campagne kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Je ne peux pas m'empêcher d'aimer la campagne anglaise.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tous les étés, je vais à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma grand-mère habite à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dites-moi la raison pour laquelle vous voulez vivre à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
À chaque fois que je regarde cette photo, je me remémore mes jours heureux à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une campagne est en cours dans la société pour faire des économies de papier de photocopie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comme il vivait à la campagne, il ne recevait quasiment jamais de visite.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'aime pas vivre à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon oncle m'amena en balade à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma tante habite dans une maison isolée à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma tante vit dans une maison isolée à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vivant dans le bruit et l'agitation d'une grande ville, on a parfois l'envie d'aller à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
La vie à la campagne est très tranquille comparée à la vie en ville.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'habite à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les gens de la campagne sont traditionnellement soupçonneux envers les étrangers.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les citadins ont un taux de mortalité supérieur à celui des gens de la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il habite cette maison de campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
En vivant comme il le faisait dans une campagne éloignée, il montait rarement à la ville.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'était un héros de la campagne africaine de la deuxième guerre mondiale.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il préfère la campagne à la ville.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sa mère vit à la campagne toute seule.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle mène une vie paisible à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il possède un domaine à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sa mère vit seule à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sa santé s'est améliorée progressivement après que nous soyons partis vivre à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il habite à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vivre en ville est assez différent de vivre à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons passé nos vacances à découvrir la campagne française.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous vivons à la campagne durant l'été.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma maison est à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une femme conduisait une voiture sur une route de campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon père vit à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vieilles coutumes se maintiennent longtemps à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les citadins sont attirés par la vie à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle s'habitue progressivement à la vie à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les étudiants prirent les commandes de la campagne contre la pollution.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils se sont installés à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Voici, nous conçûmes une grande campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
La vie à la campagne est plus saine que la vie en ville.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.
Translate from Fransızca to Türkçe
À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Translate from Fransızca to Türkçe
À mon chef de campagne, David Plouffe ! Le héros méconnu de cette campagne, qui a construit la meilleure, la meilleure campagne politique, je pense, dans l'histoire des États-Unis d'Amérique.
Translate from Fransızca to Türkçe
À mon chef de campagne, David Plouffe ! Le héros méconnu de cette campagne, qui a construit la meilleure, la meilleure campagne politique, je pense, dans l'histoire des États-Unis d'Amérique.
Translate from Fransızca to Türkçe
À mon chef de campagne, David Plouffe ! Le héros méconnu de cette campagne, qui a construit la meilleure, la meilleure campagne politique, je pense, dans l'histoire des États-Unis d'Amérique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son cœur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle vit à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les gens qui résident en ville ignorent les joies de la vie à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Son livre commence avec une histoire sur la vie à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il commença à apprécier la vie à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils ont battu la campagne à la recherche de la victime.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis né et j'ai été élevé à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis née et j'ai été élevée à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette grande entreprise va débourser plusieurs millions d'euros pour sa prochaine campagne publicitaire.
Translate from Fransızca to Türkçe
La campagne a été une réussite et il a gagné les élections.
Translate from Fransızca to Türkçe
La campagne a été une réussite et elle a remporté les élections.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il faut qu'il bénéficie d'une campagne de publicité importante.
Translate from Fransızca to Türkçe
Après ma mise à la retraite, je voudrais passer une vie calme à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne histoire de changer de rythme ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourquoi n'irions-nous pas faire un tour à la campagne pour souffler un peu ?
Translate from Fransızca to Türkçe
As-tu envie d'aller faire un tour dans la campagne pour le week-end ?
Translate from Fransızca to Türkçe
La maison de campagne de Pierre est très grande.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sa maison de campagne est sur la côte.
Translate from Fransızca to Türkçe
La campagne d'affichage n'a pas atteint son groupe cible.
Translate from Fransızca to Türkçe
La vieille maison de campagne a un certain charme en elle-même.
Translate from Fransızca to Türkçe
La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner !
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon rêve est de vivre une vie tranquille à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon rêve est de mener une vie tranquille à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu t'habitueras vite à vivre à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les habitants de la campagne ont souvent peur des étrangers.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les policiers ont battu la campagne toute la journée pour trouver un enfant disparu.
Translate from Fransızca to Türkçe
La maison de campagne de Pierre est en pierre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Malheureusement, il manque des moyens financiers pour conduire une campagne présidentielle.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les soutiens au projet de loi ont canalisé les pots de vins vers un fonds de campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous sommes allés à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je courus çà et là dans la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je courus par-ci par-là dans la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je courus de-ci de-là dans la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je courus à droite à gauche dans la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai couru çà et là dans la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai couru par-ci par-là dans la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai couru de-ci de-là dans la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai couru à droite à gauche dans la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui nous protégera contre les Anglais, les Navarrois, et tous les malandrins qui courent la campagne?
Translate from Fransızca to Türkçe
On roulait tranquillement sur cette route de campagne quand on a vu surgir un sanglier de nulle part.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle trouva ennuyeuse la vie à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le soleil brille au-dessus de la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les couleurs du ciel et du feuillage à la campagne diffèrent complètement de celles en ville.
Translate from Fransızca to Türkçe
À la campagne, les couleurs du ciel et du feuillage sont entièrement différentes de celles qu'on voit en ville.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le brouillard se lève sur la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
On a toujours associé la campagne à l'amour et l'on a bien fait : rien n'encadre la femme que l'on aime comme le ciel bleu, les senteurs, les fleurs, les brises, la solitude resplendissante des champs ou des bois.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nick mésestime quiconque vient de la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu te promènes à Tokyo en regardant tout autour avec une carte à la main, on croira probablement que tu viens de la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je veux voir la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aime regarder la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aime contempler la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aime observer la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons passé une journée tranquille à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il vécut seul à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: essayées, ressembler, son, passeport, partir, vacances, commissaire , pantalon, blanc , neuf.