Узнайте, как использовать vois в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Il y a un problème que tu ne vois pas.
Translate from Французский to Русский
Si tu vois une faute alors corrige-la s'il te plaît.
Translate from Французский to Русский
Je le vois rarement.
Translate from Французский to Русский
Pourquoi tu me parles d'hippopotames tout d'un coup ? Je ne vois pas le rapport entre ça et tes douze poissons rouges.
Translate from Французский to Русский
Je vois mal.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois jamais cette photo sans penser à mon père.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois rien.
Translate from Французский to Русский
Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important.
Translate from Французский to Русский
Je vois le chien presque tous les jours.
Translate from Французский to Русский
Je le vois de temps en temps à la bibliothèque.
Translate from Французский to Русский
Je ne vous vois jamais sans penser à mon père.
Translate from Французский to Русский
Désormais, je vois la vie autrement.
Translate from Французский to Русский
Je me sens mal quand je vois du sang.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois aucune analogie entre ton problème et le mien.
Translate from Французский to Русский
« Tu vois, dit le frère ainé, j'avais raison. J'ai vécu ici tranquille et bien, tandis que vous, bien qu'ayant pu être roi, avez traversé un bon nombre de difficultés. »
Translate from Французский to Русский
Chaque fois que je le vois, il sourit.
Translate from Французский to Русский
Regarde bien cette photo et dis-moi si tu m'y vois ou pas.
Translate from Французский to Русский
Mais maintenant je vois que je ne suis rien.
Translate from Французский to Русский
Salue-la de ma part si tu la vois à la fête, s'il te plaît.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois pas pourquoi je suis de mauvaise humeur ce matin.
Translate from Французский to Русский
Je vois Marie jouer du piano.
Translate from Французский to Русский
Chaque fois que je vois cette photo, je me souviens de mon père.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois rien du tout de mon œil droit.
Translate from Французский to Русский
Si tu vois un homme, présume que c'est un voleur.
Translate from Французский to Русский
Je vois la tour de chez moi.
Translate from Французский to Русский
Je ne la vois jamais sans penser à sa mère.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois aucune raison pour laquelle je devrais m'excuser.
Translate from Французский to Русский
Je vois votre chat dans le jardin.
Translate from Французский to Русский
Il me dit toujours "Bonjour" quand je le vois.
Translate from Французский to Русский
Je ne le vois pas.
Translate from Французский to Русский
À chaque fois que je te vois, je pense à ton père.
Translate from Французский to Русский
Mon cœur s'affole chaque fois que je la vois.
Translate from Французский to Русский
À chaque fois que je te vois, je pense à ta mère.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois pas où elle veut en venir.
Translate from Французский to Русский
À chaque fois que je vois cette photo, je pense à mon père.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois pas comment résoudre ce casse-tête.
Translate from Французский to Русский
Allume la lumière. Je n'y vois rien.
Translate from Французский to Русский
Je n'y vois pas d'inconvénient.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois pas d'autres moyens de lui faire accepter notre proposition.
Translate from Французский to Русский
C'est l'homme que je vois tous les jours dans le train.
Translate from Французский to Русский
Le bâtiment que tu vois là est une usine de voiture.
Translate from Французский to Русский
C'est la première fois que je vois un film me faisant aussi peur.
Translate from Французский to Русский
Je vois rarement un danseur aussi élégant que lui.
Translate from Французский to Русский
Dis bonjour à Nancy si tu la vois à la fête, s'il te plaît.
Translate from Французский to Русский
Et si tu vois Tom, dis-lui bonjour de ma part.
Translate from Французский to Русский
Je vois ton chat dans le jardin.
Translate from Французский to Русский
Je vois un oiseau sur le toit.
Translate from Французский to Русский
Si le dégoût du monde conférait à lui seul la sainteté, je ne vois pas comment je pourrais éviter la canonisation.
Translate from Французский to Русский
Je vois Dana.
Translate from Французский to Русский
Qu'imagines-tu quand tu vois ce tableau ?
Translate from Французский to Русский
Je vis près de sa maison, mais je la vois rarement.
Translate from Французский to Русский
Chaque fois que je la vois, je me rappelle sa mère.
Translate from Французский to Русский
Chaque fois que je la vois, je me remémore sa mère.
Translate from Французский to Русский
Tu vois un grand bâtiment là-bas.
Translate from Французский to Русский
Tu vois quelques arbres devant l'école.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois pas pourquoi je dois aller chez toi à minuit.
Translate from Французский to Русский
Et quand tu vois Tom, salue-le de ma part.
Translate from Французский to Русский
Je le vois épisodiquement.
Translate from Французский to Русский
Je vois qu'elle est en train de nettoyer la chambre.
Translate from Французский to Русский
Chaque fois que je vois cette image, je pense à mon père.
Translate from Французский to Русский
Si tu vois sa maison, tu sauras qu'il est pauvre.
Translate from Французский to Русский
Quand je le vois, je pense à mon grand-père.
Translate from Французский to Русский
Je suis tellement soûl maintenant que je vois deux claviers.
Translate from Французский to Русский
Je vois Mary cette après-midi.
Translate from Французский to Русский
Je vois le bon étudiant.
Translate from Французский to Русский
Je t'entends mais je ne te vois pas.
Translate from Французский to Русский
C'est toi qui vois.
Translate from Французский to Русский
Vois si ma réponse est correcte.
Translate from Французский to Русский
Je vois pourquoi tu ne veux pas t'y rendre.
Translate from Французский to Русский
Je vois pourquoi vous ne voulez pas y aller.
Translate from Французский to Русский
Je vois un ciel bleu clair, et je me sens si bien.
Translate from Французский to Русский
Tu vois le mal partout !
Translate from Французский to Русский
Je vois un livre sur le bureau.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois pas là de problème particulier, non ?
Translate from Французский to Русский
Je vois la mort au coin du bois.
Translate from Французский to Русский
Je suis vraiment désolé, mais je me vois contraint d’annuler notre réunion du 27 février.
Translate from Французский to Русский
Je vois des feux d'artifice !
Translate from Французский to Русский
Je me suis rendu à la salle de gym depuis six mois maintenant, mais je dois faire quelque chose de travers, parce que je ne vois aucune amélioration.
Translate from Французский to Русский
Je vois que tu as un nouveau chapeau.
Translate from Французский to Русский
Je sais que tu le vois, mais est-ce que tu le regardes vraiment ?
Translate from Французский to Русский
Chaque fois que je vois ça, je me souviens de lui.
Translate from Французский to Русский
Je vois que tu es un patriote.
Translate from Французский to Русский
Je vois Dan.
Translate from Французский to Русский
Ne joue pas à l'imbécile, tu vois très bien de quoi je suis en train de te parler.
Translate from Французский to Русский
Je vois des gens morts.
Translate from Французский to Русский
Je vois un lion.
Translate from Французский to Русский
Je fais de grands voyages, vois des pays étrangers, fais des choses que je n'avais jamais faites auparavant.
Translate from Французский to Русский
C'est la première fois de ma vie que je vois une chose pareille.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois aucune différence.
Translate from Французский to Русский
Je vois un futur brillant pour toi.
Translate from Французский to Русский
Qu'est-ce que tu vois dans cette image ?
Translate from Французский to Русский
Je vois Dana et Corina.
Translate from Французский to Русский
Quand je te vois mes yeux pétillent comme de la Badoit.
Translate from Французский to Русский
Quand tu vois les résultats des autres, tu perds tes complexes.
Translate from Французский to Русский
Telle que tu me vois, je vais devenir femme de pasteur.
Translate from Французский to Русский
Tout à l'heure on était en train de visiter l'exposition dans le musée de Shanghai, tu vois, et là en un instant mon grand-oncle avait encore disparu !
Translate from Французский to Русский
Chaque fois que je vois cette photo, je pense à mon père.
Translate from Французский to Русский
C'est une théorie intéressante, mais je ne vois pas comment elle peut être testée.
Translate from Французский to Русский
C'est pas la peine de te leurrer; tu vois bien qu'elle se paie ta tronche !
Translate from Французский to Русский
J'ai le cafard en ce moment. Je vois tout en noir.
Translate from Французский to Русский
Elle en a rien à cirer de tes problèmes, tu vois bien.
Translate from Французский to Русский