Узнайте, как использовать halen в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ik ren zo hard als ik kan om hem in te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ga naar de dokter om je recept te halen!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb heel hard geleerd om het examen te kunnen halen.
Translate from Нидерландский to Русский
We moesten rennen om onze overstap te halen. Om twee voor half drie kwamen we aan op spoor één, en om één over half zou onze trein vertrekken van spoor achttien.
Translate from Нидерландский to Русский
Bill stond vroeg op om de eerste trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn eerste taak was om er ongekwalificeerde sollicitanten uit te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Na alle moeite die we ervoor gedaan hebben om dat project op poten te zetten, kostte het ze maar een seconde het onderuit te halen bij de bijeenkomst.
Translate from Нидерландский to Русский
Elk voorjaar gaan Shanghainezen buiten wandelen om een frisse neus te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Tatoeba: Waar kussengevechten het niet halen bij zinsgevechten.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik moet de eerste trein halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ooit zal er een tijd komen dat Esperanto, gemeenschappelijk bezit geworden van het hele mensdom, zijn karakter van een idee zal verliezen: dan zal het alleen maar een taal worden, men zal er niet meer om strijden, men zal er enkel nut blijven uit halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze wou een rijbewijs halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik denk dat het voor u niet moeilijk zal zijn om een rijbewijs te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij was gehaast om de verloren tijd in te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik vertrek vroeg om de eerste trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik moet geld gaan halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik moet sneller rijden om de verloren tijd in te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hou eens op mij drankjes te vragen! Ga er zelf een halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Maar waar halen we deze zinnen vandaan? En hoe vertalen we ze?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik moet vroeg weg om de trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik moet hard werken om de verloren tijd in te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Wanneer we het beste trachten te ontdekken in de anderen, halen we in zekere zin het beste van onszelf naar boven.
Translate from Нидерландский to Русский
Ga haar medicijnen halen en een glas water.
Translate from Нидерландский to Русский
Je moet proberen het meeste uit je mogelijkheden te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Haast u, of we halen de trein nooit!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kom morgenochtend langs om je op te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze vroeg haar man om melk te gaan halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik stond eerder dan normaal op om de eerste trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb heel hard geleerd om het examen te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we opschieten om de bus te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
De student besloot zijn paper in te korten door de overbodige details eruit te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Het was al moeilijk genoeg om de laatste bus te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Er was eens een vrouw die zo graag een kindje wilde hebben, maar zij wist absoluut niet waar ze dat kindje vandaan zou halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kan het binnen drie uur halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Nu je achttien bent, mag je je rijbewijs halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij haastte zich om de trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ga Tom halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ga koffie halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Kom het halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Zou je naar de winkel kunnen gaan en een paar eieren willen halen?
Translate from Нидерландский to Русский
Een minuut eerder, en ze hadden de bus kunnen halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wil je niet ophaasten, maar laten we proberen de volgende bus te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij rende niet snel genoeg om de trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij haastte zich om de bus te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
John rende naar het station om zo de laatste trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
John rende naar het station om de laatste trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik haastte me om de eerste trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom rende om de trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Je hebt voldoende tijd om de trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
We hebben genoeg tijd om de trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik moet deze trein halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik stond vroeg op om de eerste trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik probeerde hem tervergeefs over te halen om niet meer te roken.
Translate from Нидерландский to Русский
Vanavond komen mijn demonen me halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik studeerde hard om het examen te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Als je niet studeert, zal je het examen niet halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze moest hard studeren om haar klasgenoten bij te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze was van plan al haar spaargeld van de bank te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Zou u het prijskaartje er voor me af kunnen halen?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik moet wat geld van de bank halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Samen zullen we het halen!
Translate from Нидерландский to Русский
Tom ging naar de Australische ambassade om een visum te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Voor iemand de kastanjes uit het vuur halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom probeerde Mary over te halen om te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom had nooit gedacht dat Mary uiteindelijk ook echt haar hogeschooldiploma zou halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben erin geslaagd de trein van acht uur te halen door de hele weg tot het station te rennen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik denk dat we hulp moeten halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Jullie moeten je haasten om die trein nog te halen!
Translate from Нидерландский to Русский
Zullen ze ons ook komen halen?
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we iets halen om te eten!
Translate from Нидерландский to Русский
Ga maar gewoon die lijst halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Als je de trein wilt halen, moet je rennen.
Translate from Нидерландский to Русский
Dan probeerde Linda over te halen het geld te stelen.
Translate from Нидерландский to Русский
De bemanning van het vrachtschip kon in de duisternis slechts een vijftigtal mensen levend uit de golven halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Je zult het vliegtuig nog halen als je onmiddellijk vertrekt.
Translate from Нидерландский to Русский
Geen van beide grote partijen, de rechtse conservatieve partij en de theoretisch linkse maar in werkelijkheid gematigd rechtse arbeiderspartij, zal een parlementaire meerderheid halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik dacht niet dat je het ging halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Maria moet vijf trappen aflopen om de post te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij moet regelmatig een nacht doorhalen om de deadline te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
We hebben ruim de tijd om onze trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Waarom ga je Tom gewoon niet halen?
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we ergens wat te eten halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we ergens een hapje eten halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Als je opschiet kan je de trein nog halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij trok een sprint om de trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom liep om de laatste trein te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom liep om zijn laatste trein te halen
Translate from Нидерландский to Русский
Hij haast zich om de trein van 8 uur te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ga iets te drinken halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom heeft me gestuurd om je te komen halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom wil dat ik je kom halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ga wat geld halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Turkije probeert de banden met Europa aan te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Maria kon het niet laten haar geliefde voortdurend aan te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Als je vliegensvlug een kaartje koopt, dan kan je de trein nog net halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Moeder is naar de stad om wat brood te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom gaat het niet halen vanavond.
Translate from Нидерландский to Русский
Het lukt me niet om die uitgave op te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Het lukt me niet om die episode op te halen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik probeer Tom over te halen dat te doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik probeer Tom over te halen dat niet te doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: zullen, houdt, uitverkocht, Vraag, grootste, Azië, ren, halen, veroorloven, yen.