Примеры предложений на Французский со словом "venue"

Узнайте, как использовать venue в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Elle serait venue volontiers mais elle était en vacances.
Translate from Французский to Русский

Dix ans ont passé depuis ma venue à Tokyo.
Translate from Французский to Русский

Une personne inconnue est venue près de moi me demander le chemin.
Translate from Французский to Русский

Une fille aux cheveux blonds est venue te voir.
Translate from Французский to Русский

Une idée m'est venue.
Translate from Французский to Русский

Finalement, elle n'est pas venue.
Translate from Французский to Русский

Lucy est venue me voir il y a trois jours.
Translate from Французский to Русский

Un jour, une fille est venue me rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Il se demanda pourquoi elle n'était pas venue.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue de là.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue à mon secours.
Translate from Французский to Русский

La grâce n'est pas encore venue.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue me voir l'autre jour.
Translate from Французский to Русский

Elle n'est pas encore venue.
Translate from Французский to Русский

Il est inquiet de sa venue.
Translate from Французский to Русский

Un an a passé depuis qu'elle est venue ici.
Translate from Французский to Русский

Elle n'est pas encore venue ici.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue pour me voir.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue près de moi.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue à Tokyo dans l'intention de trouver un nouveau travail.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue au musée en taxi.
Translate from Французский to Русский

Occupée comme elle l'était, elle est venue me voir.
Translate from Французский to Русский

Une bonne idée m'est venue la nuit dernière.
Translate from Французский to Русский

C'est hier qu'une jeune femme est venue me voir.
Translate from Французский to Русский

J'ai entendu dire qu'elle était venue ici.
Translate from Французский to Русский

Bien qu'elle ait été très occupée, elle est quand même venue me voir partir.
Translate from Французский to Русский

La nuit venue, les gens se rassemblent par ici.
Translate from Французский to Русский

Je suis venue, j'ai vu, j'ai vaincu.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue en France pour des vacances.
Translate from Французский to Русский

C'est la raison pour laquelle je ne suis pas venue hier.
Translate from Французский to Русский

La venue des salons de bronzage intérieurs permet maintenant aux Canadiens d'afficher un bronzage toute l'année.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue à Tokyo à l'âge de dix-huit ans.
Translate from Французский to Русский

Il était ennuyé par ma venue.
Translate from Французский to Русский

Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez.
Translate from Французский to Русский

Es-tu venue seule ici ?
Translate from Французский to Русский

Pourquoi es-tu venue ici ?
Translate from Французский to Русский

Elle est venue vivre avec sa tante.
Translate from Французский to Русский

Grace n'est pas encore venue.
Translate from Французский to Русский

La femme qui est venue hier est Madame Yamada.
Translate from Французский to Русский

Comment êtes-vous venue en possession de tout cet argent ?
Translate from Французский to Русский

Pourquoi n'est-elle pas venue hier ?
Translate from Французский to Русский

Hélène est venue au Japon l'année dernière.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue postuler un remplacement.
Translate from Французский to Русский

Il n'y a que Mary qui soit venue.
Translate from Французский to Русский

Elle en est venue à connaître la réalité.
Translate from Французский to Русский

Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue.
Translate from Французский to Русский

Une idée brillante lui est soudainement venue à l'esprit alors qu'il prenait son bain.
Translate from Французский to Русский

Elle serait venue avec empressement, mais elle était en vacances.
Translate from Французский to Русский

Vous êtes venue trop tôt.
Translate from Французский to Русский

Tu es venue trop tôt.
Translate from Французский to Русский

La croyance à certaines vérités n'est venue à tous que parce qu'elle était d'abord venue à quelqu'un.
Translate from Французский to Русский

La croyance à certaines vérités n'est venue à tous que parce qu'elle était d'abord venue à quelqu'un.
Translate from Французский to Русский

Est-elle venue ou quoi ?
Translate from Французский to Русский

Une bonne idée m'est venue à l'esprit.
Translate from Французский to Русский

Nous nous réjouissons de votre venue.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue.
Translate from Французский to Русский

Aujourd’hui, je suis venue au travail en voiture.
Translate from Французский to Русский

Je pensais qu'une poignée de gens serait venue faire du ski-nautique avec nous, mais absolument personne ne se manifesta.
Translate from Французский to Русский

Pour quelle affaire êtes-vous venue ici ?
Translate from Французский to Русский

Elle est venue avec une heure de retard sur l'heure convenue.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue près de moi et a demandé mon nom.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue spécialement pour me voir.
Translate from Французский to Русский

J'ai reçu un ocarina de ma fille pour la fête des pères. Pour être franc, je n'en ai pas besoin. Je ne comprends pas d'où lui est venue l'idée de faire ce choix.
Translate from Французский to Русский

J'aimerais vous remercier d'être venue aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский

J'aimerais te remercier d'être venue aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский

Je suis sûr de sa venue.
Translate from Французский to Русский

Vous n'êtes jamais venue ici le jeudi.
Translate from Французский to Русский

Tu n'es jamais venue ici le jeudi.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue mais elle n'est pas restée longtemps.
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous venue avant-hier ?
Translate from Французский to Русский

Es-tu venue avant-hier ?
Translate from Французский to Русский

Pourquoi es-tu venue ici aujourd'hui ?
Translate from Французский to Русский

Pourquoi êtes-vous venue ici aujourd'hui ?
Translate from Французский to Русский

Elle est venue au Japon dans le but d'étudier la langue japonaise.
Translate from Французский to Русский

Ma femme n'est pas venue à la fête et moi non plus.
Translate from Французский to Русский

L'enfant est venue au monde en pleine santé.
Translate from Французский to Русский

J'ai quelques doutes quant à sa venue par ce temps.
Translate from Французский to Русский

Avec la venue du printemps, tout revient progressivement à la vie.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi es-tu venue tôt ?
Translate from Французский to Русский

Pourquoi êtes-vous venue tôt ?
Translate from Французский to Русский

Une bonne idée lui est venue à l'esprit.
Translate from Французский to Русский

J'aurais aimé que vous soyez venue avec nous.
Translate from Французский to Русский

J'aurais aimé que tu sois venue avec nous.
Translate from Французский to Русский

Je suis venue ici pour t'aider.
Translate from Французский to Русский

Je suis venue ici pour vous aider.
Translate from Французский to Русский

J'aurais aimé que vous puissiez être venue avec moi.
Translate from Французский to Русский

Tu fais mieux de ne pas partir après que la nuit soit venue.
Translate from Французский to Русский

Elle n'est pas venue à la soirée et personne ne sait pourquoi.
Translate from Французский to Русский

Peut-être viendra-t-elle demain ; peut-être n'est elle pas venue hier justement car demain elle aura plus de temps libre.
Translate from Французский to Русский

Peut-être viendra-t-elle demain ; peut-être n'est-elle pas venue hier juste parce que demain elle aura davantage de temps libre.
Translate from Французский to Русский

Elle n'est pas venue à la rencontre de peur de croiser son ex-mari.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas te dire combien je suis heureux que tu sois venue nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas te dire combien je suis heureuse que tu sois venue nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas vous dire combien je suis heureux que vous soyez venue nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas vous dire combien je suis heureuse que vous soyez venue nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas vous dire à quel point je suis heureuse que vous soyez venue nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Je ne peux pas vous dire à quel point je suis heureux que vous soyez venue nous rendre visite.
Translate from Французский to Русский

Elle est venue me rendre visite.
Translate from Французский to Русский

En dépit du fait qu'elle était occupée, elle est venue me voir.
Translate from Французский to Русский

Bien qu'elle fut occupée, elle est venue me voir.
Translate from Французский to Русский

Tu es venue juste au bon moment.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: j’ai, semé, voilà, tempête, Regardemoi, parle , femmes , faisais, discours, venait .