Узнайте, как использовать commande в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Puis-je prendre votre commande, s'il vous plaît ?
Translate from Французский to Русский
J'ai joint votre bon de commande.
Translate from Французский to Русский
Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat.
Translate from Французский to Русский
Nous livrons votre commande gratuitement dans un rayon de 30 kilomètres.
Translate from Французский to Русский
Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande.
Translate from Французский to Русский
Nous confirmons votre commande comme suit.
Translate from Французский to Русский
Veuillez inscrire la taille, la couleur et le style sur le bon de commande.
Translate from Французский to Русский
Dans le restaurant où nous étions hier soir, nous avons dû attendre deux heures avant de passer commande. Quel établissement lamentable !
Translate from Французский to Русский
Puis-je prendre votre commande maintenant ?
Translate from Французский to Русский
Monsieur, ce CD n'est disponible que sur commande.
Translate from Французский to Русский
Je veux que tu rediriges la sortie de cette commande vers ce fichier.
Translate from Французский to Русский
Vous devez filtrer la sortie de cette commande afin de n'afficher que les lignes contenant "foo".
Translate from Французский to Русский
J'attends toujours ma commande.
Translate from Французский to Русский
J'attends toujours pour ma commande.
Translate from Французский to Русский
Je commande plutôt de la bière.
Translate from Французский to Русский
Je n'obéis ni ne commande à personne, je vais où je veux, je fais ce qui me plaît, je suis comme je peux et je meurs quand il le faut.
Translate from Французский to Русский
Le programme commande que ce travail soit terminé pour le week-end.
Translate from Французский to Русский
Les experts en système Linux savent tous utiliser la ligne de commande.
Translate from Французский to Русский
Il commande rarement quoi que ce soit de nouveau.
Translate from Французский to Русский
Vérifiez votre commande.
Translate from Французский to Русский
La langue italienne meurt un petit peu à chaque fois qu'un anglophone commande « un panini ».
Translate from Французский to Русский
Je reçois une commande.
Translate from Французский to Русский
Vous pouvez payer votre commande en avance.
Translate from Французский to Русский
Vous pouvez payer votre commande d'avance.
Translate from Французский to Русский
Le fils du président commande les forces spéciales.
Translate from Французский to Русский
Maintenant, c'est moi qui commande.
Translate from Французский to Русский
Je vous prie d'annuler ma commande et de m'envoyer la confirmation que c'est fait.
Translate from Французский to Русский
J'ai confirmé la commande.
Translate from Французский to Русский
Si la femme commande, une maison ne connaît point d'ordre.
Translate from Французский to Русский
Il passa la commande par téléphone une fois arrivé à son travail.
Translate from Французский to Русский
Qui commande ?
Translate from Французский to Русский
Bien, je le commande, alors.
Translate from Французский to Русский
Je ne les commande pas.
Translate from Французский to Русский
Je ne leur commande pas de sandwichs.
Translate from Французский to Русский
Je ne vous commande pas.
Translate from Французский to Русский
Je ne vous commande pas de pizza.
Translate from Французский to Русский
Des œufs au bacon, voilà sa commande.
Translate from Французский to Русский
Un corps vigoureux obéit, un corps faible commande.
Translate from Французский to Русский
Plus le corps est faible, plus il commande ; plus il est fort, plus il obéit.
Translate from Французский to Русский
Serait-il possible de modifier ma commande tout de suite ?
Translate from Французский to Русский
Je ne dispose pas de l'autorité nécessaire pour passer commande de ça.
Translate from Французский to Русский
Votre commande est prête.
Translate from Французский to Русский
J'ai dû annuler cette commande car nous ne disposions pas d'assez d'argent pour la payer.
Translate from Французский to Русский
Si nous avions pu prévoir ces inondations, nous aurions expédié votre commande par train.
Translate from Французский to Русский
Si le colis n'arrive pas d'ici trois jours, je me verrai forcé d'annuler ma commande.
Translate from Французский to Русский
L'amour ne se commande pas.
Translate from Французский to Русский
Lorsque vous aurez choisi votre commande, pressez ce bouton afin de nous appeler.
Translate from Французский to Русский
Sa commande a été confirmée par un message automatique.
Translate from Французский to Русский
Le deux juillet, j'ai été informé que ma commande était expédiée.
Translate from Французский to Русский
Puis-je prendre votre commande?
Translate from Французский to Русский
Nous avons annulé la commande.
Translate from Французский to Русский
Ne commande rien pour moi.
Translate from Французский to Русский
Ta commande est en train de marcher.
Translate from Французский to Русский
Il n'arrête pas de me scier pour que je le commande.
Translate from Французский to Русский
Est-ce qu'on commande ?
Translate from Французский to Русский
Imprimez votre email de confirmation de commande.
Translate from Французский to Русский
La religion forcée n'est plus religion: il faut persuader, et non contraindre. La religion ne se commande point.
Translate from Французский to Русский
La commande est arrivée tardivement à cause des conditions de circulation.
Translate from Французский to Русский
À la maison, c'est ma mère qui commande.
Translate from Французский to Русский
J'ai un problème avec la commande.
Translate from Французский to Русский
Quand avez-vous envoyé la commande?
Translate from Французский to Русский
J'ai annulé la commande.
Translate from Французский to Русский
Voici votre commande.
Translate from Французский to Русский
Voici ta commande.
Translate from Французский to Русский
Elle aime bien sortir avec lui, d'autant plus qu'il commande toujours du champagne.
Translate from Французский to Русский
C'est la nature qui commande.
Translate from Французский to Русский
C'est Sami qui commande ici.
Translate from Французский to Русский
Le serveur ferma son carnet de commande.
Translate from Французский to Русский
Cependant les Troyens, après de longs efforts, / des champs trinacriens avaient rasé les bords. / Déjà leurs nefs, perdant l'aspect de la Sicile, / voguaient à pleine voile, et de l'onde docile / fendaient d'un cours heureux les bouillons écumants ; / quand la fière Junon, de ses ressentiments / nourrissant dans son cœur la blessure immortelle, / " Quoi ! sur moi les Troyens l'emporteraient, dit-elle ! / Et de ces fugitifs le misérable roi / pourrait dans l'Italie aborder malgré moi ! / Le destin, me dit-on, s'oppose à ma demande : / Junon doit obéir quand le destin commande... "
Translate from Французский to Русский
S'agitant de fureur dans leurs prisons tremblantes, / ils luttent en grondant, ils s'indignent du frein. / Au haut de son rocher, assis le sceptre en main, / Éole leur commande ; il maîtrise, il tempère / du peuple impétueux l'indocile colère : / s'ils n'étaient retenus, soudain cieux, terre, mers, / devant eux rouleraient emportés dans les airs.
Translate from Французский to Русский
" Reine, répond Éole, ordonnez, j'obéis : / à la table des dieux par vous je suis assis ; / par vous j'ai la faveur du souverain du monde, / et je commande en maître aux puissances de l'onde. "
Translate from Французский to Русский
"Pars, emmène les tiens de ces funestes lieux, / du triomphe des Grecs épargne-leur l'insulte : / Ilion te remet le dépôt de leur culte. / Cherche-leur un asile, et qu'au-delà des mers / leur nouvelle cité commande à l'univers ! "
Translate from Французский to Русский
Qui commande ici ?
Translate from Французский to Русский
Il est facile d'obéir à la sagesse, elle ne commande rien d'impossible.
Translate from Французский to Русский
Là, d'incroyables bruits, jusqu'à nous parvenus, / étonnent notre oreille : on nous dit qu'Hélénus, / enfant du dernier roi de la triste Pergame, / possède de Pyrrhus et le sceptre et la femme ; / qu'il commande à des Grecs, et qu'un dernier lien / met la veuve d'Hector dans les bras d'un Troyen.
Translate from Французский to Русский
Sami pris ma commande et celle de Layla.
Translate from Французский to Русский
Au temps pour moi, je me suis trompé dans la commande.
Translate from Французский to Русский
Confirmez la commande.
Translate from Французский to Русский
D'accord. Commande le s'il te plaît !
Translate from Французский to Русский
Sinon, nous devrons annuler cette commande.
Translate from Французский to Русский
Ouais, mais c'est moi qui commande, donc tu fais ce que je te dis.
Translate from Французский to Русский
J'hésite à annuler ma commande.
Translate from Французский to Русский
La commande a convoqué ses troupes.
Translate from Французский to Русский
Il a annulé sa commande.
Translate from Французский to Русский
Tu ne peux plus annuler la commande.
Translate from Французский to Русский
J'ai réussi à passer commande.
Translate from Французский to Русский
La commande est expédiée.
Translate from Французский to Русский
La commande n'est pas encore expédiée.
Translate from Французский to Русский
La commande va être expédiée prochainement.
Translate from Французский to Русский
Veuillez valider votre commande.
Translate from Французский to Русский
Envoyez votre bon de commande dans l'enveloppe ci-jointe.
Translate from Французский to Русский
Ce bon de commande est valable jusqu'au 30 avril.
Translate from Французский to Русский
C'est l'abbesse qui commande.
Translate from Французский to Русский
Cliquez sur le bouton pour confirmer votre commande.
Translate from Французский to Русский
Nous vous informerons de l'arrivée de votre commande.
Translate from Французский to Русский
Votre première commande fait l'objet d'une remise spéciale de 5 %.
Translate from Французский to Русский
Considérez ceci comme une commande.
Translate from Французский to Русский
J'ai fait le tour de la ville pour prendre ma commande.
Translate from Французский to Русский
Il passe commande.
Translate from Французский to Русский
Je vais passer commande.
Translate from Французский to Русский
As-tu passé commande ?
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: fin, L'éducation, me, déçoit, L'apprentissage, devrait, être, forcé, encouragé, tâche.