Узнайте, как использовать faveur в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Es-tu en faveur de la nouvelle loi ?
Translate from Французский to Русский
Je me demande si vous pourriez me faire une faveur.
Translate from Французский to Русский
J'ai une faveur à te demander.
Translate from Французский to Русский
J'ai une importante faveur à te demander.
Translate from Французский to Русский
Il s'échappa à la faveur de l'obscurité.
Translate from Французский to Русский
Il me demanda si je pouvais lui faire une faveur.
Translate from Французский to Русский
Il était en faveur de l'égalité pour tous.
Translate from Французский to Русский
En fait, j'ai une faveur à vous demander.
Translate from Французский to Русский
Que me feras-tu la faveur de me donner à mon mariage ?
Translate from Французский to Русский
J'aimerais vous demander une faveur.
Translate from Французский to Русский
La guerre se déroule en notre faveur.
Translate from Французский to Русский
Je suis également en faveur, donc ça fait trois contre un. Et donc votre objection est rejetée.
Translate from Французский to Русский
Je suis en faveur de votre proposition.
Translate from Французский to Русский
Je suis en faveur de ta proposition.
Translate from Французский to Русский
Accorder cette faveur est hors de question.
Translate from Французский to Русский
J'ai une faveur à vous demander.
Translate from Французский to Русский
Elle plaida en faveur des sans-abri.
Translate from Французский to Русский
La plupart des étudiants sont d'accord avec la proposition et ont dressé une liste des arguments en sa faveur.
Translate from Французский to Русский
Personne ne parla en sa faveur.
Translate from Французский to Русский
Nous sommes en faveur de votre plan.
Translate from Французский to Русский
Je suis en faveur d'une réforme de l'orthographe allemande.
Translate from Французский to Русский
Il m'a demandé une faveur.
Translate from Французский to Русский
La haine pour les favoris n'est autre chose que l'amour de la faveur.
Translate from Французский to Русский
Le score est de 9 à 2 en faveur de notre école.
Translate from Французский to Русский
Dans les deux extraits, l’Allemagne et l’Italie sont présentées comme deux nations dictatoriales, où les libertés d’opinion et de parole sont supprimées et les gouvernements agissent en faveur d’une riche minorité.
Translate from Французский to Русский
Les oppresseurs, au XIXe siècle, sont identifiés dans les gouvernements des différents pays, accusés d’avoir trahi les principes révolutionnaires en faveur des monarques et des nobles.
Translate from Французский to Русский
Un sondage indique qu'une majorité écrasante est en faveur de la législation.
Translate from Французский to Русский
Certains médecins sont en faveur de l'euthanasie tandis que d'autres croient que cela va à l'encontre du serment d'Hippocrate.
Translate from Французский to Русский
Elle put se sauver à la faveur de l'obscurité.
Translate from Французский to Русский
Il m'a fait une faveur en me trouvant un travail.
Translate from Французский to Русский
M'accorderais-tu une faveur, s'il te plaît ?
Translate from Французский to Русский
Je voudrais vous demander une faveur.
Translate from Французский to Русский
L'ibérisme est un mouvement en faveur de l'unification des peuples et nations ibériques comme la Catalogne, la Castille, le Portugal, la Galice, Euskadi, l'Andalousie...
Translate from Французский to Русский
L'ibérisme est un mouvement en faveur de l'unification des peuples et nations ibériques comme la Catalogne, la Castille, le Portugal, la Galice, le Pays basque espagnol, l'Andalousie...
Translate from Французский to Русский
Il a perdu la faveur de l'opinion.
Translate from Французский to Русский
Ils se battaient en faveur de l'égalité des races.
Translate from Французский to Русский
Il présenta un argument en faveur de la guerre.
Translate from Французский to Русский
Les femmes sont véritablement assez dangereuses. Plus j'y songe, mieux je peux comprendre l'argument en faveur du voile.
Translate from Французский to Русский
Qu'est-ce qui plaide en faveur et contre l'auto-stop ?
Translate from Французский to Русский
La ministre des finances française Christine Lagarde a pris la direction du Brésil, dans le cadre d'une tournée, destinée à réunir des soutiens en faveur de sa candidature.
Translate from Французский to Русский
Le solde en notre faveur se monte à trente-deux euros et huit cents. Nous vous saurions gré de bien effectuer votre paiement sur le compte habituel.
Translate from Французский to Русский
Le courtisan jouissait d'une grande faveur royale.
Translate from Французский to Русский
Pourriez-vous me faire une grande faveur ?
Translate from Французский to Русский
J'ai une faveur à requérir.
Translate from Французский to Русский
Me feriez-vous une faveur ?
Translate from Французский to Русский
Me ferais-tu une faveur ?
Translate from Французский to Русский
Les preuves parlaient en sa faveur.
Translate from Французский to Русский
À cette époque, dans les cours des seigneurs féodaux, il y avait de nombreux érudits qui s'étaient engagés en faveur de la discrimination, tels que les disciples de Xun Kuang qui écrivirent un livre qui fut disséminé à travers le monde entier.
Translate from Французский to Русский
Je suis complètement en faveur de ta suggestion.
Translate from Французский to Русский
J'ai besoin d'une faveur.
Translate from Французский to Русский
Me feras-tu une faveur ?
Translate from Французский to Русский
Me ferez-vous une faveur ?
Translate from Французский to Русский
Ils ont tous témoigné en faveur de l'accusé.
Translate from Французский to Русский
Il peut exercer son influence en votre faveur.
Translate from Французский to Русский
Il peut exercer son influence en ta faveur.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas en faveur d'un tel plan.
Translate from Французский to Русский
Je glisserai un mot en votre faveur.
Translate from Французский to Русский
Je glisserai un mot en ta faveur.
Translate from Французский to Русский
Nous apprécions votre geste en notre faveur.
Translate from Французский to Русский
Plaide en ma faveur.
Translate from Французский to Русский
Fais-moi la faveur de fermer la porte en sortant.
Translate from Французский to Русский
L'accident a été un argument de poids en faveur des nouvelles mesures de sécurité.
Translate from Французский to Русский
Les Allemands sont en faveur de l'austérité.
Translate from Французский to Русский
Il intervint en ma faveur lorsque je commis une gaffe grossière.
Translate from Французский to Русский
Il y eut deux-cent-quinze voix en faveur de la motion et quinze contre.
Translate from Французский to Русский
Il y eut deux-cent-quinze suffrages en faveur de la motion et quinze contre.
Translate from Французский to Русский
Il y a eu deux-cent-quinze voix en faveur de la motion et quinze contre.
Translate from Французский to Русский
Il y a eu deux-cent-quinze suffrages en faveur de la motion et quinze contre.
Translate from Французский to Русский
Le destin a tourné en ma faveur.
Translate from Французский to Русский
Je veux te demander une dernière faveur.
Translate from Французский to Русский
Je veux vous demander une dernière faveur.
Translate from Французский to Русский
Écoute, je veux que tu me fasses une faveur.
Translate from Французский to Русский
Écoutez, je veux que vous me fassiez une faveur.
Translate from Французский to Русский
Je veux que tu parles en ma faveur.
Translate from Французский to Русский
Je veux que vous parliez en ma faveur.
Translate from Французский to Русский
En récompense de mon aide pour vos études, j'aimerais vous demander une petite faveur.
Translate from Французский to Русский
Tom eut droit à un traitement de faveur.
Translate from Французский to Русский
Je voudrais te demander une faveur.
Translate from Французский to Русский
En plus de la censure d'Internet, le gouvernement biélorusse conduit systématiquement des attaques de déni de service contre une quantité de sites d'information en faveur de la démocratie lors des jours de protestations anti-gouvernementales et des jours d'élection.
Translate from Французский to Русский
Je vous dois une faveur.
Translate from Французский to Русский
Je te dois une faveur.
Translate from Французский to Русский
Je souhaiterais seulement pouvoir vous rendre la faveur.
Translate from Французский to Русский
Je souhaiterais seulement pouvoir te rendre la faveur.
Translate from Французский to Русский
Il me faut vous demander une faveur.
Translate from Французский to Русский
Il me faut te demander une faveur.
Translate from Французский to Русский
J'ai encore vu sous le soleil que la course n'est point aux agiles ni la guerre aux vaillants, ni le pain aux sages, ni la richesse aux intelligents, ni la faveur aux savants; car tout dépend pour eux du temps et des circonstances.
Translate from Французский to Русский
S'engager en faveur d'étrangers relève du bon sens.
Translate from Французский to Русский
La pression en faveur d'une réforme fiscale s'intensifie.
Translate from Французский to Русский
Les circonstances atténuantes ont joué en sa faveur.
Translate from Французский to Русский
Ce que dit la jeune fille ne fut pas entendu, car Ordener, hors de lui, avait ravi sur ses lèvres avec sa réponse cette première faveur, ce baiser sacré qui suffit aux yeux de Dieu pour changer deux amants en époux.
Translate from Французский to Русский
Fais-moi une faveur.
Translate from Французский to Русский
Il est persuadé qu'ils vont voter en faveur de M. Jones.
Translate from Французский to Русский
Il est persuadé qu'ils voteront en faveur de M. Jones.
Translate from Французский to Русский
Tu me dois une faveur.
Translate from Французский to Русский
Fait moi une faveur. Arrête un peu d'être aussi con pendant une minute.
Translate from Французский to Русский
Le Parlement a adopté une nouvelle loi en faveur des personnes handicapées.
Translate from Французский to Русский
Toutes les institutions devraient adopter une présomption en faveur de la publication, afin de renouveler leur engagement envers les principes incarnés par la Loi Pour la Liberté d'Information et conduire vers une nouvelle ère de gouvernement ouvert.
Translate from Французский to Русский
La chance tourna en ma faveur.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais te demander une faveur.
Translate from Французский to Русский
Je me demande en faveur de qui une loi aussi absurde est en place.
Translate from Французский to Русский
J'hésite un peu de lui demander une faveur.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: cartes, sommesnous, rencontrés, part, avant , l'étudiant, telle, Allen, poète, L'archer.