Узнайте, как использовать habitude в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Fumer est une mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
Une fois qu'une mauvaise habitude s'est installée, il est dur de s'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский
Raconter des mensonges, est une très vilaine habitude.
Translate from Французский to Русский
Il faut du courage pour changer une habitude.
Translate from Французский to Русский
Comme à son habitude, elle est arrivée en retard.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est pas son habitude d'être en retard.
Translate from Французский to Русский
Il avait pour habitude de manger du pain au petit déjeuner.
Translate from Французский to Русский
Il a réussi à se guérir de son habitude de se ronger les ongles.
Translate from Французский to Русский
Elle a la mauvaise habitude de parler longtemps au téléphone.
Translate from Французский to Русский
Comme à son habitude, Mike était en retard à la réunion cet après-midi.
Translate from Французский to Русский
Comme à son habitude, il mange en lisant le journal.
Translate from Французский to Русский
Tu dois te débarrasser de cette mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский
Nous avons malheureusement pris cette habitude.
Translate from Французский to Русский
Manger entre les repas est une mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
La longue habitude que nous avons prise à vivre ne nous prédispose pas à mourir.
Translate from Французский to Русский
Il se gratta la tête selon son habitude.
Translate from Французский to Русский
Il a la mauvaise habitude de mâchouiller son crayon.
Translate from Французский to Русский
Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie.
Translate from Французский to Русский
Elle a pour habitude de conserver les vieilles lettres.
Translate from Французский to Русский
Il avait la fréquente habitude de nager dans cette rivière.
Translate from Французский to Русский
J'avais pour habitude d'aller étudier à cette bibliothèque.
Translate from Французский to Русский
Une fois prise, il est difficile de se départir d'une mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
En ces temps, j'avais pour habitude de me lever à 6 heures du matin.
Translate from Французский to Русский
Mon frère a pour habitude de consulter le journal avant d'aller au bureau.
Translate from Французский to Русский
J'avais pour habitude de boire de la bière.
Translate from Французский to Русский
Fut-ce par habitude ou par atavisme, cela n'était guère plaisant.
Translate from Французский to Русский
Il est difficile de se débarrasser d'une mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas pour habitude de passer beaucoup de temps au bain, mais toi, tu ne fais qu'y passer.
Translate from Французский to Русский
Tenir un journal intime est une bonne habitude.
Translate from Французский to Русский
Tenir un journal est une bonne habitude.
Translate from Французский to Русский
J'ai pris pour habitude de ne plus regarder la télévision après neuf heures.
Translate from Французский to Русский
Nous avons pris pour habitude de nous réunir régulièrement.
Translate from Французский to Русский
Qu’il fasse beau, qu’il fasse laid, c’est mon habitude d’aller sur les cinq heures du soir me promener au Palais-Royal.
Translate from Французский to Русский
Au cours des dernières années, il a pris la mauvaise habitude d'être grossier à l'égard de ses amis.
Translate from Французский to Русский
Fumer une cigarette par jour est une bonne habitude.
Translate from Французский to Русский
Ronger tes ongles est une mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
Mon grand-père m'a enseigné la bonne habitude de mettre de l'argent de côté pour les mauvais jours.
Translate from Французский to Русский
Il est malaisé de perdre une mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
Comme à mon habitude, une fois rentré chez moi, je posai ma sacoche sur mon bureau, et m'affalai sur la banquette pour me reposer quelques minutes.
Translate from Французский to Русский
La lecture est une habitude qui une fois acquise, n'est jamais perdue.
Translate from Французский to Русский
Elle se mit pourtant à ranger avec soin les documents, les notes, par une habitude de bonne ménagère qui ne voulait rien laisser en désordre derrière elle.
Translate from Французский to Русский
J'ai pour habitude de faire une promenade chaque jour.
Translate from Французский to Русский
J'ai pour habitude d'effectuer une promenade chaque jour.
Translate from Французский to Русский
Les fruits tentent violemment les enfans, il n'est pas de gestes qu'ils n'employent pour faire connaître leur goût: il faut leur faire perdre cette habitude.
Translate from Французский to Русский
Tom, comme à son habitude, traînait en début de phrase, tandis que Mary, déjà douze mots devant lui, se trouvait maintenant en son milieu.
Translate from Французский to Русский
Ma femme a l'étrange habitude de barboter des paquets de papier toilette des toilettes publiques.
Translate from Французский to Русский
Tu devrais te débarrasser de cette mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
Vous devriez vous débarrasser de cette mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
Tu devrais chasser cette mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
Vous devriez chasser cette mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
J'ai la mauvaise habitude de me ronger les ongles.
Translate from Французский to Русский
Comme à mon habitude, je me promenais seul sur la plage après la pluie.
Translate from Французский to Русский
Il a posé la clef sur la table, comme à son habitude.
Translate from Французский to Русский
Elle le salua gaiement, comme à son habitude.
Translate from Французский to Русский
Écrire un journal intime est une bonne habitude.
Translate from Французский to Русский
On ne peut pas jeter une habitude par la fenêtre. On doit lui faire descendre l'escalier à coups de poings, marche après marche.
Translate from Французский to Русский
Je dois mettre un terme à cela. C'est une mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
J'avais pour habitude d'écouter la radio jusque tard dans la nuit.
Translate from Французский to Русский
Cette mauvaise habitude a vraisemblablement beaucoup nui à sa santé et raccourci sa vie.
Translate from Французский to Русский
Ce jour-là, il alla à l'école en vélo, comme à son habitude.
Translate from Французский to Русский
Les fruits tentent violemment les enfants, il n'est pas de gestes qu'ils n’emploient pour faire connaître leur goût: il faut leur faire perdre cette habitude.
Translate from Французский to Русский
Une habitude ne peut être jetée par la fenêtre ; elle doit être contrainte à descendre les escaliers, une marche à la fois.
Translate from Французский to Русский
Mais voyez-vous, le Python a la malencontreuse habitude de donner l'impression que tout est trop facile. Pour vraiment montrer les tripes d'une infrastructure de greffons, nous allons passer au C.
Translate from Французский to Русский
Comme à son habitude, il arriva un quart d'heure en retard.
Translate from Французский to Русский
Comme à son habitude, il est arrivé un quart d'heure en retard.
Translate from Французский to Русский
Lorsque tu as, pour commencer, une mauvaise habitude, il t'est alors difficile de t'en débarrasser.
Translate from Французский to Русский
Lorsque tu as, pour commencer, une mauvaise habitude, il t'est alors difficile de t'en défaire.
Translate from Французский to Русский
Comme à son habitude, il a essayé de dissimuler sa faute de français en se réclamant d'un dialecte local.
Translate from Французский to Русский
L'utilisation de la virgule dans ce cas-là est vraiment une habitude liée à la langue - liée à la langue espéranto et à sa tradition.
Translate from Французский to Русский
Il n’a jamais abandonné cette habitude.
Translate from Французский to Русский
Oblomoff, contrairement à son habitude, s’était réveillé de très bon matin.
Translate from Французский to Русский
Elle a la mauvaise habitude de mâcher son crayon.
Translate from Французский to Русский
Grignoter entre les repas est une mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
Ken a pour habitude de se lever tôt.
Translate from Французский to Русский
Marie et moi, qui sommes jumelles, avions pour habitude de nous amuser en échangeant nos identités et en trompant tout le monde.
Translate from Французский to Русский
Fumer est une habitude dégoûtante.
Translate from Французский to Русский
La longue habitude de vivre nous indispose pour mourir.
Translate from Французский to Русский
La longue habitude de vivre ne nous prédispose pas à mourir.
Translate from Французский to Русский
Quoi que tu fasses, tu trouveras cela impossible de perdre cette habitude.
Translate from Французский to Русский
Il est difficile de changer une mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
Nous avons pour habitude de jouer les dimanches.
Translate from Французский to Русский
Si le silence est ton habitude, ne t'essaie pas à donner des leçons.
Translate from Французский to Русский
Tom n'a pas pour habitude de marcher jusqu'à la salle de sport.
Translate from Французский to Русский
Comme habitude, il lit le journal en mangeant.
Translate from Французский to Русский
Une fois que vous avez une mauvaise habitude, vous ne pouvez pas vous en débarrasser facilement.
Translate from Французский to Русский
Une fois que tu as une mauvaise habitude, tu ne peux pas t'en débarrasser facilement.
Translate from Французский to Русский
J'avais pour habitude d'aller à l'église le dimanche.
Translate from Французский to Русский
Tom avait pour habitude de manger beaucoup de viande.
Translate from Французский to Русский
C'est mon habitude d'écrire un journal pendant un voyage.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas pour habitude de parler à des gens que je ne connais pas.
Translate from Французский to Русский
Il a la mauvaise habitude de boire trop de vin.
Translate from Французский to Русский
Mon grand-père avait pour habitude de dire ça.
Translate from Французский to Русский
Tom a pour habitude de manger seul.
Translate from Французский to Русский
Nous sommes ce que nous faisons à maintes reprises. L'excellence, par conséquence, n'est pas un acte, mais une habitude.
Translate from Французский to Русский
Elle a la mauvaise habitude de toujours être en retard.
Translate from Французский to Русский
On prend parfois comme une mauvaise habitude d'être malheureux.
Translate from Французский to Русский
Fumer n'est pas une habitude mais une addiction.
Translate from Французский to Русский
Le prince Basile ne faisait jamais de plan à l’avance : encore moins pensait-il à faire du mal pour en tirer profit. C’était tout simplement un homme du monde qui avait réussi, et pour qui le succès était devenu une habitude.
Translate from Французский to Русский
C'est une mauvaise habitude.
Translate from Французский to Русский
C'est maintenant une habitude.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: expliqué, pensais, aimais, nouvelles, choses, écrivent, propos, quotidienne, t'envoyer, marshmallow.