Узнайте, как использовать envoyer в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
J'aimerais envoyer une carte de félicitations à Madonna pour la naissance de sa petite fille.
Translate from Французский to Русский
Je vous serais très reconnaissant de les envoyer par avion.
Translate from Французский to Русский
Pouvez-vous envoyer cette lettre au Japon ?
Translate from Французский to Русский
Pourriez-vous envoyer quelqu'un pour faire le lit ?
Translate from Французский to Русский
Il n'a pas pu envoyer son fils à l'école.
Translate from Французский to Русский
Dois-je lui demander de nous envoyer le livre ?
Translate from Французский to Русский
Je lui ai demandé de nous envoyer le livre.
Translate from Французский to Русский
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
Translate from Французский to Русский
Peux-tu envoyer cette lettre pour moi ?
Translate from Французский to Русский
Je veux envoyer cette carte postale au Japon.
Translate from Французский to Русский
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des courriels.
Translate from Французский to Русский
Les ordinateurs sont utilisés pour envoyer des messages par courrier électronique.
Translate from Французский to Русский
Je souhaite envoyer cette lettre au Japon.
Translate from Французский to Русский
Je voudrais envoyer ceci au Japon.
Translate from Французский to Русский
Elle est allée à la poste envoyer un colis.
Translate from Французский to Русский
Réfléchis un peu à quels produits lui envoyer.
Translate from Французский to Русский
Je n'aurais pas dû envoyer ce courriel.
Translate from Французский to Русский
Veuillez envoyer le livre par la poste.
Translate from Французский to Русский
Je n'aime pas envoyer des cartes postales de mes voyages.
Translate from Французский to Русский
Pourquoi on n'arrive pas à envoyer d'e-mail sur ta boîte aux lettres, c'est bizarre.
Translate from Французский to Русский
Comme il était pauvre, il n'a pas pu envoyer son fils à l'université.
Translate from Французский to Русский
Assurez-vous de bien envoyer cette lettre.
Translate from Французский to Русский
Je voudrais envoyer cette lettre au Japon.
Translate from Французский to Русский
Pardonnez-moi l'impolitesse de vous envoyer soudainement une lettre aussi étrange.
Translate from Французский to Русский
Chaque jour, cette beauté blonde doit envoyer balader une douzaine de soupirants qui l'importunent partout.
Translate from Французский to Русский
Si vous avez besoin de davantage d'information, nous serons heureux de vous en envoyer.
Translate from Французский to Русский
Si c'est urgent, est-ce que je peux lui envoyer un message sur son téléavertisseur... ?
Translate from Французский to Русский
Nous vous remercions pour votre fidélité à notre entreprise et nous nous permettons de vous envoyer notre nouveau catalogue d'automne.
Translate from Французский to Русский
Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je vous en enverrai.
Translate from Французский to Русский
Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je t'en enverrai.
Translate from Французский to Русский
Je viens de vous envoyer un cadeau par la poste.
Translate from Французский to Русский
Les êtres sensoriels, dans tout l'Empire Galactique, pouvaient envoyer des messages télépathiques à travers de grandes distances.
Translate from Французский to Русский
Des êtres sensoriels, dans tout l'Empire Galactique, pouvaient envoyer des messages télépathiques à travers de grandes distances.
Translate from Французский to Русский
Un moyen économique d'explorer le système solaire consistait à envoyer des milliers de sondes robotisées pour relever les données des corps célestes.
Translate from Французский to Русский
Vas-tu envoyer quelqu'un aller chercher un médecin ?
Translate from Французский to Русский
Le tourisme, c'est envoyer des gens qui seraient mieux chez eux dans des endroits qui seraient mieux sans eux.
Translate from Французский to Русский
Il faut envoyer ce fax avant trois jours.
Translate from Французский to Русский
Il faut envoyer ce fax avant la fin du mois.
Translate from Французский to Русский
Parfois, j'ai envie de tout envoyer au diable.
Translate from Французский to Русский
Tom, le bus est complet. S'il te plaît, demande-leur d'en envoyer un autre.
Translate from Французский to Русский
Je vais envoyer un courriel à mon ami.
Translate from Французский to Русский
J'ai oublié de vous envoyer un courriel.
Translate from Французский to Русский
Nous sommes prêts à tout pour envoyer notre enfant dans une bonne université.
Translate from Французский to Русский
Peux-tu lui envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peux-tu nous envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peux-tu leur envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peut-il lui envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peut-il envoyer une brochure à Tom ?
Translate from Французский to Русский
Peut-il envoyer une brochure à Marie ?
Translate from Французский to Русский
Peut-il nous envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peut-il vous envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peut-il leur envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peut-elle lui envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peut-elle nous envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peut-elle vous envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peut-elle leur envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Pouvez-vous lui envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Pouvez-vous nous envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Pouvez-vous leur envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peuvent-ils lui envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peuvent-ils envoyer une brochure à Tom ?
Translate from Французский to Русский
Peuvent-ils envoyer une brochure à Marie ?
Translate from Французский to Русский
Peuvent-ils nous envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peuvent-ils leur envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peuvent-elles lui envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peuvent-elles envoyer une brochure à Tom ?
Translate from Французский to Русский
Peuvent-elles envoyer une brochure à Marie ?
Translate from Французский to Русский
Peuvent-elles nous envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peuvent-elles vous envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peuvent-elles leur envoyer une brochure ?
Translate from Французский to Русский
Peux-tu envoyer quelqu'un pour le réparer le plus tôt possible ?
Translate from Французский to Русский
Peux-tu envoyer quelqu'un pour la réparer le plus tôt possible ?
Translate from Французский to Русский
Pouvez-vous envoyer quelqu'un pour le réparer le plus tôt possible ?
Translate from Французский to Русский
Pouvez-vous envoyer quelqu'un pour la réparer le plus tôt possible ?
Translate from Французский to Русский
Je voudrais envoyer ceci par courrier recommandé.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais envoyer ce colis immédiatement.
Translate from Французский to Русский
Tu dois envoyer immédiatement une réponse à cette lettre.
Translate from Французский to Русский
Vous devez envoyer immédiatement une réponse à cette lettre.
Translate from Французский to Русский
Je vais envoyer une lettre à mon frère qui vit à Sapporo.
Translate from Французский to Русский
Il vaudrait mieux envoyer chercher de l'aide.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas pauvre au point de ne pas pouvoir envoyer mon fils à l'université.
Translate from Французский to Русский
Je souhaite envoyer un colis au Japon.
Translate from Французский to Русский
Je souhaite envoyer un télégramme au Japon.
Translate from Французский to Русский
Dois-je lui envoyer quelques livres ?
Translate from Французский to Русский
Une amie à moi m'a demandé de lui envoyer une carte postale.
Translate from Французский to Русский
Nous devrions envoyer Jordan à l'hôpital.
Translate from Французский to Русский
Même ma grand-mère peut envoyer un SMS.
Translate from Французский to Русский
J'ai besoin de votre adresse pour vous envoyer un cadeau.
Translate from Французский to Русский
Si les étudiants ont une question au sujet de leurs devoirs, ils peuvent à tout moment envoyer un courriel à leur professeur.
Translate from Французский to Русский
J'ai oublié de lui envoyer un mail.
Translate from Французский to Русский
Le principe du spam consiste à envoyer des messages à tire-larigot.
Translate from Французский to Русский
Le principe du spam consiste à envoyer des messages à tirelarigot.
Translate from Французский to Русский
Je viens de vous envoyer un courriel.
Translate from Французский to Русский
J’aimerais vous envoyer à la clinique pour observation.
Translate from Французский to Русский
Vous pouvez faire envoyer de l'argent ici rapidement ?
Translate from Французский to Русский
Je veux envoyer ceci par courrier recommandé.
Translate from Французский to Русский
Il faut envoyer cette lettre par avion.
Translate from Французский to Русский
Voulez-vous envoyer un message ?
Translate from Французский to Русский
La camionnette est partie sur la route enneigée. Le chauffeur doit envoyer un message quand il arrivera à destination.
Translate from Французский to Русский
Veuillez envoyer un mail vide à [email protected].
Translate from Французский to Русский
Je désire envoyer des cartes postales à mes amis aux Etats-Unis.
Translate from Французский to Русский