Узнайте, как использовать détails в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
L'étudiant décida d'abréger son rapport en enlevant les détails inutiles.
Translate from Французский to Русский
Ne m'ennuyez pas avec de pareils détails.
Translate from Французский to Русский
Ne perdez pas votre temps dans les détails.
Translate from Французский to Русский
Il me donna tous les détails.
Translate from Французский to Русский
Désolé mais je dois me dépêcher, je n'ai pas le temps de rentrer dans les détails.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas entré dans les détails.
Translate from Французский to Русский
Pour plus de détails, contactez Gisèle.
Translate from Французский to Русский
Donne-moi tous les détails.
Translate from Французский to Русский
Je ne connais pas les détails.
Translate from Французский to Русский
S'il vous plaît, pourriez-vous m'envoyer les détails de vos produits en pièce jointe d'un courrier électronique ?
Translate from Французский to Русский
Parfois ce sont les détails dans la vie, un caillou brillant d'une beauté inédite dans la rivière par exemple, qui nous donnent la force de continuer.
Translate from Французский to Русский
Ses dessins sont extrêmement détaillés et précis, il y a toujours des petits détails indétectables.
Translate from Французский to Русский
Les gens qui mêlent détails personnels et arguments ne savent pas argumenter.
Translate from Французский to Русский
Je vous épargne les détails.
Translate from Французский to Русский
Il s'énerve souvent pour des détails.
Translate from Французский to Русский
Les petits détails font le succès des grandes idées.
Translate from Французский to Русский
Jour après jour, les journaux à sensation tenaient le public en haleine avec des détails salaces sur l'infidélité conjugale du président.
Translate from Французский to Русский
Ne nous perdons pas en détails.
Translate from Французский to Русский
Ne te laisse pas tromper par les détails superficiels.
Translate from Французский to Русский
Ne te laisse pas abuser par les détails superficiels.
Translate from Французский to Русский
L'interprète essaie de donner le plus de détails et d'informations possibles.
Translate from Французский to Русский
L'interprète essaie de donner autant de détails et d'informations que possible.
Translate from Французский to Русский
Informez-moi des détails.
Translate from Французский to Русский
Dans l'humanité, il n'y a que les détails qui changent.
Translate from Французский to Русский
Adressez-vous au bureau pour plus de détails.
Translate from Французский to Русский
J'entrais dans les détails.
Translate from Французский to Русский
Certains détails du crime n'ont pas été rendus publics.
Translate from Французский to Русский
Les détails de l'accord sont indiqués dans le contrat.
Translate from Французский to Русский
Il nota tous les détails.
Translate from Французский to Русский
Il prit note de tous les détails.
Translate from Французский to Русский
Je ne dispose pas de tous les détails.
Translate from Французский to Русский
Le conférencier se noyait dans les détails.
Translate from Французский to Русский
Nous avons tendance à ne remarquer que les détails qui nous intéressent.
Translate from Французский to Русский
Pas après pas, les détails de ce plan étaient révélés.
Translate from Французский to Русский
Il est du genre à ne pas se soucier des détails.
Translate from Французский to Русский
Le diable se cache dans les détails, ainsi que vous le savez tous.
Translate from Французский to Русский
Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat.
Translate from Французский to Русский
Veuillez vous reporter au guide d'utilisation pour plus de détails.
Translate from Французский to Русский
Peut-être devrai-je entrer davantage dans les détails.
Translate from Французский to Русский
Dieu est dans les détails.
Translate from Французский to Русский
Nous devrions consacrer notre temps à créer du contenu pour notre site web plutôt que de gâcher du temps à nous préoccuper de détails esthétiques mineurs.
Translate from Французский to Русский
Je ne t'ennuierai pas avec les détails.
Translate from Французский to Русский
Je ne vais pas t'ennuyer avec les détails.
Translate from Французский to Русский
Donne-moi les détails.
Translate from Французский to Русский
Pourriez-vous donner plus de détails ?
Translate from Французский to Русский
On peut voir que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
Translate from Французский to Русский
Vous pouvez vous rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
Translate from Французский to Русский
Tu peux te rendre compte que l'architecte a porté une attention scrupuleuse aux détails.
Translate from Французский to Русский
Donnez-m'en les détails.
Translate from Французский to Русский
Le diable se cache dans les détails.
Translate from Французский to Русский
L'aile d'un papillon comporte beaucoup de détails.
Translate from Французский to Русский
Ici, je veux compléter quelques détails de la mise en œuvre de bas niveau qui peuvent être intéressants pour les lecteurs.
Translate from Французский to Русский
Obtiens-moi les détails.
Translate from Французский to Русский
Obtenez-moi les détails.
Translate from Французский to Русский
Pierre, qui d'ordinaire ne s'occupait guère de ces détails, tâtait les étoffes, les froissait dans ses mains d'un air soupçonneux, ne trouvant rien d'assez beau pour sa promise.
Translate from Французский to Русский
Si tu viens à la maison, je te raconterai l'histoire avec force détails.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais quelques détails supplémentaires.
Translate from Французский to Русский
Je n'aime pas les détails.
Translate from Французский to Русский
Garde tous tes objectifs à l'esprit et décide des détails selon les circonstances !
Translate from Французский to Русский
Donnez-moi tous les détails.
Translate from Французский to Русский
Faites-moi part de tous les détails !
Translate from Французский to Русский
Fais-moi part de tous les détails !
Translate from Французский to Русский
Je veux des détails.
Translate from Французский to Русский
L'espion a fait son rapport sur toutes les circonstances avec force détails.
Translate from Французский to Русский
Je ne connais pas moi-même tous les détails.
Translate from Французский to Русский
Un des symptômes de la schizophrénie est l'attention pathologique portée aux détails, c'est pourquoi je me sens soulagé quand j'oublie une virgule.
Translate from Французский to Русский
Il nous faut connaître les détails de cet acte terrible.
Translate from Французский to Русский
Je vous passe les détails.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas rentrer dans les détails.
Translate from Французский to Русский
Donnez-moi les détails de l'accident, s'il vous plaît.
Translate from Французский to Русский
Vous comprendrez qu'il ne me soit pas possible de commenter des détails.
Translate from Французский to Русский
Tu comprendras qu'il ne me soit pas possible de commenter des détails.
Translate from Французский to Русский
Vous comprendrez qu'il ne m'est pas possible de commenter des détails.
Translate from Французский to Русский
Tu comprendras qu'il ne m'est pas possible de commenter des détails.
Translate from Французский to Русский
Tous ces détails exaltèrent ma jeune imagination.
Translate from Французский to Русский
Merci de donner plus de détails.
Translate from Французский to Русский
Vous comprendrez qu'il ne me soit pas possible de faire des commentaires sur des détails. L'enquête continue.
Translate from Французский to Русский
Tous les détails du projet ont leur raison d'être.
Translate from Французский to Русский
Mis à part ces détails, la traduction est très bonne.
Translate from Французский to Русский
Ce ne sont pas des détails !
Translate from Французский to Русский
Tu t’attardes sur des détails sans importance.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas me perdre en détails.
Translate from Французский to Русский
Je veux connaître tous les détails.
Translate from Французский to Русский
Épargnez-moi les détails macabres !
Translate from Французский to Русский
Épargne-moi les détails macabres !
Translate from Французский to Русский
Il serait prudent de se soucier des détails, maintenant.
Translate from Французский to Русский
Le contrat d'assurance ne comporte pas tous les détails.
Translate from Французский to Русский
Tom n'a pas besoin de connaître tous les détails.
Translate from Французский to Русский
Je connais tous les détails.
Translate from Французский to Русский
Nous avons tous les détails.
Translate from Французский to Русский
Il se perd en détails.
Translate from Французский to Русский
Nous avons besoin de clarifier quelques détails.
Translate from Французский to Русский
Épargne-moi les détails.
Translate from Французский to Русский
Je passe les détails, mais, fin de l'histoire, ils tombent amoureux, ont plein de beaux enfants et vivent toujours, s'ils ne sont pas morts.
Translate from Французский to Русский
Nous n'avons pas d'autres détails pour le moment.
Translate from Французский to Русский
Un interprète doit être capable de transmettre rapidement les idées du locuteur à ses auditeurs. La précision de la traduction n'a pas besoin d'être parfaite. On n'a pas le temps de prendre en compte tous les détails.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas d'autres détails.
Translate from Французский to Русский
Concentre-toi sur les détails.
Translate from Французский to Русский
Voulez-vous les détails maintenant ?
Translate from Французский to Русский
Veux-tu les détails maintenant ?
Translate from Французский to Русский
Sami a caché des détails troublants sur sa vie.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: courant, prendil, station , souvenir, voyage, travers, ÉtatsUnis, Excusezmoi, permettezmoi, signaler.