Дізнайтеся, як використовувати halen у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ik ren zo hard als ik kan om hem in te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ga naar de dokter om je recept te halen!
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb heel hard geleerd om het examen te kunnen halen.
Translate from Нидерландська to Українська
We moesten rennen om onze overstap te halen. Om twee voor half drie kwamen we aan op spoor één, en om één over half zou onze trein vertrekken van spoor achttien.
Translate from Нидерландська to Українська
Bill stond vroeg op om de eerste trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijn eerste taak was om er ongekwalificeerde sollicitanten uit te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Na alle moeite die we ervoor gedaan hebben om dat project op poten te zetten, kostte het ze maar een seconde het onderuit te halen bij de bijeenkomst.
Translate from Нидерландська to Українська
Elk voorjaar gaan Shanghainezen buiten wandelen om een frisse neus te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Tatoeba: Waar kussengevechten het niet halen bij zinsgevechten.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik moet de eerste trein halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ooit zal er een tijd komen dat Esperanto, gemeenschappelijk bezit geworden van het hele mensdom, zijn karakter van een idee zal verliezen: dan zal het alleen maar een taal worden, men zal er niet meer om strijden, men zal er enkel nut blijven uit halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze wou een rijbewijs halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik denk dat het voor u niet moeilijk zal zijn om een rijbewijs te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij was gehaast om de verloren tijd in te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik vertrek vroeg om de eerste trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik moet geld gaan halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik moet sneller rijden om de verloren tijd in te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hou eens op mij drankjes te vragen! Ga er zelf een halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Maar waar halen we deze zinnen vandaan? En hoe vertalen we ze?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik moet vroeg weg om de trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik moet hard werken om de verloren tijd in te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Wanneer we het beste trachten te ontdekken in de anderen, halen we in zekere zin het beste van onszelf naar boven.
Translate from Нидерландська to Українська
Ga haar medicijnen halen en een glas water.
Translate from Нидерландська to Українська
Je moet proberen het meeste uit je mogelijkheden te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Haast u, of we halen de trein nooit!
Translate from Нидерландська to Українська
Ik kom morgenochtend langs om je op te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze vroeg haar man om melk te gaan halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik stond eerder dan normaal op om de eerste trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb heel hard geleerd om het examen te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Laten we opschieten om de bus te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
De student besloot zijn paper in te korten door de overbodige details eruit te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het was al moeilijk genoeg om de laatste bus te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Er was eens een vrouw die zo graag een kindje wilde hebben, maar zij wist absoluut niet waar ze dat kindje vandaan zou halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij kan het binnen drie uur halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Nu je achttien bent, mag je je rijbewijs halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij haastte zich om de trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ga Tom halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ga koffie halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Kom het halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Zou je naar de winkel kunnen gaan en een paar eieren willen halen?
Translate from Нидерландська to Українська
Een minuut eerder, en ze hadden de bus kunnen halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik wil je niet ophaasten, maar laten we proberen de volgende bus te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij rende niet snel genoeg om de trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij haastte zich om de bus te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
John rende naar het station om zo de laatste trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
John rende naar het station om de laatste trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik haastte me om de eerste trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom rende om de trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Je hebt voldoende tijd om de trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
We hebben genoeg tijd om de trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik moet deze trein halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik stond vroeg op om de eerste trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik probeerde hem tervergeefs over te halen om niet meer te roken.
Translate from Нидерландська to Українська
Vanavond komen mijn demonen me halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik studeerde hard om het examen te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Als je niet studeert, zal je het examen niet halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze moest hard studeren om haar klasgenoten bij te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze was van plan al haar spaargeld van de bank te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Zou u het prijskaartje er voor me af kunnen halen?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik moet wat geld van de bank halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Samen zullen we het halen!
Translate from Нидерландська to Українська
Tom ging naar de Australische ambassade om een visum te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Voor iemand de kastanjes uit het vuur halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom probeerde Mary over te halen om te gaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom had nooit gedacht dat Mary uiteindelijk ook echt haar hogeschooldiploma zou halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ben erin geslaagd de trein van acht uur te halen door de hele weg tot het station te rennen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik denk dat we hulp moeten halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Jullie moeten je haasten om die trein nog te halen!
Translate from Нидерландська to Українська
Zullen ze ons ook komen halen?
Translate from Нидерландська to Українська
Laten we iets halen om te eten!
Translate from Нидерландська to Українська
Ga maar gewoon die lijst halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Als je de trein wilt halen, moet je rennen.
Translate from Нидерландська to Українська
Dan probeerde Linda over te halen het geld te stelen.
Translate from Нидерландська to Українська
De bemanning van het vrachtschip kon in de duisternis slechts een vijftigtal mensen levend uit de golven halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Je zult het vliegtuig nog halen als je onmiddellijk vertrekt.
Translate from Нидерландська to Українська
Geen van beide grote partijen, de rechtse conservatieve partij en de theoretisch linkse maar in werkelijkheid gematigd rechtse arbeiderspartij, zal een parlementaire meerderheid halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik dacht niet dat je het ging halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Maria moet vijf trappen aflopen om de post te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij moet regelmatig een nacht doorhalen om de deadline te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
We hebben ruim de tijd om onze trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Waarom ga je Tom gewoon niet halen?
Translate from Нидерландська to Українська
Laten we ergens wat te eten halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Laten we ergens een hapje eten halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Als je opschiet kan je de trein nog halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij trok een sprint om de trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom liep om de laatste trein te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom liep om zijn laatste trein te halen
Translate from Нидерландська to Українська
Hij haast zich om de trein van 8 uur te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ga iets te drinken halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom heeft me gestuurd om je te komen halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom wil dat ik je kom halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ga wat geld halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Turkije probeert de banden met Europa aan te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Maria kon het niet laten haar geliefde voortdurend aan te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Als je vliegensvlug een kaartje koopt, dan kan je de trein nog net halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Moeder is naar de stad om wat brood te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Tom gaat het niet halen vanavond.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lukt me niet om die uitgave op te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lukt me niet om die episode op te halen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik probeer Tom over te halen dat te doen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik probeer Tom over te halen dat niet te doen.
Translate from Нидерландська to Українська