Примеры предложений на Французский со словом "lorsque"

Узнайте, как использовать lorsque в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
Translate from Французский to Русский

Une opinion n'est choquante que lorsque c'est une conviction.
Translate from Французский to Русский

Lorsque j'ai la migraine, l'aspirine ne soulage pas la douleur pour moi.
Translate from Французский to Русский

Lorsque les deux filles annoncèrent à John qu’elles avaient des sentiments envers lui, il ne savait pas avec quelle fille il devrait sortir.
Translate from Французский to Русский

La vie commence lorsque tu es prêt à la vivre.
Translate from Французский to Русский

Lorsque nous cherchons à découvrir le meilleur des autres, nous faisons ressortir quelque part le meilleur de nous-mêmes.
Translate from Французский to Русский

Il est possible de réaliser des profits lorsque les cours baissent.
Translate from Французский to Русский

Prenez ces précautions lorsque la crue monte.
Translate from Французский to Русский

Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
Translate from Французский to Русский

Ma mère est morte lorsque j'étais enfant.
Translate from Французский to Русский

J'allais régulièrement pêcher avec mon père lorsque j'étais enfant.
Translate from Французский to Русский

Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.
Translate from Французский to Русский

Je partais de chez moi lorsque Tom m'a téléphoné.
Translate from Французский to Русский

Lorsque je suis avec toi, je suis heureux.
Translate from Французский to Русский

Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former.
Translate from Французский to Русский

Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.
Translate from Французский to Русский

S'il vous plaît, venez lorsque cela vous arrange.
Translate from Французский to Русский

Un soir, cependant, lorsque Miss Baker revint au collège quelques minutes avant l'heure où tous les étudiants devaient être rentrés, elle trouva une voiture sur sa place de parking.
Translate from Французский to Русский

Rends-moi ce livre lorsque tu l'auras fini.
Translate from Французский to Русский

Je ne pus m'empêcher de rire lorsque j'entendis cette histoire.
Translate from Французский to Русский

Lorsque cela est arrivé, je n'avais pas d'argent sur moi.
Translate from Французский to Русский

Verrouille la porte lorsque tu pars.
Translate from Французский to Русский

L'anglais était pour nous la langue de repli, lorsque nous ne pouvions nous faire comprendre en français.
Translate from Французский to Русский

Lors d'un déjeuner dans la salle à manger de l'hôtel, une jeune femme nommée Stella s'écroula par terre, et lorsque le Dr Stewart examina son corps, il dit...
Translate from Французский to Русский

Lorsque nous travaillions ensemble, il ne cessait de me charrier.
Translate from Французский to Русский

Que faisait ta mère lorsque tu es retourné à la maison ?
Translate from Французский to Русский

Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.
Translate from Французский to Русский

Il faut faire attention lorsque l'on écrit les réponses lors d'un test.
Translate from Французский to Русский

Lorsque j'ai vu le dessin, je me suis souvenu de l'histoire.
Translate from Французский to Русский

Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.
Translate from Французский to Русский

Il venait de finir son devoir lorsque dix heures sonnèrent.
Translate from Французский to Русский

Anne était sur le point de quitter la maison lorsque le téléphone a sonné.
Translate from Французский to Русский

Il allait s'excuser lorsque l'homme le frappa au visage.
Translate from Французский to Русский

Je regardais la télé lorsque Yumi arriva.
Translate from Французский to Русский

J'avais presque dix ans lorsque mes parents m'offrirent une boîte de chimiste pour Noël.
Translate from Французский to Русский

Jane a proposé de s'occuper de nos enfants lorsque nous sortons.
Translate from Французский to Русский

Il a été effrayé lorsque le singe lui a sauté dessus.
Translate from Французский to Русский

Lorsque vous étudiez, utiliser toujours votre dictionnaire au maximum.
Translate from Французский to Русский

Vous devez faire attention aux autres voitures lorsque vous conduisez.
Translate from Французский to Русский

J'allais partir pour aller travailler lorsque le téléphone sonna.
Translate from Французский to Русский

Lorsque tu te réveilleras demain matin, tu trouveras quelque chose de merveilleux.
Translate from Французский to Русский

J'ai la chair de poule lorsque je regarde un film d'horreur.
Translate from Французский to Русский

Lorsque j'essaie d'écouter de la musique avec media player, il y a une erreur et je ne peux pas lire le fichier.
Translate from Французский to Русский

Lorsque je regarde cette photo, ça me rappelle nos vacances.
Translate from Французский to Русский

Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
Translate from Французский to Русский

Lorsque j'étais à New-York, j'ai rencontré un vieil ami.
Translate from Французский to Русский

Nous louions un appartement lorsque nous vivions à New York.
Translate from Французский to Русский

Je regardais la télé lorsque le téléphone a sonné.
Translate from Французский to Русский

Lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio, la musique que vous entendez est souvent d'origine africaine.
Translate from Французский to Русский

Lorsque Jane jouait au cheval avec son père, elle s'accrochait à lui fermement.
Translate from Французский to Русский

Elle approchait les 30 ans lorsque que je l'ai rencontrée pour la première fois.
Translate from Французский to Русский

Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit.
Translate from Французский to Русский

Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois.
Translate from Французский to Русский

Tout m'était passionnant lorsque j'ai visité l'Espagne pour la première fois.
Translate from Французский to Русский

Veuillez déposer ce paquet chez Jones lorsque vous irez au travail s'il vous plait.
Translate from Французский to Русский

Lorsque que vous conduisez, vous devriez ralentir dans les virages.
Translate from Французский to Русский

Les années de résistances et de mauvaises fortunes finirent lorsque le village des colons fut pris par les sauvages ainsi que leurs espoirs et leur vie.
Translate from Французский to Русский

Au Japon, on peut conduire lorsque l'on atteint 18 ans.
Translate from Французский to Русский

Près du côté ouest du parc, il y a beaucoup de bruit sur la route, mais lorsque vous entrez dans le parc, vous ne pouvez plus l'entendre.
Translate from Французский to Русский

Lorsque nous avons vu de la lumière au lointain, nous nous sommes sentis soulagés.
Translate from Французский to Русский

Je l’ai rencontré lorsque j’étais à Paris.
Translate from Французский to Русский

Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue.
Translate from Французский to Русский

Nous réfléchirons à cela lorsque le moment arrivera.
Translate from Французский to Русский

Lorsque j'étais étudiant, j'écrivais un journal personnel en anglais.
Translate from Французский to Русский

Lorsque tu étais enfant, tu refusais d'aller chez le dentiste.
Translate from Французский to Русский

Je l'ai rencontré par hasard lorsque j'étais à Paris.
Translate from Французский to Русский

S'il vous plaît, veuillez ne pas fumer lorsque les panneaux indicateurs sont allumés.
Translate from Французский to Русский

Quelle a été la réaction lorsque nous avons placé les aimants sur la tête des pigeons ?
Translate from Французский to Русский

Lorsque je suis entré dans la cuisine, elle faisait un curry au poulet avec du riz.
Translate from Французский to Русский

Lorsque je suis arrivé au bureau, j'avais une tonne de travail. Je me démenais comme un poulet sans tête.
Translate from Французский to Русский

«Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.».
Translate from Французский to Русский

«Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.».
Translate from Французский to Русский

Nous avons loué une voiture pour une semaine lorsque nous étions en Italie.
Translate from Французский to Русский

Ce n'est que lorsque notre santé nous quitte que nous nous rendons compte de sa valeur.
Translate from Французский to Русский

Lorsque je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que j'avais perdu mon porte-monnaie.
Translate from Французский to Русский

Lorsque je suis avec un bébé qui pleure, j'ai le goût de pleurer moi aussi !
Translate from Французский to Русский

J'aurais dû étudier plus dur lorsque j'étais jeune.
Translate from Французский to Русский

Un ballon a frappé l'arrière de ma tête lorsque je jouais au soccer.
Translate from Французский to Русский

Il n'y a ni justice ni liberté possibles lorsque l'argent est toujours roi.
Translate from Французский to Русский

Lorsque je les ai vus sortir ensemble, je leur ai demandé, "Est-ce que j'entends sonner les cloches du mariage?".
Translate from Французский to Русский

Lorsque je me suis rendu compte qu'il pleuvait, j'ai sorti mon parapluie.
Translate from Французский to Русский

Il n'y a jamais de faute d'anglais lorsque c'est joli.
Translate from Французский to Русский

Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
Translate from Французский to Русский

Lorsque les vaches volent haut et les bœufs volent bas, c'est qu'il y a probablement une tornade.
Translate from Французский to Русский

Lorsque les poulets sont plats comme des crêpes, c'est que le tracteur devait être plus rapide qu'eux.
Translate from Французский to Русский

Lorsque tu rencontres un mot inconnu, cherche-le dans un dictionnaire.
Translate from Французский to Русский

Vous manquerez à vos amis lorsque vous ne serez plus là.
Translate from Французский to Русский

Lorsque nous nous sommes mariés, ses parents étaient déjà morts.
Translate from Французский to Русский

Ce n'est que lorsque tu vas à l'étranger que tu réalises à quel point le Japon est petit.
Translate from Французский to Русский

Couvrez votre tête lorsque vous êtes au soleil.
Translate from Французский to Русский

Ne lis pas lorsque la lumière est insuffisante, c'est mauvais pour tes yeux.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi ne viendrais-tu pas prendre un thé lorsque tu le pourras ?
Translate from Французский to Русский

Nous avions à peine attendu cinq minutes lorsque le bus est arrivé.
Translate from Французский to Русский

Nous dinions tranquillement lorsque soudainement, les lumières se sont éteintes.
Translate from Французский to Русский

Pourrais-tu s'il te plaît corriger les phrases d'exemple, lorsque je les ai écrit ?
Translate from Французский to Русский

Ainsi, lorsque vous soumettez un texte dont vous détenez les droits d'auteur, vous consentez à le soumettre sous le contrat de licence Creative Commons Paternité 2.0 (fr).
Translate from Французский to Русский

Mettez un casque anti-bruit lorsque vous travaillez avec un marteau-piqueur.
Translate from Французский to Русский

J'avais travaillé deux heures lorsque je me sentis soudain malade.
Translate from Французский to Русский

J'étais vraiment jeune lorsque je t'ai rencontré.
Translate from Французский to Русский

J'étais vraiment jeune lorsque je t'ai rencontrée.
Translate from Французский to Русский

J'étais vraiment jeune lorsque je vous ai rencontré.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: hirondelles, viendront, reviendra, maya , Mayuko, réalisa, couronne, marijuana, Malcom, fossile.