Примеры предложений на Французский со словом "venus"

Узнайте, как использовать venus в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Toutes sortes de gens sont venus à l'exposition.
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous venus avec votre famille ?
Translate from Французский to Русский

Tous sauf Jim sont venus.
Translate from Французский to Русский

Ses ancêtres sont venus d'Irlande.
Translate from Французский to Русский

Sven était si bavard que ses amis en sont venus à l'appeler un moulin à paroles.
Translate from Французский to Русский

Comment êtes-vous venus ici ?
Translate from Французский to Русский

Informez les nouveaux venus des règles du club.
Translate from Французский to Русский

Plusieurs étudiants sont venus à la bibliothèque.
Translate from Французский to Русский

Cinq ans ont passé depuis qu'ils sont venus au Japon.
Translate from Французский to Русский

Si certains sont venus à la rencontre de leurs amis, d'autres sont venus les raccompagner.
Translate from Французский to Русский

Si certains sont venus à la rencontre de leurs amis, d'autres sont venus les raccompagner.
Translate from Французский to Русский

Les ouvriers sont venus s'enquérir de leurs augmentations de salaires.
Translate from Французский to Русский

Nous espérions que quelques étudiants seraient venus, mais il n'y en avait aucun dans la classe.
Translate from Французский to Русский

À cette heure de la journée, la plupart des clients sont des adultes venus s'entraîner, il n'y a pas beaucoup d'enfants.
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous venus seuls ici ?
Translate from Французский to Русский

Qu'êtes-vous venus faire ici ?
Translate from Французский to Русский

Tes parents ne sont pas venus, n'est-ce pas ?
Translate from Французский to Русский

Vos parents ne sont pas venus, n'est-ce pas ?
Translate from Французский to Русский

Je leur ai toujours renouvelé mes invitations, mais ils ne sont jamais venus.
Translate from Французский to Русский

Alors qu’on lui servait différents mets courants dans ce genre de tavernes : un semblant de soupe au chou, un friand mis de côté durant plusieurs semaines pour les premiers visiteurs venus, de la cervelle aux poix, des saucisses accompagnées de chou, une poularde rôtie, des cornichons salés, et l’habituel gâteau toujours prêt à servir ; alors que tout ça lui était servi réchauffé ou bien simplement froid, il contraignit le garçon, ou le loufiat, à lui raconter tout un tas d’absurdités : qui était l’ancien tenancier et qui était le nouveau, la taverne rapportait-t-elle de bons bénéfices, le seigneur était-il un beau gredin, ce à quoi le loufia répondait machinalement : « Oh oui, un beau gredin, sire, un fripon ! ».
Translate from Французский to Русский

Comment êtes-vous venus en possession de tout cet argent ?
Translate from Французский to Русский

De nombreux parents sont venus pour la confirmation.
Translate from Французский to Русский

C'est pour la confirmation que beaucoup de parents sont venus.
Translate from Французский to Русский

Ces verres sont venus de Perse par la route de la soie.
Translate from Французский to Русский

À tous les nouveaux venus : soyez tout de même un peu plus futés, faute de quoi les gens vont vous mener en bateau.
Translate from Французский to Русский

Je suis désolé de n'avoir pu vous voir aujourd'hui quand vous êtes venus.
Translate from Французский to Русский

Pour être honnête, nous sommes venus pour te capturer.
Translate from Французский to Русский

Pour être honnête, nous sommes venus pour vous capturer.
Translate from Французский to Русский

Vous êtes venus trop tôt.
Translate from Французский to Русский

Presque tous sont venus.
Translate from Французский to Русский

Pour quelle affaire êtes-vous venus ici ?
Translate from Французский to Русский

J'aimerais vous remercier d'être venus aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский

Vous n'êtes jamais venus ici le jeudi.
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous venus avant-hier ?
Translate from Французский to Русский

Pourquoi êtes-vous venus ici aujourd'hui ?
Translate from Французский to Русский

L'évolution du tango a influencé les musiques des immigrants venus d'Italie et d'Allemagne.
Translate from Французский to Русский

Ma sœur et moi sommes venus.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi êtes-vous venus tôt ?
Translate from Французский to Русский

Ils sont venus depuis le Brésil.
Translate from Французский to Русский

J'aurais aimé que vous soyez venus avec nous.
Translate from Французский to Русский

De nombreux amis sont venus me faire leurs adieux.
Translate from Французский to Русский

J'aurais aimé que vous puissiez être venus avec moi.
Translate from Французский to Русский

Ils ne sont pas venus, si ?
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas vous dire combien je suis heureux que vous soyez venus nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas vous dire combien je suis heureuse que vous soyez venus nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas vous dire à quel point je suis heureuse que vous soyez venus nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas vous dire à quel point je suis heureux que vous soyez venus nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Plusieurs élèves sont venus à la bibliothèque.
Translate from Французский to Русский

Vous êtes venus juste au bon moment.
Translate from Французский to Русский

Pas mal de gens sont venus à la réunion hier.
Translate from Французский to Русский

De nombreux amis de mon enfance sont également venus.
Translate from Французский to Русский

Ils sont venus ici l'un après l'autre.
Translate from Французский to Русский

Ils frappèrent à la porte et dirent qu'ils étaient venus pour l'arrêter.
Translate from Французский to Русский

Venus, planète déserte dotée d'épais nuages d'acide sulfurique, augurait-elle l'avenir de la Terre ?
Translate from Французский to Русский

Certains des étudiants sont venus en bus, et d'autres à pied.
Translate from Французский to Русский

Plus de vingt garçons sont venus ici.
Translate from Французский to Русский

Merci d'être venus.
Translate from Французский to Русский

Comment en êtes-vous venus à vous intéresser à l'étude des langues ?
Translate from Французский to Русский

Merci d'être venus spécialement pour m'aider.
Translate from Французский to Русский

Les habitants sont tous hostiles aux nouveaux venus.
Translate from Французский to Русский

Nous sommes venus pour prêter l'ouïe à la vérité.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas te dire à quel point je suis heureuse que vous soyez venus nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas te dire à quel point je suis heureux que vous soyez venus nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas te dire combien je suis heureux que vous soyez venus nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas te dire combien je suis heureuse que vous soyez venus nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi n'êtes-vous pas venus à la fête ?
Translate from Французский to Русский

Comment se fait-il que vous n'êtes pas venus à la fête ?
Translate from Французский to Русский

Venus est une planète très chaude.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi êtes-vous venus ici ?
Translate from Французский to Русский

Vous n'êtes pas venus ici seuls, si ?
Translate from Французский to Русский

Nous sommes venus le lundi et sommes repartis le jour suivant.
Translate from Французский to Русский

Vous êtes venus le lundi et êtes repartis le jour suivant.
Translate from Французский to Русский

Ils sont venus le lundi et sont repartis le jour suivant.
Translate from Французский to Русский

J'apprécie vraiment que vous soyez venus.
Translate from Французский to Русский

Je voulais savoir pourquoi vous n'êtes pas venus hier.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi n'êtes-vous pas venus au travail, hier ?
Translate from Французский to Русский

Pourquoi êtes-vous venus ce matin ?
Translate from Французский to Русский

Les maçons ne sont pas encore venus pour terminer le travail.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi êtes-vous venus si tôt ?
Translate from Французский to Русский

Maintenant retournez d'où vous êtes venus.
Translate from Французский to Русский

Les premiers immigrants dans l'histoire des États-Unis sont venus de l'Angleterre et des Pays-Bas.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi n'êtes-vous pas venus ? - Nous ne sommes pas venus parce que nous n'avions pas le temps.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi n'êtes-vous pas venus ? - Nous ne sommes pas venus parce que nous n'avions pas le temps.
Translate from Французский to Русский

Beaucoup de jeunes sont venus à Moscou pour étudier.
Translate from Французский to Русский

Beaucoup de jeunes sont venus étudier à Moscou.
Translate from Французский to Русский

Nous ne sommes pas venus.
Translate from Французский to Русский

Ils sont venus la semaine passée.
Translate from Французский to Русский

Nous sommes venus ici lorsque notre père travaillait à l'étranger.
Translate from Французский to Русский

Merci d'être venus si tôt.
Translate from Французский to Русский

Informez les nouveaux venus des règles du cercle.
Translate from Французский to Русский

Je sais que nous sommes venus un peu en avance.
Translate from Французский to Русский

Je sais que nous sommes venus un petit peu en avance.
Translate from Французский to Русский

J'aimerais tous vous remercier d'être venus.
Translate from Французский to Русский

J'aimerais tous vous remercier d'être venus ce soir.
Translate from Французский to Русский

Je pense que vous regretterez de ne pas être venus avec nous.
Translate from Французский to Русский

Nous sommes venus vous souhaiter bonne chance.
Translate from Французский to Русский

Nous sommes venus te souhaiter bonne chance.
Translate from Французский to Русский

L'anéantissement des Indiens d'Amérique du Nord n'est pas de la faute des occupants blancs venus leur confisquer leurs terres par la force, mais la faute de ces Indiens-mêmes, car ce sont eux qui ont refusé de disparaître pour laisser la place à une espèce plus forte et mieux armée.
Translate from Французский to Русский

Eh, d'où êtes-vous venus, tous les deux ?
Translate from Французский to Русский

D'où tous ces gens sont-ils venus ?
Translate from Французский to Русский

D'où penses-tu que nous sommes venus ?
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: maintenant, mot, passe, est, serai, bientôt, retour, sais, J'en, perds.