Дізнайтеся, як використовувати bestaat у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Over dit meer bestaat een mysterieuze legende.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat geen twijfel over wie er gekozen zal worden.
Translate from Нидерландська to Українська
Merk op dat het maximum niet altijd bestaat.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaat objectieve geschiedenis?
Translate from Нидерландська to Українська
Een watermolecule bestaat uit twee waterstofatomen en één zuurstofatoom.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat een kleine kans op herhaling.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijn werk bestaat uit oppassen op de kinderen.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat geen twijfel over dat ze talent heeft.
Translate from Нидерландська to Українська
Slaap is belangrijk, maar waarom het bestaat, dat blijft een raadsel.
Translate from Нидерландська to Українська
Als niemand weet dat iets bestaat, dan is het ongeveer net zo, alsof het niet zou bestaan.
Translate from Нидерландська to Українська
De trein bestaat uit vijftien wagons.
Translate from Нидерландська to Українська
Voor zover ik weet bestaat zo'n woord niet.
Translate from Нидерландська to Українська
De delta van de Amazone bestaat uit talloze grote en kleine eilandjes.
Translate from Нидерландська to Українська
Deze trein bestaat uit zeven rijtuigen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het Christus-drieluik van de wereldberoemde Hongaarse schilder Mihály Munkácsy bestaat uit de schilderijen "Christus vóór Pilatus", "Golgotha" en "Ecce Homo".
Translate from Нидерландська to Українська
Toeval bestaat niet!
Translate from Нидерландська to Українська
Unanimiteit bestaat gewoonlijk daar, waar iedereen zijn mening voor zich houdt.
Translate from Нидерландська to Українська
Gelooft gij dat er leven bestaat na de dood?
Translate from Нидерландська to Українська
Wijsheid is nodig om wijsheid te verstaan: muziek bestaat niet voor een doof publiek.
Translate from Нидерландська to Українська
Hoeveel van ons lichaam bestaat uit water?
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat geen redding tegen een slechte vrouw.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat een goede kans dat hij zal winnen.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat niet één veilige plek meer in Japan.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik denk niet dat er een cultuur bestaat waar verkrachting niet als een zware misdaad wordt beschouwd.
Translate from Нидерландська to Українська
Onze klas bestaat uit 40 jongens.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijn gezin bestaat uit vier personen.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat geen liefde zonder jaloezie.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaat het in het groen?
Translate from Нидерландська to Українська
De nieuwe E10-brandstof bestaat voor tien procent uit bioethanol.
Translate from Нидерландська to Українська
Het comité bestaat uit twaalf leden.
Translate from Нидерландська to Українська
Ons comité bestaat uit tien leden.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat geen enkele kans.
Translate from Нидерландська to Українська
Ons gezin bestaat uit vijf personen.
Translate from Нидерландська to Українська
Al wat op deze wereld bestaat, is niets meer dan een droom.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaat er leven voor de dood?
Translate from Нидерландська to Українська
Een voetbalteam bestaat uit elf spelers.
Translate from Нидерландська to Українська
Een molecuul bestaat uit atomen.
Translate from Нидерландська to Українська
God bestaat.
Translate from Нидерландська to Українська
De atmosfeer bestaat uit zuurstof.
Translate from Нидерландська to Українська
De atmosfeer bestaat hoofdzakelijk uit stikstof en zuurstof.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat een wereld die ik wil beschermen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het aardoppervlak bestaat voor zeventig procent uit water.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat geen naieve vos. Op dezelfde manier bestaat er ook geen mens die zich nooit vergist.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat geen naieve vos. Op dezelfde manier bestaat er ook geen mens die zich nooit vergist.
Translate from Нидерландська to Українська
Als er in een of andere natuurlijke taal een woord bestaat, waarvan men de betekenis niet kan uitdrukken door reeds bestaande woorddelen van het Esperanto, kan men het woord uit die taal invoeren in het Esperanto.
Translate from Нидерландська to Українська
Zestig minuten maken een uur, en een minuut bestaat uit zestig seconden.
Translate from Нидерландська to Українська
Deze roman bestaat uit drie delen.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaat het?
Translate from Нидерландська to Українська
Onmogelijk bestaat niet.
Translate from Нидерландська to Українська
Alleen als er een land zal bestaan, waar zelfs een arme bedelaar president kan worden, zullen we mogen zeggen dat echte demokratie bestaat.
Translate from Нидерландська to Українська
In het Esperanto bestaat er maar een vervoeging. Men kan ze leren in 15 minuten.
Translate from Нидерландська to Українська
De aarde bestaat uit zee en land.
Translate from Нидерландська to Українська
De commissie bestaat uit wetenschappers en ingenieurs.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaat zij?
Translate from Нидерландська to Українська
Ware liefde bestaat niet!
Translate from Нидерландська to Українська
Uit hoeveel dagen bestaat een schrikkeljaar?
Translate from Нидерландська to Українська
Onderwijs bestaat niet alleen uit het leren van grote hoeveelheden feitjes.
Translate from Нидерландська to Українська
Men zou kunnen aanvoeren dat God met het dikke, complexe en contradictorische boek dat de Bijbel is niets anders beoogd heeft dan zijn vereerders duidelijk te maken dat er niet zoiets als de Ene Waarheid bestaat.
Translate from Нидерландська to Українська
Indonesië bestaat uit vele eilanden en twee schiereilanden.
Translate from Нидерландська to Українська
Bier bestaat voor 90% uit water.
Translate from Нидерландська to Українська
Geloof jij dat er leven na de dood bestaat?
Translate from Нидерландська to Українська
Indien er geen oplossing bestaat, is er dus ook geen probleem.
Translate from Нидерландська to Українська
De wijk bestaat nog, de straten zijn nog ongeveer zoals toen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het kleed bestaat uit een dunne stof.
Translate from Нидерландська to Українська
Een enkelvoudig woord is een woord dat bestaat uit één element.
Translate from Нидерландська to Українська
Kan men een datum aanduiden, waarop een taal begon te leven? Men is geneigd te antwoorden: "Wat een vraag!" . En toch bestaat er zulk een datum: 26 juli, Esperantodag. Op die dag in 1887 verscheen in Warschau een brochure van Ludwik Lejzer Zamenhof over de "Internationale Taal".
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaat er een speciaal menu voor vegetariërs?
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat geen licht zonder schaduw.
Translate from Нидерландська to Українська
Zo'n belachelijk bijgeloof bestaat niet meer.
Translate from Нидерландська to Українська
Een derde van het Zwitsers grondgebied bestaat uit bossen.
Translate from Нидерландська to Українська
Men onderzoekt of er enig verband bestaat tussen de scheiding van het echtpaar en de dood van Maria. Als er een bestaat, dan is Juan de voornaamste verdachte.
Translate from Нидерландська to Українська
Men onderzoekt of er enig verband bestaat tussen de scheiding van het echtpaar en de dood van Maria. Als er een bestaat, dan is Juan de voornaamste verdachte.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat een elegante oplossing.
Translate from Нидерландська to Українська
Er bestaat geen regel zonder uitzondering.
Translate from Нидерландська to Українська
Diplomatie bestaat erin de ergste dingen te zeggen en te doen op de mooiste manier.
Translate from Нидерландська to Українська
Oostenrijk-Hongarije bestaat niet meer.
Translate from Нидерландська to Українська
Het Verenigd Koninkrijk bestaat uit Engeland, Schotland, Wales en Noord-Ierland.
Translate from Нидерландська to Українська
Iedereen maakt fouten. De kunst bestaat erin ze te maken wanneer niemand toekijkt.
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaat de liefde?
Translate from Нидерландська to Українська
Bedankt omdat je bestaat.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik vraag me af of zo’n machine bestaat.
Translate from Нидерландська to Українська
Uit hoeveel chemische elementen bestaat water?
Translate from Нидерландська to Українська
Bestaat er intelligent leven op andere planeten?
Translate from Нидерландська to Українська
Brons bestaat uit koper en tin.
Translate from Нидерландська to Українська
Zo'n persoon bestaat niet.
Translate from Нидерландська to Українська
Terwijl de filosofen nog discussiëren over de vraag of de wereld wel bestaat, gaat de natuur rondom ons verloren.
Translate from Нидерландська to Українська
Een basketbalploeg bestaat uit vijf spelers.
Translate from Нидерландська to Українська
Dat bestaat niet.
Translate from Нидерландська to Українська
Een watermolecule bestaat uit één zuurstofatoom en twee waterstofatomen.
Translate from Нидерландська to Українська
De lucht die we inademen, bestaat uit zuurstof en stikstof.
Translate from Нидерландська to Українська
Een vijfde van de aardoppervlakte bestaat uit permafrost.
Translate from Нидерландська to Українська
De brug bestaat uit hout.
Translate from Нидерландська to Українська
God bestaat, maar hij vergat het wachtwoord.
Translate from Нидерландська to Українська
In Tsjechië bestaat er een stad die Loket heet, wat elleboog betekent.
Translate from Нидерландська to Українська
De archipel bestaat uit vijf bewoonde eilanden.
Translate from Нидерландська to Українська
Indonesië is een zeer uitgestrekt land dat bestaat uit meer dan 17 000 eilanden en meer dan 300 stammen en meer dan 700 talen telt.
Translate from Нидерландська to Українська
Men mag die twee totaal verschillende instanties niet met elkaar verwarren: de „Europese Raad” bestaat uit de staats- en regeringshoofden van de Europese Unie. In de „Raad van Europa” zetelen 47 staten, waaronder Rusland en de Kaukasische republieken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik voel me zoals een kind dat net ontdekt heeft dat de kerstman niet bestaat.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik voel me zoals een kind dat op het punt staat te ontdekken dat Sinterklaas niet bestaat.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik voel me zoals een kind dat op het punt staat te ontdekken dat Sint-Nicolaas niet bestaat.
Translate from Нидерландська to Українська
Het voorlopige parlementsgebouw bestaat uit drie sparrenhouten paviljoenen.
Translate from Нидерландська to Українська
Також перегляньте наступні слова: airconditioner, verbruikt, elektriciteit, niks, kom, grenst, Nederland, helft, appels, rot.