Приклади речень Французька зі словом "chez"

Дізнайтеся, як використовувати chez у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Translate from Французька to Українська

Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.
Translate from Французька to Українська

Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien.
Translate from Французька to Українська

Mon voisin d'à côté est un virtuose dont les talents au piano lui ont valu un nom chez les experts musicaux.
Translate from Французька to Українська

Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succincts et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux.
Translate from Французька to Українська

Ça te coûterait bien sûr moins cher si tu dormais chez nous.
Translate from Французька to Українська

Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller.
Translate from Французька to Українська

Faites comme chez vous.
Translate from Французька to Українська

Il s'agit d'un phénomène déjà connu chez certains oiseaux.
Translate from Французька to Українська

Je me suis fait couper les cheveux chez le coiffeur.
Translate from Французька to Українська

Je vais chez ma grand-mère deux fois par semaine.
Translate from Французька to Українська

J'ai fait examiner mes dents chez le dentiste.
Translate from Французька to Українська

Je dois rentrer chez moi.
Translate from Французька to Українська

J'habite près de l'école, je rentre chez moi pour manger.
Translate from Французька to Українська

Pour ma part, je préfère rester chez moi lire un roman.
Translate from Французька to Українська

J'étudie l'anglais chez moi.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas me sentir chez moi à l'hôtel.
Translate from Французька to Українська

J'ai appelé chez Judy.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas me sentir comme chez moi dans un tel hôtel.
Translate from Французька to Українська

Venez chez moi, je vous prie.
Translate from Французька to Українська

Un cambrioleur s'est introduit chez moi pendant que j'étais en voyage.
Translate from Французька to Українська

Je vais passer chez toi.
Translate from Французька to Українська

J'étais sur le point de sortir de chez moi quand elle m'a appelée.
Translate from Французька to Українська

On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Translate from Французька to Українська

Je déposerai ce paquet chez les Jones quand j'irai au travail.
Translate from Французька to Українська

Ma sœur s'est fait voler son sac en rentrant chez elle hier soir.
Translate from Французька to Українська

Je me suis fait couper les cheveux chez le coiffeur hier.
Translate from Французька to Українська

Venez chez moi cet après-midi.
Translate from Французька to Українська

Un chien m'a suivi jusqu'à chez moi.
Translate from Французька to Українська

Un feu est apparu près de chez moi.
Translate from Французька to Українська

Je partais de chez moi lorsque Tom m'a téléphoné.
Translate from Французька to Українська

Plusieurs voitures sont garées devant chez moi.
Translate from Французька to Українська

Il est loin de chez lui.
Translate from Французька to Українська

Rester chez soi n'a rien d'amusant.
Translate from Французька to Українська

Il revint chez lui pour la première fois en dix ans.
Translate from Французька to Українська

J'ai pris rendez-vous chez le médecin à quatre heures.
Translate from Французька to Українська

Je viendrai chez toi plus tard.
Translate from Французька to Українська

Je suis heureux que vous puissiez venir. S'il vous plaît, faites comme chez vous.
Translate from Французька to Українська

Combien de temps ça te prend pour venir jusqu'ici de chez toi en train ?
Translate from Французька to Українська

Dans tous les cas, si vous voulez en savoir plus sur mon pays, je vous enverrai une lettre quand je serai chez moi.
Translate from Французька to Українська

Allez voir si M. Wilson est chez lui !
Translate from Французька to Українська

Il a dit qu'il était en colère et qu'il voulait rentrer chez lui pour dîner.
Translate from Французька to Українська

Je vais chez le médecin, cet après-midi.
Translate from Французька to Українська

Combien de temps cela prend-il à pied d'ici à chez toi ?
Translate from Французька to Українська

S'il vous plaît, faites comme chez vous.
Translate from Французька to Українська

J'ai acheté ce livre chez Kakuzen.
Translate from Французька to Українська

Fais comme chez toi.
Translate from Французька to Українська

Je vous en prie, faites comme chez vous.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas me sentir chez moi dans un hôtel.
Translate from Французька to Українська

Il est temps pour elle de rentrer chez elle.
Translate from Французька to Українська

Comme c'est souvent le cas, Henry n'était pas chez lui.
Translate from Французька to Українська

Il commence à faire nuit. Tu ferais mieux de rentrer chez toi.
Translate from Французька to Українська

À la fin d'une journée de travail, tout le monde est pressé de rentrer chez soi.
Translate from Французька to Українська

Il pleuvait et le temps que Joe rentre chez lui, ses cheveux étaient trempés.
Translate from Французька to Українська

Comme tu as fini ton travail, tu es libre de rentrer chez toi.
Translate from Французька to Українська

Puis-je vous raccompagner chez vous ?
Translate from Французька to Українська

Cesse de chercher la faute chez autrui.
Translate from Французька to Українська

Il était épuisé quand il est rentré chez lui.
Translate from Французька to Українська

Il est mort paisiblement chez lui hier soir.
Translate from Французька to Українська

Je loge chez mon oncle.
Translate from Французька to Українська

S'il te plaît, passe me voir en chemin quand tu rentres chez toi.
Translate from Французька to Українська

Je vois la tour de chez moi.
Translate from Французька to Українська

Comment comptez-vous rentrer chez vous ?
Translate from Французька to Українська

S'il vous plaît, venez chez moi dans l'après-midi.
Translate from Французька to Українська

Il habite l'étage au-dessus de chez moi.
Translate from Французька to Українська

À l'heure qu'il est, elle doit être arrivée chez elle.
Translate from Французька to Українська

Je passerai chez monsieur Brown demain.
Translate from Французька to Українська

Ne cherche pas les défauts chez tes amis.
Translate from Французька to Українська

Je ne suis jamais chez moi le dimanche.
Translate from Французька to Українська

Je n'aime pas qu'il vienne si souvent chez moi.
Translate from Французька to Українська

Je lui ai demandé de me ramener chez moi.
Translate from Французька to Українська

Chaque fois que je vais chez lui, il n'est pas là.
Translate from Французька to Українська

Ils rentrèrent chacun chez soi.
Translate from Французька to Українська

Je suis resté chez moi parce que j'étais malade.
Translate from Французька to Українська

Je séjourne chez un ami.
Translate from Французька to Українська

Je suis rentré chez moi en train.
Translate from Французька to Українська

Comme il est habituel chez les jeunes filles, Alice aime beaucoup le chocolat.
Translate from Французька to Українська

Comme c'est souvent le cas chez les jeunes, l'argent l'indifférait.
Translate from Французька to Українська

Maintenant que l'école est finie, tu peux rentrer chez toi.
Translate from Французька to Українська

Les jeans sont maintenant à la mode chez les filles.
Translate from Французька to Українська

Va chez le barbier.
Translate from Французька to Українська

Plusieurs étudiants sont rentrés chez eux sans nettoyer la classe.
Translate from Французька to Українська

Je suis allée chez moi pour changer de vêtements.
Translate from Французька to Українська

C'est parce qu'il était malade qu'il a décidé de rentrer chez lui.
Translate from Французька to Українська

Il a dit qu'il pleuvait et qu'il resterait chez lui.
Translate from Французька to Українська

Il sera chez lui un peu avant 5 heures.
Translate from Французька to Українська

Il était chez lui à Cambridge, Angleterre.
Translate from Французька to Українська

Il vient juste de rentrer chez lui.
Translate from Французька to Українська

Il est chez lui en France.
Translate from Французька to Українська

Il est presque toujours chez lui.
Translate from Французька to Українська

Il est rentré chez lui sans nous le dire.
Translate from Французька to Українська

Il se sent chez lui.
Translate from Французька to Українська

Il est censé être chez lui aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

Il est venu chez moi.
Translate from Французька to Українська

Il habite à côté de chez nous.
Translate from Французька to Українська

Il est trop saoul pour conduire jusque chez lui.
Translate from Французька to Українська

Il était, ce qui est rare chez lui, de mauvaise humeur.
Translate from Французька to Українська

Il est toujours chez lui le dimanche.
Translate from Французька to Українська

Il n'est pas toujours chez lui le dimanche.
Translate from Французька to Українська

Dès le moment où il est arrivé, il n'arrêtait pas de demander quand est-ce qu'il pourrait partir chez lui.
Translate from Французька to Українська

Il sera chez lui demain.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: ring, Mick, Richard, abeilles, Miller, patientiez, instants, louanges, vendu, amical.