Дізнайтеся, як використовувати waarheid у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Alleen de waarheid is schoon.
Translate from Нидерландська to Українська
Plato is mijn vriend, maar de waarheid is mij meer waard.
Translate from Нидерландська to Українська
Al is de leugen nog zo snel, de waarheid achterhaalt hem wel.
Translate from Нидерландська to Українська
Zoals de Heilige Koran ons gebiedt: "Vreest God en spreekt de waarheid."
Translate from Нидерландська to Українська
Ieder houdt iets anders voor waar, maar er is maar één waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Geloof hen die waarheid zoeken, pas op voor wie haar vinden.
Translate from Нидерландська to Українська
Je moet altijd de waarheid spreken.
Translate from Нидерландська to Українська
De waarheid is dat hij er niets van afweet.
Translate from Нидерландська to Українська
Je had haar de waarheid moeten vertellen.
Translate from Нидерландська to Українська
Kinderen en dronken lui zeggen de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Om jou de waarheid te vertellen, ik ben jouw pen verloren.
Translate from Нидерландська to Українська
Waarheid is niet altijd welkom!
Translate from Нидерландська to Українська
De waarheid ligt in het midden van een heelal waarvan niemand de grenzen kent.
Translate from Нидерландська to Українська
Men zegt dat de waarheid altijd overwint.
Translate from Нидерландська to Українська
De waarheid is als een geneesmiddel. En daarom heeft ze ook bijwerkingen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zeg u de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Plato is mijn vriend, maar een nog grotere vriend is de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Al wenend legde ze uit hoe ze de waarheid ontdekt had.
Translate from Нидерландська to Українська
Eens zult ge de waarheid te weten komen.
Translate from Нидерландська to Українська
Men moet de waarheid zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik begrijp niet waarom hij de waarheid niet zei.
Translate from Нидерландська to Українська
Elke mening is een mengeling van waarheid en vergissing.
Translate from Нидерландська to Українська
Ge zoudt altijd de waarheid moeten zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ontdekte de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Om de waarheid te zeggen, deze zaak ging haar helemaal niet aan.
Translate from Нидерландська to Українська
Uiteindelijk ontdekte hij de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Om de waarheid te zeggen, mijn moeder heeft mij berispt.
Translate from Нидерландська to Українська
Ge moet de waarheid zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik veronderstel dat ge de waarheid zegt.
Translate from Нидерландська to Українська
Om de waarheid te zeggen, hij trekt mij niet aan.
Translate from Нидерландська to Українська
Waarom zegt hij de waarheid niet?
Translate from Нидерландська to Українська
In wijn zit waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Een dronken man spreekt de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Zweert u de waarheid te zeggen, de hele waarheid, niets dan de waarheid?
Translate from Нидерландська to Українська
Zweert u de waarheid te zeggen, de hele waarheid, niets dan de waarheid?
Translate from Нидерландська to Українська
Zweert u de waarheid te zeggen, de hele waarheid, niets dan de waarheid?
Translate from Нидерландська to Українська
Waarheid baart haat.
Translate from Нидерландська to Українська
De waarheid behoeft maar weinig woorden.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik wil dat je me de waarheid vertelt.
Translate from Нидерландська to Українська
We zullen weldra de waarheid weten.
Translate from Нидерландська to Українська
Er zit een grond van waarheid in wat hij zegt.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik twijfel aan de waarheid van dit verhaal.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik vertel je beter de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Er werd geëist dat ik de waarheid zou zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Wat waarheid leek was in werkelijkheid een leugen.
Translate from Нидерландська to Українська
De waarheid zeggen is veel gemakkelijker dan liegen.
Translate from Нидерландська to Українська
Om de waarheid te zeggen, ik heb het niet op tijd af kunnen krijgen.
Translate from Нидерландська to Українська
Als ik de waarheid wist, zou ik ze u zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ge hadt hem de waarheid moeten zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is moeilijk waarheid van leugen te onderscheiden.
Translate from Нидерландська to Українська
Om de waarheid te zeggen, we zijn vorig jaar getrouwd.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zal hem morgen de waarheid moeten zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Morgen moet ik haar de waarheid zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
We zouden hem de waarheid moeten hebben verteld.
Translate from Нидерландська to Українська
Het zal niet lang duren voordat we de waarheid weten.
Translate from Нидерландська to Українська
Zijn beschrijving kwam in de buurt van de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Aarzel nooit de waarheid te zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
De waarheid?
Translate from Нидерландська to Українська
Waarom hebt ge Tom niet gewoonweg de waarheid gezegd?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zeg hem niet graag de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is de waarheid en niets dan de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is de waarheid en niets dan de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Heeft hij je de waarheid gezegd?
Translate from Нидерландська to Українська
Wie denkt: "vandaag de dag spreekt iedereen Engels" of "de hele wereld spreekt Engels" zonder te vragen welk deel van de wereldbevolking Engels spreekt, en wat het niveau van hun taalkundige vaardigheid is, wilt de waarheid niet onder ogen zien.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik vind het belangrijk om de waarheid te vertellen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is een grove verdraaiing van de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij vertelde me de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Zal je me de waarheid vertellen?
Translate from Нидерландська to Українська
Conchita besloot Mary de waarheid te vertellen.
Translate from Нидерландська to Українська
Men zou kunnen aanvoeren dat God met het dikke, complexe en contradictorische boek dat de Bijbel is niets anders beoogd heeft dan zijn vereerders duidelijk te maken dat er niet zoiets als de Ene Waarheid bestaat.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb geen zin om hem de waarheid te zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik hoop dat het niet te laat is wanneer hij de waarheid ontdekt.
Translate from Нидерландська to Українська
Schoonheid is waar, waarheid is mooi.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik begrijp niet waarom hij de waarheid niet verteld heeft.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb hem niet de waarheid verteld, omdat ik bang was dat hij boos zou worden.
Translate from Нидерландська to Українська
Morgen moet ik haar de waarheid vertellen.
Translate from Нидерландська to Українська
Jouw waarheid is niet mijn waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Jouw waarheid is niet mijn waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Je moet de waarheid zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
De waarheid is, dat ik van je hou.
Translate from Нидерландська to Українська
Als ik punten zal behandelen, waarover mensen van mening verschillen, wees er u dan goed van bewust, dat ik alleen maar mijn gevoel of het besluit van mijn bedenking zal uitdrukken, niet een "waarheid", die ik zou willen opdringen.
Translate from Нидерландська to Українська
Soms doet het pijn de waarheid te spreken.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij en alleen hij weet de hele waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zeg u niets anders dan de zuivere waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Weinigen spreken de waarheid, en hij is één van hen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hier zie je weer een bevestiging van een oude waarheid: Oorlog baart nooit nut.
Translate from Нидерландська to Українська
Je had hem de waarheid moeten zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
De familie vermoedt dat het leger de feiten wilde verbergen en niet de waarheid sprak.
Translate from Нидерландська to Українська
Om de waarheid te zeggen, hij is geen menselijk wezen.
Translate from Нидерландська to Українська
Om de waarheid te zeggen, hij is geen mens.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij kreeg beetje bij beetje, meestal met behulp van enkele klappen, de waarheid uit zijn vrouw.
Translate from Нидерландська to Українська
We hebben de keuze - de waarheid zeggen of zwijgen?
Translate from Нидерландська to Українська
Geef een mens een masker, en hij zal de waarheid zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ken de waarheid niet.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zweer u dat dit de waarheid is.
Translate from Нидерландська to Українська
Heeft hij u de waarheid gezegd?
Translate from Нидерландська to Українська
Lieg niet. Zeg de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij kent de waarheid.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zal het alleen doen wanneer je me de waarheid vertelt.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik denk dat zij de waarheid weet.
Translate from Нидерландська to Українська
Op het gebied van religie is de waarheid slechts de mening die overgebleven is.
Translate from Нидерландська to Українська