwachtig.
Translate from Нидерландська to Українська
De verliezers ontvingen ook een ‘prijs’. Ze werden namelijk verslagen door het winnende team.
Translate from Нидерландська to Українська
Zijn levenstekenen werden voortdurend bewaakt.
Translate from Нидерландська to Українська
Alle gegijzelden werden heelhuids vrijgelaten.
Translate from Нидерландська to Українська
Al haar liedjes werden hits.
Translate from Нидерландська to Українська
De prijzen werden plots lager.
Translate from Нидерландська to Українська
De Verenigde Staten werden een natie in 1776.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze werden erg nerveus.
Translate from Нидерландська to Українська
Veel vluchten werden geannuleerd als gevolg van de tyfoon.
Translate from Нидерландська to Українська
Drie schepen werden door koningin Isabella aan Columbus gegeven.
Translate from Нидерландська to Українська
De gewonden werden weggevoerd van de plaats van het ongeval.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze werden gedwongen hun huis tegen hun wil in te verlaten.
Translate from Нидерландська to Українська
De vertalers van de Bijbel werden als godslasterlijk beschouwd.
Translate from Нидерландська to Українська
De twee zussen werden meer en meer bekend.
Translate from Нидерландська to Українська
Offers werden in de vulkaan gegooid om de goden te kalmeren.
Translate from Нидерландська to Українська
Deze landen werden vaak geteisterd door hongersnood.
Translate from Нидерландська to Українська
De priesters kwamen aan de macht en de kerken werden vestingen.
Translate from Нидерландська to Українська
Moord, verkrachting en verminking behoren tot de gruweldaden die tijdens de oorlog werden begaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Dankzij de grootschalige vaccinatiecampagne, werden de mensen in de stad gered.
Translate from Нидерландська to Українська
Samenwerking op het vlak van defensie bevond zich onder de thema's die werden besproken tijdens een topconferentie van de leden van de Visegrádgroep.
Translate from Нидерландська to Українська
We werden door zombies aangevallen.
Translate from Нидерландська to Українська
De Europese munten werden zwakker tegenover de dollar.
Translate from Нидерландська to Українська
De joden werden in 1492 uit Spanje verdreven.
Translate from Нидерландська to Українська
Zes kandidaten werden toegelaten.
Translate from Нидерландська to Українська
Bij de brand in de Sint-Pauluskerk werden vijftien brandweerwagens ingezet.
Translate from Нидерландська to Українська
Verzadigde vetten werden reeds lang met hart- en vaatrisico's geassocieerd.
Translate from Нидерландська to Українська
Veiligheid, verdediging, economie, energie en samenwerking waren enkele van de hoofdthema's die in april werden behandeld tijdens een zitting van de Slovaakse en Tsjechische regeringen.
Translate from Нидерландська to Українська
De toeristen werden in de nachclub echt afgezet.
Translate from Нидерландська to Українська
Op 21 juli 1969 landden de VS-astronauten Neil Armstrong en Buzz Aldrin op de maan en werden de eerste mensen die een andere wereld bezochten.
Translate from Нидерландська to Українська
De belangrijke idealen van de journalistiek moeten zijn het steven naar vrede, de solidariteit met onderdrukten en het verdedigen van de rechten van de mens zoals ze door de Verenigde Naties werden erkend.
Translate from Нидерландська to Українська
Tijdens deze periode werden talloze uitvindingen en ontdekkingen gedaan waarvan wij tot op de dag van vandaag de vruchten plukken.
Translate from Нидерландська to Українська
Al hun geheimen werden te grabbel gegooid.
Translate from Нидерландська to Українська
Alle radio-uitzendingen uit Engeland werden door de bezetter gestoord.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij had het niet graag wanneer er dingen over zijn verleden werden onthuld waar hij niet trots op was.
Translate from Нидерландська to Українська
De inwoners werden kwaad op de politici.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze werden verliefd op dezelfde kerel.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik wist niet dat we geacht werden dat te doen.
Translate from Нидерландська to Українська
Er werden harde noten gekraakt.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze werden steeds bozer.
Translate from Нидерландська to Українська
Gelukkig werden de oudere stadsdelen beschermd tegen bommen van bondgenoten.
Translate from Нидерландська to Українська
Er werden amper honderd exemplaren verkocht.
Translate from Нидерландська to Українська
Wij werden door de bel gered.
Translate from Нидерландська to Українська
De leerlingen werden gezegd dat ze het gedicht uit het hoofd moesten leren.
Translate from Нидерландська to Українська
De studenten werden gezegd dat ze het gedicht uit het hoofd moesten leren.
Translate from Нидерландська to Українська
Veel Japanse Amerikanen werden in de Tweede Wereldoorlog naar concentratiekampen gestuurd.
Translate from Нидерландська to Українська
Er zijn nog gevallen bekend van antieke of nauwelijks gesproken talen die ooit weer werden ingevoerd.
Translate from Нидерландська to Українська
Zijn levenstekenen werden onafgebroken bewaakt.
Translate from Нидерландська to Українська
Zijn vitale functies werden constant gecontroleerd.
Translate from Нидерландська to Українська
Als de deuren der waarneming werden gereinigd, zou alles zich aan de mens vertonen zoals het is, oneindig.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom en Mary zijn de enigen die gered werden.
Translate from Нидерландська to Українська
De proefkonijnen werden toevallig gekozen.
Translate from Нидерландська to Українська
De oorspronkelijke bewoners werden weggevoerd uit hun land.
Translate from Нидерландська to Українська
We werden bijna betrapt.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze werden sprakeloos.
Translate from Нидерландська to Українська
Die taken werden natuurlijk meer en meer een zware last voor de oude keizer en keizerin.
Translate from Нидерландська to Українська
De meeste van Toms kinderen werden leraar.
Translate from Нидерландська to Українська
We werden niet toegelaten tot het gebouw.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik liep tot mijn benen er stijf van werden.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik was meer dan één keer dronken en mijn passies waren nooit ver weg van extravagantie: Ik schaam me niet om dit toe te geven; want ik heb uit eigen ervaring geleerd, dat alle buitengewone mannen die grote en uitzonderlijke dingen hebben bereikt, door de wereld als gek of dronkaard bestempeld werden.
Translate from Нидерландська to Українська
Beelden werden verbrand.
Translate from Нидерландська to Українська
Er werden schoten afgevuurd.
Translate from Нидерландська to Українська
Bijna alle Amerikaanse series van de afgelopen jaren werden geschreven door homoseksuelen.
Translate from Нидерландська to Українська
Er werden allerlei activiteiten aangeboden.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijn documenten werden gestolen.
Translate from Нидерландська to Українська
De kabels werden toen niet op maat gemaakt.
Translate from Нидерландська to Українська
Op het eerste gezicht werden de gigantische brandhaarden in Rusland niet door mensen aangestoken, maar waren ze te wijten aan het weer.
Translate from Нидерландська to Українська
Op dezelfde plaats werden ook een groot aantal ivoren voorwerpen en zeeschelpen opgegraven.
Translate from Нидерландська to Українська
Drie van de gijzelaars werden onthoofd.
Translate from Нидерландська to Українська
In het begin van de herfst 2017 werden meer dan twintig ton levende zeevruchten gevonden in een koelvrachtwagen met een Bulgaarse nummerplaat.
Translate from Нидерландська to Українська
We werden overvallen door straatrovers.
Translate from Нидерландська to Українська
We werden overvallen door struikrovers.
Translate from Нидерландська to Українська