Узнайте, как использовать chez в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Translate from Французский to Русский
Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.
Translate from Французский to Русский
Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien.
Translate from Французский to Русский
Mon voisin d'à côté est un virtuose dont les talents au piano lui ont valu un nom chez les experts musicaux.
Translate from Французский to Русский
Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succincts et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux.
Translate from Французский to Русский
Ça te coûterait bien sûr moins cher si tu dormais chez nous.
Translate from Французский to Русский
Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller.
Translate from Французский to Русский
Faites comme chez vous.
Translate from Французский to Русский
Il s'agit d'un phénomène déjà connu chez certains oiseaux.
Translate from Французский to Русский
Je me suis fait couper les cheveux chez le coiffeur.
Translate from Французский to Русский
Je vais chez ma grand-mère deux fois par semaine.
Translate from Французский to Русский
J'ai fait examiner mes dents chez le dentiste.
Translate from Французский to Русский
Je dois rentrer chez moi.
Translate from Французский to Русский
J'habite près de l'école, je rentre chez moi pour manger.
Translate from Французский to Русский
Pour ma part, je préfère rester chez moi lire un roman.
Translate from Французский to Русский
J'étudie l'anglais chez moi.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas me sentir chez moi à l'hôtel.
Translate from Французский to Русский
J'ai appelé chez Judy.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas me sentir comme chez moi dans un tel hôtel.
Translate from Французский to Русский
Venez chez moi, je vous prie.
Translate from Французский to Русский
Un cambrioleur s'est introduit chez moi pendant que j'étais en voyage.
Translate from Французский to Русский
Je vais passer chez toi.
Translate from Французский to Русский
J'étais sur le point de sortir de chez moi quand elle m'a appelée.
Translate from Французский to Русский
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Translate from Французский to Русский
Je déposerai ce paquet chez les Jones quand j'irai au travail.
Translate from Французский to Русский
Ma sœur s'est fait voler son sac en rentrant chez elle hier soir.
Translate from Французский to Русский
Je me suis fait couper les cheveux chez le coiffeur hier.
Translate from Французский to Русский
Venez chez moi cet après-midi.
Translate from Французский to Русский
Un chien m'a suivi jusqu'à chez moi.
Translate from Французский to Русский
Un feu est apparu près de chez moi.
Translate from Французский to Русский
Je partais de chez moi lorsque Tom m'a téléphoné.
Translate from Французский to Русский
Plusieurs voitures sont garées devant chez moi.
Translate from Французский to Русский
Il est loin de chez lui.
Translate from Французский to Русский
Rester chez soi n'a rien d'amusant.
Translate from Французский to Русский
Il revint chez lui pour la première fois en dix ans.
Translate from Французский to Русский
J'ai pris rendez-vous chez le médecin à quatre heures.
Translate from Французский to Русский
Je viendrai chez toi plus tard.
Translate from Французский to Русский
Je suis heureux que vous puissiez venir. S'il vous plaît, faites comme chez vous.
Translate from Французский to Русский
Combien de temps ça te prend pour venir jusqu'ici de chez toi en train ?
Translate from Французский to Русский
Dans tous les cas, si vous voulez en savoir plus sur mon pays, je vous enverrai une lettre quand je serai chez moi.
Translate from Французский to Русский
Allez voir si M. Wilson est chez lui !
Translate from Французский to Русский
Il a dit qu'il était en colère et qu'il voulait rentrer chez lui pour dîner.
Translate from Французский to Русский
Je vais chez le médecin, cet après-midi.
Translate from Французский to Русский
Combien de temps cela prend-il à pied d'ici à chez toi ?
Translate from Французский to Русский
S'il vous plaît, faites comme chez vous.
Translate from Французский to Русский
J'ai acheté ce livre chez Kakuzen.
Translate from Французский to Русский
Fais comme chez toi.
Translate from Французский to Русский
Je vous en prie, faites comme chez vous.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas me sentir chez moi dans un hôtel.
Translate from Французский to Русский
Il est temps pour elle de rentrer chez elle.
Translate from Французский to Русский
Comme c'est souvent le cas, Henry n'était pas chez lui.
Translate from Французский to Русский
Il commence à faire nuit. Tu ferais mieux de rentrer chez toi.
Translate from Французский to Русский
À la fin d'une journée de travail, tout le monde est pressé de rentrer chez soi.
Translate from Французский to Русский
Il pleuvait et le temps que Joe rentre chez lui, ses cheveux étaient trempés.
Translate from Французский to Русский
Comme tu as fini ton travail, tu es libre de rentrer chez toi.
Translate from Французский to Русский
Puis-je vous raccompagner chez vous ?
Translate from Французский to Русский
Cesse de chercher la faute chez autrui.
Translate from Французский to Русский
Il était épuisé quand il est rentré chez lui.
Translate from Французский to Русский
Il est mort paisiblement chez lui hier soir.
Translate from Французский to Русский
Je loge chez mon oncle.
Translate from Французский to Русский
S'il te plaît, passe me voir en chemin quand tu rentres chez toi.
Translate from Французский to Русский
Je vois la tour de chez moi.
Translate from Французский to Русский
Comment comptez-vous rentrer chez vous ?
Translate from Французский to Русский
S'il vous plaît, venez chez moi dans l'après-midi.
Translate from Французский to Русский
Il habite l'étage au-dessus de chez moi.
Translate from Французский to Русский
À l'heure qu'il est, elle doit être arrivée chez elle.
Translate from Французский to Русский
Je passerai chez monsieur Brown demain.
Translate from Французский to Русский
Ne cherche pas les défauts chez tes amis.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis jamais chez moi le dimanche.
Translate from Французский to Русский
Je n'aime pas qu'il vienne si souvent chez moi.
Translate from Французский to Русский
Je lui ai demandé de me ramener chez moi.
Translate from Французский to Русский
Chaque fois que je vais chez lui, il n'est pas là.
Translate from Французский to Русский
Ils rentrèrent chacun chez soi.
Translate from Французский to Русский
Je suis resté chez moi parce que j'étais malade.
Translate from Французский to Русский
Je séjourne chez un ami.
Translate from Французский to Русский
Je suis rentré chez moi en train.
Translate from Французский to Русский
Comme il est habituel chez les jeunes filles, Alice aime beaucoup le chocolat.
Translate from Французский to Русский
Comme c'est souvent le cas chez les jeunes, l'argent l'indifférait.
Translate from Французский to Русский
Maintenant que l'école est finie, tu peux rentrer chez toi.
Translate from Французский to Русский
Les jeans sont maintenant à la mode chez les filles.
Translate from Французский to Русский
Va chez le barbier.
Translate from Французский to Русский
Plusieurs étudiants sont rentrés chez eux sans nettoyer la classe.
Translate from Французский to Русский
Je suis allée chez moi pour changer de vêtements.
Translate from Французский to Русский
C'est parce qu'il était malade qu'il a décidé de rentrer chez lui.
Translate from Французский to Русский
Il a dit qu'il pleuvait et qu'il resterait chez lui.
Translate from Французский to Русский
Il sera chez lui un peu avant 5 heures.
Translate from Французский to Русский
Il était chez lui à Cambridge, Angleterre.
Translate from Французский to Русский
Il vient juste de rentrer chez lui.
Translate from Французский to Русский
Il est chez lui en France.
Translate from Французский to Русский
Il est presque toujours chez lui.
Translate from Французский to Русский
Il est rentré chez lui sans nous le dire.
Translate from Французский to Русский
Il se sent chez lui.
Translate from Французский to Русский
Il est censé être chez lui aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Il est venu chez moi.
Translate from Французский to Русский
Il habite à côté de chez nous.
Translate from Французский to Русский
Il est trop saoul pour conduire jusque chez lui.
Translate from Французский to Русский
Il était, ce qui est rare chez lui, de mauvaise humeur.
Translate from Французский to Русский
Il est toujours chez lui le dimanche.
Translate from Французский to Русский
Il n'est pas toujours chez lui le dimanche.
Translate from Французский to Русский
Dès le moment où il est arrivé, il n'arrêtait pas de demander quand est-ce qu'il pourrait partir chez lui.
Translate from Французский to Русский
Il sera chez lui demain.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: ingrédients, cartouche, coûté, n'interrompt, ketchup, pickpockets, Kent, meneurné, ressemblent, L'oncle.