Дізнайтеся, як використовувати blijft у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Als je vandaag weer een uur op school blijft hangen voor je thuiskomt, dan zwaait er wat.
Translate from Нидерландська to Українська
Per slot van rekening blijft niets eeuwig bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Je blijft keer op keer dezelfde fouten maken.
Translate from Нидерландська to Українська
Het mysterie blijft onopgelost.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij wil dat je hier blijft.
Translate from Нидерландська to Українська
Slaap is belangrijk, maar waarom het bestaat, dat blijft een raadsel.
Translate from Нидерландська to Українська
De tentoonstelling blijft nog een maand geopend.
Translate from Нидерландська to Українська
Al draagt een aap een gouden ring, het is en blijft een lelijk ding.
Translate from Нидерландська to Українська
Het leven is als ganzenborden: je kunt altijd opnieuw beginnen, tenzij je in de put blijft zitten.
Translate from Нидерландська to Українська
De tentoonstelling blijft een maand langer open.
Translate from Нидерландська to Українська
Het goede wordt vergeten, het slechte blijft bij.
Translate from Нидерландська to Українська
Er blijft nog veel te doen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze blijft altijd door glimlachen.
Translate from Нидерландська to Українська
Zolang de kookpot opstaat, blijft de vriendschap duren.
Translate from Нидерландська to Українська
Een belediging blijft niet hangen.
Translate from Нидерландська to Українська
Kate blijft tijdens weekeindes in Izu.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij blijft maar lachen.
Translate from Нидерландська to Українська
Gaat u of blijft u?
Translate from Нидерландська to Українська
Het leven blijft nooit hetzelfde.
Translate from Нидерландська to Українська
Blijft ge thuis vanavond?
Translate from Нидерландська to Українська
Blijft ge hier een tijdje?
Translate from Нидерландська to Українська
Gezegend hij die niets te zeggen heeft, en toch blijft zwijgen!
Translate from Нидерландська to Українська
Waar ik ook ga, wat ik ook doe, hij blijft mij volgen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het probleem blijft onopgelost.
Translate from Нидерландська to Українська
Als deze organisatie zo blijft zal ze binnenkort bankroet gaan. Haar herstel is zo moeilijk als van paard wisselen terwijl je een beek oversteekt.
Translate from Нидерландська to Українська
Een lekker stuk blijft niet lang liggen.
Translate from Нидерландська to Українська
De grens tussen beide buurlanden blijft gesloten.
Translate from Нидерландська to Українська
Al dit blijft voor mij een raadsel en een wonder.
Translate from Нидерландська to Українська
De vraag is en blijft onbeantwoordbaar.
Translate from Нидерландська to Українська
Het dienstmeisje blijft in bed.
Translate from Нидерландська to Українська
Dat liedje blijft in je hoofd zitten.
Translate from Нидерландська to Українська
Als hij u blijft bedreigen, dien dan een klacht in.
Translate from Нидерландська to Українська
Hoelang blijft u hier?
Translate from Нидерландська to Українська
Niets blijft altijd pijn doen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hoelang blijft u?
Translate from Нидерландська to Українська
Tot wanneer blijft u in Japan?
Translate from Нидерландська to Українська
Ze blijft nooit lang.
Translate from Нидерландська to Українська
Hoelang blijft je vriendin Jane nog in Milaan?
Translate from Нидерландська to Українська
Het blijft maar sneeuwen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hoeveel tijd blijft er nog over?
Translate from Нидерландська to Українська
De toestand is en blijft dus zeer bedenkelijk.
Translate from Нидерландська to Українська
Het blijft vervelend, zoiets.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij blijft vijf à zes dagen.
Translate from Нидерландська to Українська
Blijft de school gesloten?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik wil weten wie bij ons blijft.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik wil dat je blijft.
Translate from Нидерландська to Українська
Wat vindt je vriendin ervan dat je haar in dat tempo amoureuze sms'jes blijft sturen?
Translate from Нидерландська to Українська
Zorg dat ze gelukkig blijft.
Translate from Нидерландська to Українська
Zorg dat hij gelukkig blijft.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik wil dat u een paar uur stil blijft liggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Let erop dat die deur op slot blijft.
Translate from Нидерландська to Українська
Dat blijft onder ons, maar afdelingshoofd Tanaka draagt echt een toupetje.
Translate from Нидерландська to Українська
Dat blijft onder ons, maar afdelingsleider Tanaka draagt in werkelijkheid een haarstukje.
Translate from Нидерландська to Українська
Of hij nu komt of niet, het resultaat blijft gelijk.
Translate from Нидерландська to Українська
Een goede daad blijft nooit onbestraft.
Translate from Нидерландська to Українська
Japan blijft nu achter, terwijl andere landen veranderen ten voordele van meer milieuvriendelijke energiebronnen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ondanks alle tegenslagen blijft hij een optimist.
Translate from Нидерландська to Українська
Wie blijft er?
Translate from Нидерландська to Українська
Tom maakt het niet uit of Maria blijft of weggaat.
Translate from Нидерландська to Українська
Alles stroomt en niets blijft.
Translate from Нидерландська to Українська
De winkel blijft de hele dag open.
Translate from Нидерландська to Українська
Blijft met mij in contact.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom blijft.
Translate from Нидерландська to Українська
Laten we hopen dat Tom gezond blijft.
Translate from Нидерландська to Українська
We hopen dat Tom gezond blijft.
Translate from Нидерландська to Українська
Je wordt er beter in als je blijft oefenen.
Translate from Нидерландська to Українська
Daarna blijft er niet meer veel tijd over voor revolutionaire gedachten.
Translate from Нидерландська to Українська
Een graf blijft altijd de beste bescherming tegen de stormen van het lot.
Translate from Нидерландська to Українська
Vele wegen leiden naar de top van de berg, maar het uitzicht blijft hetzelfde.
Translate from Нидерландська to Українська
De deur blijft open.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik wil dat jij blijft.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik geloof dat je naald blijft hangen.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom blijft zelfverzekerd.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij blijft zelden thuis op zondag.
Translate from Нидерландська to Українська
"Hoeveel snoepjes heeft Tom gisteren gegeten?" - "Hij moet een hele zak gegeten hebben, want er blijft niets meer over."
Translate from Нидерландська to Українська
Tot hoe laat blijft u elke nacht op?
Translate from Нидерландська to Українська
Tot hoe laat blijft de dierentuin open?
Translate from Нидерландська to Українська
Ze is verlegen en blijft altijd op de achtergrond.
Translate from Нидерландська to Українська
Uw verwoording lijkt enigszins gebouwd te zijn op een aggregaat van zelfverzekerdheid, maar ik zou willen weten of u tegenover de aangekaarte stelling aan dit standpunt blijft volhouden.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom blijft in de war.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom blijft achterdochtig.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom blijft verdacht.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom blijft ongemakkelijk.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom blijft koppig.
Translate from Нидерландська to Українська
De situatie blijft ongewijzigd.
Translate from Нидерландська to Українська
Hoeveel tijd blijft er over voor de iftar?
Translate from Нидерландська to Українська
Waarom blijft ze thuis op dinsdag?
Translate from Нидерландська to Українська
Je blijft altijd in mijn geheugen.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijn moeder blijft zonder reden tegen me schreeuwen.
Translate from Нидерландська to Українська
Op doordeweekse avonden gaat Tom om negen uur naar bed, maar op vrijdagen en zaterdagen blijft hij veel langer op.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij blijft nooit lang.
Translate from Нидерландська to Українська
Hoe lang blijft u in Boston?
Translate from Нидерландська to Українська
Hij blijft dit jaar dicht bij huis.
Translate from Нидерландська to Українська
De luchthaven blijft open.
Translate from Нидерландська to Українська
U blijft bij mij.
Translate from Нидерландська to Українська
Hoe lang blijft u in New York?
Translate from Нидерландська to Українська
Dat ene liedje blijft maar in mijn hoofd zitten.
Translate from Нидерландська to Українська
Het maakt niet uit of je blijft of niet.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij blijft jong door te joggen.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom blijft soms tot laat op 's avonds.
Translate from Нидерландська to Українська
Het huwelijk is een ding, liefde een ander. De liefde gaat voorbij en de echtgenoot blijft.
Translate from Нидерландська to Українська
Також перегляньте наступні слова: kamer, gehuurd, koop, briefpapier, postzegels, en, papieren, zakdoekjes, Goedenavond, maakt.