Узнайте, как использовать couleurs в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Un artiste doit avoir le sens des couleurs.
Translate from Французский to Русский
Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs.
Translate from Французский to Русский
J'aime les couleurs claires.
Translate from Французский to Русский
Il reconnaît les couleurs et les formes.
Translate from Французский to Русский
Les acteurs, les artistes, les musiciens et les écrivains peuvent utiliser différentes formes y compris les mots parlés et écrits, les actions, les couleurs et les sons.
Translate from Французский to Русский
Ils se ressemblent assez, à part leurs couleurs de cheveux.
Translate from Французский to Русский
Il vit des oiseaux, des fleurs et des feuilles, tous de vives couleurs.
Translate from Французский to Русский
L'information présentée dans l'article de Kelly sur la coordination des couleurs est considérée comme étant utile dans l'élaboration d'une théorie alternative.
Translate from Французский to Русский
Le caméléon peut prendre les couleurs de son environnement.
Translate from Французский to Русский
Le soleil a redonné des couleurs à son visage.
Translate from Французский to Русский
Les couleurs du motif sont très ordinaires.
Translate from Французский to Русский
Le mélange des trois couleurs primaires donne du noir.
Translate from Французский to Русский
Certaines personnes sont daltoniennes : elles ne peuvent pas différencier certaines couleurs.
Translate from Французский to Русский
Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu.
Translate from Французский to Русский
L'arc-en-ciel a sept couleurs.
Translate from Французский to Русский
Je n'aime pas ses goûts en matière de couleurs.
Translate from Французский to Русский
Des goûts et des couleurs on ne doit pas discuter.
Translate from Французский to Русский
Maintenant que j'ai un tableau blanc dans mon appartement, avec des feutres de couleurs, plus rien ne peut m'arrêter, bientôt je serai le maître du monde !
Translate from Французский to Русский
Mon fils cadet ne tient pas en place; il m'en fait voir de toutes les couleurs.
Translate from Французский to Русский
Le drapeau indien est dit tricolore parce qu'il porte trois couleurs: le safran, le blanc et le vert.
Translate from Французский to Русский
Tu peux voir ici de belles combinaisons de couleurs.
Translate from Французский to Русский
L'emploi de couleurs claires est une caractéristique de ses tableaux.
Translate from Французский to Русский
Son visage perdit toutes ses couleurs.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a rien de tel qu'un beau graphe en couleurs pour jeter de la poudre aux yeux des gogos. Ils sont même allés faire la guerre en Iraq avec ça !
Translate from Французский to Русский
Chacun a une perception des couleurs différente. Ce que je nomme "jaune", d'autres le nomment "orange".
Translate from Французский to Русский
Si on mélange les trois couleurs, on obtient du noir.
Translate from Французский to Русский
Le rouge et le noir, deux couleurs qui nous sont arrivées d'Espagne.
Translate from Французский to Русский
Les couleurs du ciel et du feuillage à la campagne diffèrent complètement de celles en ville.
Translate from Французский to Русский
À la campagne, les couleurs du ciel et du feuillage sont entièrement différentes de celles qu'on voit en ville.
Translate from Французский to Русский
La neige est blanche car ses molécules nous renvoient toutes les couleurs de la lumière du soleil.
Translate from Французский to Русский
Ces serviettes sont de couleurs différentes.
Translate from Французский to Русский
Ces oiseaux sont de couleurs différentes.
Translate from Французский to Русский
Nous avons des couleurs d'yeux différentes.
Translate from Французский to Русский
Ce peintre choisit avec soin les couleurs les plus vives.
Translate from Французский to Русский
Les couleurs ont de l'effet, qu'on le veuille ou non.
Translate from Французский to Русский
Les feuilles sur les arbres ont commencé à changer de couleurs.
Translate from Французский to Русский
Je n'aime pas votre goût pour les couleurs.
Translate from Французский to Русский
Je n'aime pas ton goût pour les couleurs.
Translate from Французский to Русский
Elle découvrit un nouveau monde haut en couleurs.
Translate from Французский to Русский
Elle découvrit un nouveau monde de toutes les couleurs.
Translate from Французский to Русский
Il existe des stylos à quatre couleurs.
Translate from Французский to Русский
L'écusson plein de Lorraine est-il plus haut en couleurs que le blason de Bohême-Méridionale ?
Translate from Французский to Русский
Elle aime porter des couleurs sombres.
Translate from Французский to Русский
Les êtres humains sont semblables aux vitraux des églises. Quand le soleil brille, ils rayonnent de toutes leurs couleurs, mais quand vient la nuit, seule une lumière intérieure peut les mettre pleinement en valeur.
Translate from Французский to Русский
Des goûts et des couleurs, on ne discute pas.
Translate from Французский to Русский
Qui, dans l'arc-en-ciel, peut tirer un trait entre là où finit la teinte violette et où la teinte orange commence ? Nous voyons distinctement la différence entre les couleurs mais où exactement l'une se fond-elle dans l'autre ? Il en va de même de la raison et de la folie.
Translate from Французский to Русский
Les acteurs, les artistes, musiciens et écrivains peuvent utiliser des formes variées d'expressions comme les mots écrits ou parlés, les actions, les couleurs ou les sons.
Translate from Французский to Русский
Les couleurs de la Terre libérées se répandent et résonnent bruyamment à mon regard.
Translate from Французский to Русский
Tout commence à porter des couleurs fraîches.
Translate from Французский to Русский
Certaines personnes ont un défaut de vision des couleurs. Elles ne peuvent les distinguer.
Translate from Французский to Русский
Pour ce cabinet de créateurs la stratégie adéquate retenue a été d'introduire des couleurs encore plus tranchées dans la conception des ordinateurs.
Translate from Французский to Русский
Tu peux voir toute la gamme des couleurs dans un arc-en-ciel.
Translate from Французский to Русский
Ce très court métrage te présentera neuf couleurs. Lis « sept » au lieu de « neuf », si tu es d'avis que le noir et le blanc ne sont pas des couleurs.
Translate from Французский to Русский
Ce très court métrage te présentera neuf couleurs. Lis « sept » au lieu de « neuf », si tu es d'avis que le noir et le blanc ne sont pas des couleurs.
Translate from Французский to Русский
Ce très court métrage vous présentera neuf couleurs. Lisez « sept » au lieu de « neuf », si vous êtes d'avis que le noir et le blanc ne sont pas des couleurs.
Translate from Французский to Русский
Ce très court métrage vous présentera neuf couleurs. Lisez « sept » au lieu de « neuf », si vous êtes d'avis que le noir et le blanc ne sont pas des couleurs.
Translate from Французский to Русский
C'est le peintre qui connaît le mieux les couleurs.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas croire que tu laves le blanc et les couleurs dans la même machine !
Translate from Французский to Русский
Marie passait tout l'après-midi à plier des grues en papier de toutes les couleurs.
Translate from Французский to Русский
Ces couleurs jurent entre elles.
Translate from Французский to Русский
Entre les mains d'un concepteur habile, n'importe quelle paire de couleurs peut être assortie.
Translate from Французский to Русский
Tu ne vois que de noir et du blanc, alors que cette vie est de toutes les couleurs.
Translate from Французский to Русский
Les couleurs sont un phénomène physique.
Translate from Французский to Русский
Les couleurs sont différentes dans chaque langue.
Translate from Французский to Русский
Un synesthète peut entendre des couleurs et voir des sons.
Translate from Французский to Русский
« De quelles couleurs sont tes sous-vêtements ? » « Je n'en porte pas. »
Translate from Французский to Русский
Alors que l'automobiliste n'a qu'une vue approximative des pelouses fleuries, le cycliste urbain perçoit les couleurs et les différents parfums des fleurs, l'odeur du gazon fraîchement coupé, le bruissement des feuilles de marronnier, ou le soleil scintillant à travers le vert chatoyant des arbres au printemps.
Translate from Французский to Русский
Les parfums, les couleurs et les sons se répondent.
Translate from Французский to Русский
Mettez des couleurs dans votre vie !
Translate from Французский to Русский
La nature revêt toujours les couleurs de l'esprit.
Translate from Французский to Русский
Ma femme m'en fait voir de toutes les couleurs.
Translate from Французский to Русский
Tu devrais assombrir un peu les couleurs.
Translate from Французский to Русский
Le drapeau suisse a seulement deux couleurs, pas trois.
Translate from Французский to Русский
La maison était emplie d'objets d'art pleins de couleurs.
Translate from Французский to Русский
Les chiens ne savent pas distinguer les couleurs.
Translate from Французский to Русский
L’impression en couleurs coûte plus cher qu’en noir et blanc.
Translate from Французский to Русский
J'essaie d'employer les couleurs comme les mots qui deviennent poèmes ou les notes qui deviennent musique.
Translate from Французский to Русский
J'essaie d'employer les couleurs comme les mots qui forment les poèmes ou les notes qui forment la musique.
Translate from Французский to Русский
Les couleurs vont bien ensemble.
Translate from Французский to Русский
Les couleurs s'accordent bien.
Translate from Французский to Русский
Ces couleurs vont bien ensemble.
Translate from Французский to Русский
Les goûts et les couleurs...
Translate from Французский to Русский
Les goûts et les couleurs !
Translate from Французский to Русский
L'aveugle ne peut juger des couleurs.
Translate from Французский to Русский
Il porte une cravate aux couleurs du drapeau russe.
Translate from Французский to Русский
Il suffit de constater l'irrationalité hystérique des réactions des gens vis à vis des couleurs, pour comprendre le fanatisme religieux.
Translate from Французский to Русский
Songez que la plus humble de toutes les pâquerettes est plus séduisante que la plus orgueilleuse et la plus brillante des épines-roses qui nous attirent au printemps par leurs pénétrants parfums et leurs vives couleurs.
Translate from Французский to Русский
Songez que la plus humble de toutes les pâquerettes est plus séduisante que la plus orgueilleuse et la plus brillante des roses qui nous attirent au printemps par leurs pénétrants parfums et leurs vives couleurs.
Translate from Французский to Русский
Un lac alimenté par des neiges a des couleurs d'opale et une transparence qui en fait un vaste diamant.
Translate from Французский to Русский
Les couleurs parlent toutes les langues.
Translate from Французский to Русский
L'élégance n'est pas seulement des vêtements appropriés avec une parfaite harmonie des couleurs mais avant tout de la courtoisie.
Translate from Французский to Русский
Tom porte rarement des couleurs sombres.
Translate from Французский to Русский
J'en apprécie les couleurs.
Translate from Французский to Русский
J'ai besoin de crayons de couleurs.
Translate from Французский to Русский
Connais-tu les couleurs qu'elle aime ?
Translate from Французский to Русский
Se rappeler qu'un tableau — avant d'être un cheval de bataille, une femme nue, ou une quelconque anecdote — est essentiellement une surface plane recouverte de couleurs en un certain ordre assemblées.
Translate from Французский to Русский
J'aime les couleurs.
Translate from Французский to Русский
Les couleurs de l'automne nous inspirent et cette saison est toujours un prétexte pour aller faire une promenade.
Translate from Французский to Русский
La Nature, trésor inépuisable des couleurs et des sons, des formes et des rythmes, modèle inégalé de développement total et de variation perpétuelle, la Nature est la suprème ressource !
Translate from Французский to Русский
Nous avons même la télévision en couleurs.
Translate from Французский to Русский
Combien de couleurs le drapeau de votre pays a-t-il ?
Translate from Французский to Русский