Примеры предложений на Французский со словом "mensonges"

Узнайте, как использовать mensonges в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Je ne suis pas homme à dire des mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ne dites jamais de mensonges.
Translate from Французский to Русский

Raconter des mensonges, est une très vilaine habitude.
Translate from Французский to Русский

Je ne vous crois pas. Vous dites toujours des mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ces mensonges sont impardonnables.
Translate from Французский to Русский

Il est trop honnête pour raconter des mensonges.
Translate from Французский to Русский

Rejetez tous ses mensonges et sa vulgarité.
Translate from Французский to Русский

Tes mensonges me font mal.
Translate from Французский to Русский

Ce n'est pas immoral pour un romancier de mentir. Au contraire, plus les mensonges sont gros et habiles, et plus les gens du peuple et les critiques vous louangeront.
Translate from Французский to Русский

On devrait apprendre aux enfants à ne pas dire de mensonges.
Translate from Французский to Русский

Je suis fatigué de tous leurs mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ne dis jamais de mensonges.
Translate from Французский to Русский

Le temps dévoile la vérité ainsi que les mensonges.
Translate from Французский to Русский

Les résultats d'un détecteur de mensonges ne sont pas admis au tribunal.
Translate from Французский to Русский

Les petits secrets font les grands mensonges.
Translate from Французский to Русский

La vérité est belle, sans doute; mais de même des mensonges.
Translate from Французский to Русский

Les mensonges ont la vie courte.
Translate from Французский to Русский

Les mensonges les plus cruels sont souvent dits en silence.
Translate from Французский to Русский

Il répandait des mensonges à mon sujet derrière mon dos.
Translate from Французский to Русский

Tu ne devrais pas raconter des mensonges sur les gens à la cantonade.
Translate from Французский to Русский

Je suis fatigué de tous ses mensonges.
Translate from Французский to Русский

Je peux voir à travers tes mensonges.
Translate from Французский to Русский

Tous songes sont mensonges.
Translate from Французский to Русский

Les femmes aiment les mensonges, les hommes aiment mentir.
Translate from Французский to Русский

Il était tellement soupçonneux qu'il ne croyait qu'à ses propres mensonges.
Translate from Французский to Русский

J'adore entendre des mensonges lorsque je connais la vérité.
Translate from Французский to Русский

Ce que Tom a dit n'était que mensonges.
Translate from Французский to Русский

Il ne dit pas de mensonges.
Translate from Французский to Русский

Promets-moi de ne plus jamais dire de mensonges.
Translate from Французский to Русский

Le meilleur menteur est celui qui s'en sort le plus longtemps avec le moins de mensonges.
Translate from Французский to Русский

Elle était furibonde lorsqu'elle a découvert tous les mensonges qu'il lui avait racontés.
Translate from Французский to Русский

Elle était livide lorsqu'elle découvrit tous les mensonges qu'il lui avait racontés.
Translate from Французский to Русский

Les mensonges grossiers que ce politicien nous sert font réfléchir le Baron Munchhausen.
Translate from Французский to Русский

Il croit facilement les mensonges.
Translate from Французский to Русский

L'étoffe des héros est un tissu de mensonges.
Translate from Французский to Русский

Lorsque nous racontons de tels mensonges, je pense que nous informons les autres sur nous-mêmes.
Translate from Французский to Русский

Un détecteur de mensonges fonctionne en détectant les modifications du pouls et de la respiration.
Translate from Французский to Русский

Une vérité, contée avec une mauvaise intention, bat tous les mensonges que l'on peut inventer.
Translate from Французский to Русский

Celui qui s'autorise à raconter un mensonge une fois, trouve bien plus facile de le faire une seconde ou une troisième, jusqu'à ce que cela devienne habituel ; il raconte des mensonges sans y prêter attention et des vérités, sans que le monde le croie.
Translate from Французский to Русский

Elle a essayé de corriger l'habitude de l'enfant à dire des mensonges.
Translate from Французский to Русский

T'es-tu jamais soumis à l'épreuve d'un détecteur de mensonges ?
Translate from Французский to Русский

Ses propos, ce n'est que des mensonges, de A à Z.
Translate from Французский to Русский

Quels mensonges sont la vérité ?
Translate from Французский to Русский

Quels mensonges sont vrais ?
Translate from Французский to Русский

Si tu racontes trop de mensonges, les gens ne te croiront jamais.
Translate from Французский to Русский

Si vous racontez trop de mensonges, les gens ne vous croiront jamais.
Translate from Французский to Русский

Les mensonges de personnes cosmopolites complètent les mensonges de racistes et de personnes chauvines.
Translate from Французский to Русский

Les mensonges de personnes cosmopolites complètent les mensonges de racistes et de personnes chauvines.
Translate from Французский to Русский

Les mensonges fondent comme la neige.
Translate from Французский to Русский

Tom était coupable d'avoir répandu des mensonges sur Marie.
Translate from Французский to Русский

Les mensonges ne deviennent pas vrais à force de les répéter.
Translate from Французский to Русский

Ne me dites plus de mensonges !
Translate from Французский to Русский

Ne me dis plus de mensonges !
Translate from Французский to Русский

J'espère que tu t'arrêteras de me raconter des mensonges.
Translate from Французский to Русский

J'espère que vous vous arrêterez de me raconter des mensonges.
Translate from Французский to Русский

J'espère que vous cesserez de me raconter des mensonges.
Translate from Французский to Русский

J'espère que vous arrêterez de me raconter des mensonges.
Translate from Французский to Русский

J'espère que tu arrêteras de me raconter des mensonges.
Translate from Французский to Русский

On peut dire des mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ce que j'ai dit n'était que mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ce que tu as dit n'était que mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ce qu'il a dit n'était que mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ce qu'elle a dit n'était que mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ce que Marie a dit n'était que mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ce que nous avons dit n'était que mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ce que vous avez dit n'était que mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ce qu'ils ont dit n'était que mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ce qu'elles ont dit n'était que mensonges.
Translate from Французский to Русский

Pauvres de nous si on découvre nos mensonges !
Translate from Французский to Русский

Malheur à nous si on découvre nos mensonges !
Translate from Французский to Русский

Pauvres de nous, si nos mensonges sont découverts !
Translate from Французский to Русский

Malheur à nous si nos mensonges sont découverts !
Translate from Французский to Русский

Ils se mettent à croire à leurs propres mensonges.
Translate from Французский to Русский

Elles se mettent à croire à leurs propres mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ses mensonges allaient le desservir bientôt…
Translate from Французский to Русский

Ne la croyez pas, elle dit des mensonges.
Translate from Французский to Русский

Ce qu'on répète le plus, ce ne sont pas les vérités, mais les mensonges.
Translate from Французский to Русский

La vérité est amère. On l'adoucit d'ordinaire de quelques mensonges.
Translate from Французский to Русский

J'ai assez soupé de vos mensonges.
Translate from Французский to Русский

J'ai assez soupé de tes mensonges.
Translate from Французский to Русский

Cessez de répandre ces mensonges !
Translate from Французский to Русский

Il a tendance à raconter des mensonges.
Translate from Французский to Русский

Toutes les vérités ne sont pas bonnes à dire ; tous les mensonges sont bons à entendre.
Translate from Французский to Русский

Les mensonges peuvent déclencher des guerres, tandis que la vérité peut retenir des armées entières.
Translate from Французский to Русский

Ce ne sont que des mensonges !
Translate from Французский to Русский

Et surtout, ne racontez pas de mensonges à votre mère, car les mères sont encore plus fines que leurs enfants, et, tôt ou tard elles finissent toujours par connaître la vérité !
Translate from Французский to Русский

Je hais les mensonges, mais il faut avouer que quelquefois c'est bien pratique et même utile.
Translate from Французский to Русский

Toutes vos paroles sont de vilains mensonges.
Translate from Французский to Русский

Toutes tes paroles sont de sacrés mensonges.
Translate from Французский to Русский

Tu racontes encore des mensonges.
Translate from Французский to Русский

Allons, ma fille ! il ne faut pas faire de mensonges.
Translate from Французский to Русский

Tom nous a raconté tout un tas de mensonges.
Translate from Французский to Русский

Je suis fatiguée de tous ces mensonges.
Translate from Французский to Русский

Je commence à en avoir assez de tes mensonges.
Translate from Французский to Русский

Le livre est bourré de mensonges.
Translate from Французский to Русский

Tom a été accusé de multiples mensonges.
Translate from Французский to Русский

C'est pas bien de dire des mensonges.
Translate from Французский to Русский

Il sait dire des mensonges.
Translate from Французский to Русский

Il sait raconter des mensonges.
Translate from Французский to Русский

J'ai peur que ce ne soit que des mensonges.
Translate from Французский to Русский

Je ne veux pas que dans les lèvres soient enfermés des mensonges.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: agaçante, araignées, ficher, trouille, j'fais, ménage, énervant, J'peux, utiliser, avoir.