Примеры предложений на Французский со словом "rentrer"

Узнайте, как использовать rentrer в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Je dois rentrer chez moi.
Translate from Французский to Русский

Je viens de rentrer de Grande-Bretagne.
Translate from Французский to Русский

Je venais à peine de rentrer dans mon bain quand le téléphone sonna.
Translate from Французский to Русский

Ouvrez la porte et laissez rentrer le chien.
Translate from Французский to Русский

Je te conseille de rentrer à la maison.
Translate from Французский to Русский

Il a dit qu'il était en colère et qu'il voulait rentrer chez lui pour dîner.
Translate from Французский to Русский

Non. Je suis désolé, je dois rentrer de bonne heure.
Translate from Французский to Русский

Puis-je rentrer à la maison maintenant ?
Translate from Французский to Русский

Il est temps pour elle de rentrer chez elle.
Translate from Французский to Русский

Il commence à faire nuit. Tu ferais mieux de rentrer chez toi.
Translate from Французский to Русский

À la fin d'une journée de travail, tout le monde est pressé de rentrer chez soi.
Translate from Французский to Русский

Comme tu as fini ton travail, tu es libre de rentrer chez toi.
Translate from Французский to Русский

Il a promis de rentrer tôt ce soir.
Translate from Французский to Русский

J'ai dû rentrer à la maison à pied.
Translate from Французский to Русский

Il est déjà l'heure de rentrer.
Translate from Французский to Русский

Comment comptez-vous rentrer chez vous ?
Translate from Французский to Русский

Désolé mais je dois me dépêcher, je n'ai pas le temps de rentrer dans les détails.
Translate from Французский to Русский

Il vient de rentrer de l'étranger.
Translate from Французский to Русский

Elle était censée rentrer pour l'heure du déjeuner.
Translate from Французский to Русский

Je l'ai vu rentrer dans la chambre.
Translate from Французский to Русский

Maintenant que l'école est finie, tu peux rentrer chez toi.
Translate from Французский to Русский

Tout bien considéré, je pense que tu devrais rentrer à la maison et aider tes vieux parents.
Translate from Французский to Русский

Rappelle-lui de rentrer tôt à la maison.
Translate from Французский to Русский

Ouvrez les fenêtres pour laisser rentrer un peu d'air.
Translate from Французский to Русский

Laissez-moi rentrer.
Translate from Французский to Русский

Il a pris prétexte d’un mal de tête pour rentrer plus tôt.
Translate from Французский to Русский

C'est parce qu'il était malade qu'il a décidé de rentrer chez lui.
Translate from Французский to Русский

Il vient juste de rentrer à la maison.
Translate from Французский to Русский

Il vient juste de rentrer chez lui.
Translate from Французский to Русский

Il brûlait d'impatience de rentrer à la maison.
Translate from Французский to Русский

Il hésita entre rentrer à la maison et rester au travail au bureau.
Translate from Французский to Русский

Il envisage de rentrer à la maison pendant ses congés.
Translate from Французский to Русский

Il a dit qu'il allait rentrer à la maison le jour suivant.
Translate from Французский to Русский

Il vient juste de rentrer.
Translate from Французский to Русский

Il nous a été très difficile de rentrer au camp de base avec le blizzard.
Translate from Французский to Русский

Nous avons vu les enfants rentrer dans la pièce.
Translate from Французский to Русский

J'ai séjourné à Boston avant de rentrer au Japon.
Translate from Французский to Русский

Avant de rentrer, je prendrais bien un verre pour relaxer.
Translate from Французский to Русский

On demande usuellement aux visiteurs de retirer leurs chaussures avant de rentrer dans une maison japonaise.
Translate from Французский to Русский

Tu exagères vraiment de rentrer à cette heure.
Translate from Французский to Русский

Tu exagères de ne rentrer qu'à cette heure-ci.
Translate from Французский to Русский

Mon père vient juste de rentrer à la maison.
Translate from Французский to Русский

Oui. Il est temps de rentrer.
Translate from Французский to Русский

Il se fait tard, je vais rentrer.
Translate from Французский to Русский

Ces vacances ne sont pas très excitantes. Nous ferions mieux de rentrer.
Translate from Французский to Русский

J'ai vu un chien crotté rentrer dans le jardin.
Translate from Французский to Русский

Maintenant qu'il ne pleut plus, on peut rentrer à la maison.
Translate from Французский to Русский

La porte était fermée et nous n'avons pas pu rentrer.
Translate from Французский to Русский

Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer.
Translate from Французский to Русский

J'essaie de rentrer en contact avec sa sœur.
Translate from Французский to Русский

Comment vas-tu rentrer chez toi ?
Translate from Французский to Русский

La porte restant verrouillée de l'intérieur, il ne pouvait rentrer dans la maison.
Translate from Французский to Русский

Tu peux maintenant rentrer à la maison.
Translate from Французский to Русский

Je suis éreinté ! Je n'ai plus qu'une envie : rentrer chez moi, prendre un bon bain, et aller me coucher.
Translate from Французский to Русский

Mary vient juste de rentrer chez elle.
Translate from Французский to Русский

Xavier est arrivé à la fin de son séjour, et donc il doit rentrer en France.
Translate from Французский to Русский

S'il continue à boire ainsi, il devra prendre un taxi pour rentrer à la maison.
Translate from Французский to Русский

Je viens de rentrer à l'instant.
Translate from Французский to Русский

Je viens juste de rentrer.
Translate from Французский to Русский

Il avait la tâche difficile de faire rentrer un éléphant dans une niche.
Translate from Французский to Русский

Comment penses-tu rentrer à la maison ?
Translate from Французский to Русский

Dès que tu as fini de peindre le mur, tu peux rentrer.
Translate from Французский to Русский

Je viens de rentrer.
Translate from Французский to Русский

Il se fait tard. Je ne veux pas rentrer à la maison seul.
Translate from Французский to Русский

Nous devrons rentrer à la maison aussitôt qu'il cessera de pleuvoir.
Translate from Французский to Русский

Pas besoin de me raccompagner, je vais rentrer par moi-même.
Translate from Французский to Русский

De nombreux voyageurs ont dû mettre la main au portefeuille pour rentrer au pays.
Translate from Французский to Русский

La porte était verrouillée donc je n'ai pas pu rentrer dans la pièce par quelque moyen que ce soit.
Translate from Французский to Русский

Je viens de rentrer de l'école.
Translate from Французский to Русский

Au cas où elle devrait rentrer trop tard, remets-lui ce message.
Translate from Французский to Русский

Je prenais un tel plaisir à la soirée que je ne voulais pas rentrer à la maison.
Translate from Французский to Русский

On doit retirer ses chaussures avant de rentrer dans une maison japonaise.
Translate from Французский to Русский

Non. Je suis désolé, mais je dois rentrer tôt.
Translate from Французский to Русский

Tu aurais dû rentrer plus tôt à la maison.
Translate from Французский to Русский

Marie vient de rentrer à la maison.
Translate from Французский to Русский

Si possible, j'aimerais rentrer à la maison maintenant.
Translate from Французский to Русский

Je viens seulement de rentrer.
Translate from Французский to Русский

Depuis qu'il était arrivé là, il n'arrêtait pas de casser les pieds du médecin avec la question de quand il pourrait rentrer chez lui.
Translate from Французский to Русский

L'instituteur le laissa rentrer chez lui.
Translate from Французский to Русский

Il vient de rentrer à la maison.
Translate from Французский to Русский

Je devrais sans doute rentrer à la maison voir bobonne.
Translate from Французский to Русский

Ne laisse pas le chien rentrer.
Translate from Французский to Русский

L'homme a fait un pas de côté pour qu'elle puisse rentrer dans la salle.
Translate from Французский to Русский

Il fait chaud, tu as intérêt à rentrer rapidement. Le maquereau est tellement fragile qu'on dit de lui qu'il est frais comme un poisson pourri.
Translate from Французский to Русский

Elle voulait rentrer chez elle, mais elle se perdit.
Translate from Французский to Русский

Elle voulait rentrer à la maison, mais elle se perdit.
Translate from Французский to Русский

Je joue à la fille qui n'en peut plus de te voir rentrer tard, tout ça parce que tu préfères traîner avec tes lascars.
Translate from Французский to Русский

Elle venait de rentrer chez elle au moment où j'ai téléphoné.
Translate from Французский to Русский

Je dois rentrer.
Translate from Французский to Русский

Je suis trop fatigué pour rentrer chez moi en vélo.
Translate from Французский to Русский

Elle était impatiente de rentrer chez elle.
Translate from Французский to Русский

Elle était pressée de rentrer chez elle.
Translate from Французский to Русский

Elle était pressée de rentrer à la maison.
Translate from Французский to Русский

Tu peux maintenant rentrer chez toi.
Translate from Французский to Русский

Tu dois rentrer avant 10 heures.
Translate from Французский to Русский

Vous devez rentrer à environ 10 heures.
Translate from Французский to Русский

Je dois rentrer à la maison.
Translate from Французский to Русский

Si tu restes encore aujourd'hui pendant une heure à l'école avant de rentrer chez toi tu seras puni.
Translate from Французский to Русский

Tom était déterminé à ne rentrer qu'une fois son travail accompli.
Translate from Французский to Русский

Vous devriez toujours toquer avant de rentrer dans la chambre de Tom.
Translate from Французский to Русский

Tu dois rentrer pour 21 h 00.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: ceintures, sécurité, séjour, Europe, éphémère, sentait, interactions, voyageant, l'avait, Jason.