Apprenez à utiliser lorsque dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
Translate from Français to Français
Une opinion n'est choquante que lorsque c'est une conviction.
Translate from Français to Français
Lorsque j'ai la migraine, l'aspirine ne soulage pas la douleur pour moi.
Translate from Français to Français
Lorsque les deux filles annoncèrent à John qu’elles avaient des sentiments envers lui, il ne savait pas avec quelle fille il devrait sortir.
Translate from Français to Français
La vie commence lorsque tu es prêt à la vivre.
Translate from Français to Français
Lorsque nous cherchons à découvrir le meilleur des autres, nous faisons ressortir quelque part le meilleur de nous-mêmes.
Translate from Français to Français
Il est possible de réaliser des profits lorsque les cours baissent.
Translate from Français to Français
Prenez ces précautions lorsque la crue monte.
Translate from Français to Français
Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
Translate from Français to Français
Ma mère est morte lorsque j'étais enfant.
Translate from Français to Français
J'allais régulièrement pêcher avec mon père lorsque j'étais enfant.
Translate from Français to Français
Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.
Translate from Français to Français
Je partais de chez moi lorsque Tom m'a téléphoné.
Translate from Français to Français
Lorsque je suis avec toi, je suis heureux.
Translate from Français to Français
Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former.
Translate from Français to Français
Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.
Translate from Français to Français
S'il vous plaît, venez lorsque cela vous arrange.
Translate from Français to Français
Un soir, cependant, lorsque Miss Baker revint au collège quelques minutes avant l'heure où tous les étudiants devaient être rentrés, elle trouva une voiture sur sa place de parking.
Translate from Français to Français
Rends-moi ce livre lorsque tu l'auras fini.
Translate from Français to Français
Je ne pus m'empêcher de rire lorsque j'entendis cette histoire.
Translate from Français to Français
Lorsque cela est arrivé, je n'avais pas d'argent sur moi.
Translate from Français to Français
Verrouille la porte lorsque tu pars.
Translate from Français to Français
L'anglais était pour nous la langue de repli, lorsque nous ne pouvions nous faire comprendre en français.
Translate from Français to Français
Lors d'un déjeuner dans la salle à manger de l'hôtel, une jeune femme nommée Stella s'écroula par terre, et lorsque le Dr Stewart examina son corps, il dit...
Translate from Français to Français
Lorsque nous travaillions ensemble, il ne cessait de me charrier.
Translate from Français to Français
Que faisait ta mère lorsque tu es retourné à la maison ?
Translate from Français to Français
Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.
Translate from Français to Français
Il faut faire attention lorsque l'on écrit les réponses lors d'un test.
Translate from Français to Français
Lorsque j'ai vu le dessin, je me suis souvenu de l'histoire.
Translate from Français to Français
Lorsque je me suis réveillé, tous les autres passagers étaient descendus.
Translate from Français to Français
Il venait de finir son devoir lorsque dix heures sonnèrent.
Translate from Français to Français
Anne était sur le point de quitter la maison lorsque le téléphone a sonné.
Translate from Français to Français
Il allait s'excuser lorsque l'homme le frappa au visage.
Translate from Français to Français
Je regardais la télé lorsque Yumi arriva.
Translate from Français to Français
J'avais presque dix ans lorsque mes parents m'offrirent une boîte de chimiste pour Noël.
Translate from Français to Français
Jane a proposé de s'occuper de nos enfants lorsque nous sortons.
Translate from Français to Français
Il a été effrayé lorsque le singe lui a sauté dessus.
Translate from Français to Français
Lorsque vous étudiez, utiliser toujours votre dictionnaire au maximum.
Translate from Français to Français
Vous devez faire attention aux autres voitures lorsque vous conduisez.
Translate from Français to Français
J'allais partir pour aller travailler lorsque le téléphone sonna.
Translate from Français to Français
Lorsque tu te réveilleras demain matin, tu trouveras quelque chose de merveilleux.
Translate from Français to Français
J'ai la chair de poule lorsque je regarde un film d'horreur.
Translate from Français to Français
Lorsque j'essaie d'écouter de la musique avec media player, il y a une erreur et je ne peux pas lire le fichier.
Translate from Français to Français
Lorsque je regarde cette photo, ça me rappelle nos vacances.
Translate from Français to Français
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
Translate from Français to Français
Lorsque j'étais à New-York, j'ai rencontré un vieil ami.
Translate from Français to Français
Nous louions un appartement lorsque nous vivions à New York.
Translate from Français to Français
Je regardais la télé lorsque le téléphone a sonné.
Translate from Français to Français
Lorsque vous regardez la télévision ou écoutez la radio, la musique que vous entendez est souvent d'origine africaine.
Translate from Français to Français
Lorsque Jane jouait au cheval avec son père, elle s'accrochait à lui fermement.
Translate from Français to Français
Elle approchait les 30 ans lorsque que je l'ai rencontrée pour la première fois.
Translate from Français to Français
Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit.
Translate from Français to Français
Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois.
Translate from Français to Français
Tout m'était passionnant lorsque j'ai visité l'Espagne pour la première fois.
Translate from Français to Français
Veuillez déposer ce paquet chez Jones lorsque vous irez au travail s'il vous plait.
Translate from Français to Français
Lorsque que vous conduisez, vous devriez ralentir dans les virages.
Translate from Français to Français
Les années de résistances et de mauvaises fortunes finirent lorsque le village des colons fut pris par les sauvages ainsi que leurs espoirs et leur vie.
Translate from Français to Français
Au Japon, on peut conduire lorsque l'on atteint 18 ans.
Translate from Français to Français
Près du côté ouest du parc, il y a beaucoup de bruit sur la route, mais lorsque vous entrez dans le parc, vous ne pouvez plus l'entendre.
Translate from Français to Français
Lorsque nous avons vu de la lumière au lointain, nous nous sommes sentis soulagés.
Translate from Français to Français
Je l’ai rencontré lorsque j’étais à Paris.
Translate from Français to Français
Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue.
Translate from Français to Français
Nous réfléchirons à cela lorsque le moment arrivera.
Translate from Français to Français
Lorsque j'étais étudiant, j'écrivais un journal personnel en anglais.
Translate from Français to Français
Lorsque tu étais enfant, tu refusais d'aller chez le dentiste.
Translate from Français to Français
Je l'ai rencontré par hasard lorsque j'étais à Paris.
Translate from Français to Français
S'il vous plaît, veuillez ne pas fumer lorsque les panneaux indicateurs sont allumés.
Translate from Français to Français
Quelle a été la réaction lorsque nous avons placé les aimants sur la tête des pigeons ?
Translate from Français to Français
Lorsque je suis entré dans la cuisine, elle faisait un curry au poulet avec du riz.
Translate from Français to Français
Lorsque je suis arrivé au bureau, j'avais une tonne de travail. Je me démenais comme un poulet sans tête.
Translate from Français to Français
«Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.».
Translate from Français to Français
«Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.».
Translate from Français to Français
Nous avons loué une voiture pour une semaine lorsque nous étions en Italie.
Translate from Français to Français
Ce n'est que lorsque notre santé nous quitte que nous nous rendons compte de sa valeur.
Translate from Français to Français
Lorsque je suis arrivé à la maison, je me suis rendu compte que j'avais perdu mon porte-monnaie.
Translate from Français to Français
Lorsque je suis avec un bébé qui pleure, j'ai le goût de pleurer moi aussi !
Translate from Français to Français
J'aurais dû étudier plus dur lorsque j'étais jeune.
Translate from Français to Français
Un ballon a frappé l'arrière de ma tête lorsque je jouais au soccer.
Translate from Français to Français
Il n'y a ni justice ni liberté possibles lorsque l'argent est toujours roi.
Translate from Français to Français
Lorsque je les ai vus sortir ensemble, je leur ai demandé, "Est-ce que j'entends sonner les cloches du mariage?".
Translate from Français to Français
Lorsque je me suis rendu compte qu'il pleuvait, j'ai sorti mon parapluie.
Translate from Français to Français
Il n'y a jamais de faute d'anglais lorsque c'est joli.
Translate from Français to Français
Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
Translate from Français to Français
Lorsque les vaches volent haut et les bœufs volent bas, c'est qu'il y a probablement une tornade.
Translate from Français to Français
Lorsque les poulets sont plats comme des crêpes, c'est que le tracteur devait être plus rapide qu'eux.
Translate from Français to Français
Lorsque tu rencontres un mot inconnu, cherche-le dans un dictionnaire.
Translate from Français to Français
Vous manquerez à vos amis lorsque vous ne serez plus là.
Translate from Français to Français
Lorsque nous nous sommes mariés, ses parents étaient déjà morts.
Translate from Français to Français
Ce n'est que lorsque tu vas à l'étranger que tu réalises à quel point le Japon est petit.
Translate from Français to Français
Couvrez votre tête lorsque vous êtes au soleil.
Translate from Français to Français
Ne lis pas lorsque la lumière est insuffisante, c'est mauvais pour tes yeux.
Translate from Français to Français
Pourquoi ne viendrais-tu pas prendre un thé lorsque tu le pourras ?
Translate from Français to Français
Nous avions à peine attendu cinq minutes lorsque le bus est arrivé.
Translate from Français to Français
Nous dinions tranquillement lorsque soudainement, les lumières se sont éteintes.
Translate from Français to Français
Pourrais-tu s'il te plaît corriger les phrases d'exemple, lorsque je les ai écrit ?
Translate from Français to Français
Ainsi, lorsque vous soumettez un texte dont vous détenez les droits d'auteur, vous consentez à le soumettre sous le contrat de licence Creative Commons Paternité 2.0 (fr).
Translate from Français to Français
Mettez un casque anti-bruit lorsque vous travaillez avec un marteau-piqueur.
Translate from Français to Français
J'avais travaillé deux heures lorsque je me sentis soudain malade.
Translate from Français to Français
J'étais vraiment jeune lorsque je t'ai rencontré.
Translate from Français to Français
J'étais vraiment jeune lorsque je t'ai rencontrée.
Translate from Français to Français
J'étais vraiment jeune lorsque je vous ai rencontré.
Translate from Français to Français