Примеры предложений на Французский со словом "campagne"

Узнайте, как использовать campagne в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Je ne peux pas m'empêcher d'aimer la campagne anglaise.
Translate from Французский to Русский

Tous les étés, je vais à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Ma grand-mère habite à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Dites-moi la raison pour laquelle vous voulez vivre à la campagne.
Translate from Французский to Русский

À chaque fois que je regarde cette photo, je me remémore mes jours heureux à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Une campagne est en cours dans la société pour faire des économies de papier de photocopie.
Translate from Французский to Русский

Comme il vivait à la campagne, il ne recevait quasiment jamais de visite.
Translate from Французский to Русский

Je n'aime pas vivre à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Mon oncle m'amena en balade à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Ma tante habite dans une maison isolée à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Ma tante vit dans une maison isolée à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Vivant dans le bruit et l'agitation d'une grande ville, on a parfois l'envie d'aller à la campagne.
Translate from Французский to Русский

La vie à la campagne est très tranquille comparée à la vie en ville.
Translate from Французский to Русский

J'habite à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Les gens de la campagne sont traditionnellement soupçonneux envers les étrangers.
Translate from Французский to Русский

Les citadins ont un taux de mortalité supérieur à celui des gens de la campagne.
Translate from Французский to Русский

Il habite cette maison de campagne.
Translate from Французский to Русский

En vivant comme il le faisait dans une campagne éloignée, il montait rarement à la ville.
Translate from Французский to Русский

C'était un héros de la campagne africaine de la deuxième guerre mondiale.
Translate from Французский to Русский

Il préfère la campagne à la ville.
Translate from Французский to Русский

Sa mère vit à la campagne toute seule.
Translate from Французский to Русский

Elle mène une vie paisible à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Il possède un domaine à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Sa mère vit seule à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Sa santé s'est améliorée progressivement après que nous soyons partis vivre à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Il habite à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Vivre en ville est assez différent de vivre à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Nous avons passé nos vacances à découvrir la campagne française.
Translate from Французский to Русский

Nous vivons à la campagne durant l'été.
Translate from Французский to Русский

Ma maison est à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Une femme conduisait une voiture sur une route de campagne.
Translate from Французский to Русский

Mon père vit à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Les vieilles coutumes se maintiennent longtemps à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste.
Translate from Французский to Русский

Les citadins sont attirés par la vie à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Elle s'habitue progressivement à la vie à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Les étudiants prirent les commandes de la campagne contre la pollution.
Translate from Французский to Русский

Ils se sont installés à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Voici, nous conçûmes une grande campagne.
Translate from Французский to Русский

La vie à la campagne est plus saine que la vie en ville.
Translate from Французский to Русский

Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.
Translate from Французский to Русский

À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Translate from Французский to Русский

À mon chef de campagne, David Plouffe ! Le héros méconnu de cette campagne, qui a construit la meilleure, la meilleure campagne politique, je pense, dans l'histoire des États-Unis d'Amérique.
Translate from Французский to Русский

À mon chef de campagne, David Plouffe ! Le héros méconnu de cette campagne, qui a construit la meilleure, la meilleure campagne politique, je pense, dans l'histoire des États-Unis d'Amérique.
Translate from Французский to Русский

À mon chef de campagne, David Plouffe ! Le héros méconnu de cette campagne, qui a construit la meilleure, la meilleure campagne politique, je pense, dans l'histoire des États-Unis d'Amérique.
Translate from Французский to Русский

Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son cœur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden.
Translate from Французский to Русский

Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
Translate from Французский to Русский

Elle vit à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Les gens qui résident en ville ignorent les joies de la vie à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Son livre commence avec une histoire sur la vie à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Il commença à apprécier la vie à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Ils ont battu la campagne à la recherche de la victime.
Translate from Французский to Русский

Je suis né et j'ai été élevé à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Je suis née et j'ai été élevée à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Cette grande entreprise va débourser plusieurs millions d'euros pour sa prochaine campagne publicitaire.
Translate from Французский to Русский

La campagne a été une réussite et il a gagné les élections.
Translate from Французский to Русский

La campagne a été une réussite et elle a remporté les élections.
Translate from Французский to Русский

Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire.
Translate from Французский to Русский

Il faut qu'il bénéficie d'une campagne de publicité importante.
Translate from Французский to Русский

Après ma mise à la retraite, je voudrais passer une vie calme à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne histoire de changer de rythme ?
Translate from Французский to Русский

Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne pour souffler un peu ?
Translate from Французский to Русский

As-tu envie d'aller faire un tour dans la campagne pour le week-end ?
Translate from Французский to Русский

La maison de campagne de Pierre est très grande.
Translate from Французский to Русский

Sa maison de campagne est sur la côte.
Translate from Французский to Русский

La campagne d'affichage n'a pas atteint son groupe cible.
Translate from Французский to Русский

La vieille maison de campagne a un certain charme en elle-même.
Translate from Французский to Русский

La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner !
Translate from Французский to Русский

Mon rêve est de vivre une vie tranquille à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Mon rêve est de mener une vie tranquille à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Tu t'habitueras vite à vivre à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Les habitants de la campagne ont souvent peur des étrangers.
Translate from Французский to Русский

Les policiers ont battu la campagne toute la journée pour trouver un enfant disparu.
Translate from Французский to Русский

La maison de campagne de Pierre est en pierre.
Translate from Французский to Русский

Malheureusement, il manque des moyens financiers pour conduire une campagne présidentielle.
Translate from Французский to Русский

Les soutiens au projet de loi ont canalisé les pots de vins vers un fonds de campagne.
Translate from Французский to Русский

Nous sommes allés à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Je courus çà et là dans la campagne.
Translate from Французский to Русский

Je courus par-ci par-là dans la campagne.
Translate from Французский to Русский

Je courus de-ci de-là dans la campagne.
Translate from Французский to Русский

Je courus à droite à gauche dans la campagne.
Translate from Французский to Русский

J'ai couru çà et là dans la campagne.
Translate from Французский to Русский

J'ai couru par-ci par-là dans la campagne.
Translate from Французский to Русский

J'ai couru de-ci de-là dans la campagne.
Translate from Французский to Русский

J'ai couru à droite à gauche dans la campagne.
Translate from Французский to Русский

Qui nous protégera contre les Anglais, les Navarrois, et tous les malandrins qui courent la campagne?
Translate from Французский to Русский

On roulait tranquillement sur cette route de campagne quand on a vu surgir un sanglier de nulle part.
Translate from Французский to Русский

Elle trouva ennuyeuse la vie à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Le soleil brille au-dessus de la campagne.
Translate from Французский to Русский

Les couleurs du ciel et du feuillage à la campagne diffèrent complètement de celles en ville.
Translate from Французский to Русский

À la campagne, les couleurs du ciel et du feuillage sont entièrement différentes de celles qu'on voit en ville.
Translate from Французский to Русский

Le brouillard se lève sur la campagne.
Translate from Французский to Русский

On a toujours associé la campagne à l'amour et l'on a bien fait : rien n'encadre la femme que l'on aime comme le ciel bleu, les senteurs, les fleurs, les brises, la solitude resplendissante des champs ou des bois.
Translate from Французский to Русский

Nick mésestime quiconque vient de la campagne.
Translate from Французский to Русский

Si tu te promènes à Tokyo en regardant tout autour avec une carte à la main, on croira probablement que tu viens de la campagne.
Translate from Французский to Русский

Je veux voir la campagne.
Translate from Французский to Русский

J'aime regarder la campagne.
Translate from Французский to Русский

J'aime contempler la campagne.
Translate from Французский to Русский

J'aime observer la campagne.
Translate from Французский to Русский

Nous avons passé une journée tranquille à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Il vécut seul à la campagne.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: genre, voudrions, décider, allons, commence, huit, heures, trente, bateau, m'emmènera.