Узнайте, как использовать ayez в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.
Translate from Французский to Русский
Ayez pitié de moi !
Translate from Французский to Русский
Je suis heureuse que vous ayez réussi.
Translate from Французский to Русский
Je veillerai à ce que vous ayez une augmentation après la première année.
Translate from Французский to Русский
Je suis très heureux que vous ayez souscrit à ce projet.
Translate from Французский to Русский
Comment se fait-il que vous ayez commis une telle erreur ?
Translate from Французский to Русский
Je suis désolé que vous ayez été gravement blessé.
Translate from Французский to Русский
Supposons que vous ayez dix millions de yens, qu'en feriez-vous ?
Translate from Французский to Русский
En supposant que vous ayez un million de yens, que feriez-vous avec ?
Translate from Французский to Русский
J'ai peur que vous ayez le mauvais numéro.
Translate from Французский to Русский
J'étais soulagé que vous ayez pu comprendre mon mauvais anglais.
Translate from Французский to Русский
Supposons que vous ayez un millier de dollars, que feriez-vous avec ?
Translate from Французский to Русский
Ayez l'air affamé.
Translate from Французский to Русский
Ayez confiance en vous.
Translate from Французский to Русский
Supposez que vous ayez une femme.
Translate from Французский to Русский
Ayez la gentillesse de fermer la porte à clé quand vous sortez.
Translate from Французский to Русский
Je vous souhaite que tous vos rêves se réalisent sauf un, de sorte que vous ayez toujours un but à poursuivre.
Translate from Французский to Русский
Ayez pitié !
Translate from Французский to Русский
Je suis désolé que vous ayez été entraîné là-dedans.
Translate from Французский to Русский
J'admets que vous ayez raison.
Translate from Французский to Русский
Brûlez cette lettre après que vous ayez fini de la lire.
Translate from Французский to Русский
Y a-t-il le moindre risque que vous ayez consommé la moindre quantité de la nourriture contaminée ?
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas d'accord avec ce que vous dites, mais je me battrai pour que vous ayez le droit de le dire.
Translate from Французский to Русский
Et quelle plus terrible inégalité et plus inique, que cette inégalité devant l'argent, l'inégalité devant le service militaire? Ayez deux mille francs, vous envoyez quelqu'un se faire tuer à votre place; ne les ayez pas, vous êtes chair à canon.
Translate from Французский to Русский
Et quelle plus terrible inégalité et plus inique, que cette inégalité devant l'argent, l'inégalité devant le service militaire? Ayez deux mille francs, vous envoyez quelqu'un se faire tuer à votre place; ne les ayez pas, vous êtes chair à canon.
Translate from Французский to Русский
C'est un miracle que vous ayez pu survivre.
Translate from Французский to Русский
N'ayez pas de maison, ayez un voisin.
Translate from Французский to Русский
Nous sommes heureux que vous ayez rejoint notre équipe.
Translate from Французский to Русский
Sont-ce là les seules que vous ayez ?
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez refusé cet emploi.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez refusé ce poste.
Translate from Французский to Русский
Il est possible que vous ayez déjà lu ce livre.
Translate from Французский to Русский
Je ne crois pas que vous ayez fait tous ces devoirs vous-même.
Translate from Французский to Русский
Je suis heureux que vous ayez mentionné cela.
Translate from Французский to Русский
Il semble que vous ayez énormément appris.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez vraiment fait une telle chose.
Translate from Французский to Русский
Il semble que vous ayez tous tort.
Translate from Французский to Русский
J'apprécie que vous ayez aussi promptement répondu à mon enquête.
Translate from Французский to Русский
Quelle est la chose la plus étrange que vous ayez jamais mangée ?
Translate from Французский to Русский
Quelle est la chose la plus bizarre que vous ayez jamais mangée ?
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez encore faim.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez dit cela.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez permis que cela se produise.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait cela par vous-même.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez vraiment fait cela.
Translate from Французский to Русский
Il se pourrait que vous ayez raison.
Translate from Французский to Русский
Il se peut que vous ayez raison.
Translate from Французский to Русский
Je voulais que vous ayez un peu de distraction.
Translate from Французский to Русский
Je veux que vous ayez une copie de ceci.
Translate from Французский to Русский
Je veux que vous ayez un boulot que vous adoriez.
Translate from Французский to Русский
Il se pourrait que vous ayez quelques chose au courrier d'aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Quelle est la plus grosse partie de plaisir que vous ayez eue ?
Translate from Французский to Русский
Y a-t-il quoi que ce soit dont vous ayez besoin ?
Translate from Французский to Русский
Honnêtement, je ne pense pas que vous ayez ce qu'il faut pour devenir enseignant.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait cela par vos propres moyens.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait cela tout seul.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait cela tous seuls.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait cela toute seule.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait cela toutes seules.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait tout cela sans aucune aide.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez fait tout cela sans aide aucune.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez eu les chocottes.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez acheté ça.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à croire que vous ayez vraiment dit ça.
Translate from Французский to Русский
Je me suis imaginé qu'il se pouvait que vous ayez besoin d'aide.
Translate from Французский to Русский
Je suis vraiment surpris que vous ayez obtenu un prix.
Translate from Французский to Русский
Je suis vraiment surprise que vous ayez obtenu un prix.
Translate from Французский to Русский
J'espère vraiment que vous ayez raison.
Translate from Французский to Русский
Je suis ravi que vous ayez mis cela sur la table.
Translate from Французский to Русский
Je suis ravie que vous ayez mis cela sur la table.
Translate from Французский to Русский
Je suis ravi que vous ayez soulevé ça.
Translate from Французский to Русский
Je suis ravie que vous ayez soulevé ça.
Translate from Французский to Русский
Je suis ravi que vous ayez soulevé cela.
Translate from Французский to Русский
Je suis ravie que vous ayez soulevé cela.
Translate from Французский to Русский
Je ne me souviens pas que vous ayez dit quoi que ce fut à ce sujet.
Translate from Французский to Русский
Je pense qu'il se pourrait que vous ayez besoin de mon aide.
Translate from Французский to Русский
Je pense qu'il se pourrait que vous ayez besoin de moi.
Translate from Французский to Русский
Je pense qu'il se pourrait que vous ayez un problème d'alcool.
Translate from Французский to Русский
Je me réjouis que vous ayez décidé de venir.
Translate from Французский to Русский
Je voulais que vous ayez ceci.
Translate from Французский to Русский
J'aurais aimé que vous ayez appelé au préalable.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais que vous ayez ceci.
Translate from Французский to Русский
Un ami est une personne face à qui vous pouvez penser à haute voix, mais cela ne signifie pas que vous ayez le droit de crier après lui.
Translate from Французский to Русский
Il ne partira pas avant que vous lui ayez fait une proposition raisonnable !
Translate from Французский to Русский
Je vous en prie, ayez pitié de mon fourreau : si vous continuez, il va rendre sa lame !
Translate from Французский to Русский
Ayez confiance, car vous êtes en de bonnes mains.
Translate from Французский to Русский
Je suis vraiment très heureux que vous ayez pu venir.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas que vous ayez une fausse impression.
Translate from Французский to Русский
Je n'aimerais pas que vous ayez une mauvaise impression de moi.
Translate from Французский to Русский
Je veux que vous ayez ceci.
Translate from Французский to Русский
Ayez de la compassion à mon égard !
Translate from Французский to Русский
Je suis ravi que vous ayez pu le faire.
Translate from Французский to Русский
Je suis ravi que vous ayez pu venir.
Translate from Французский to Русский
Je suis ravie que vous ayez pu venir.
Translate from Французский to Русский
Vous ne savez pas, jusqu'à ce que vous ayez un enfant, quelle douleur vous pouvez ressentir lorsque quelque chose leur arrive.
Translate from Французский to Русский
Comment se fait-il que vous les ayez vus en train de le faire ?
Translate from Французский to Русский
Comment se fait-il que vous les ayez vues en train de le faire ?
Translate from Французский to Русский
Il se peut bien que vous ayez raison.
Translate from Французский to Русский
Ayez pitié, monsieur le directeur ! Demandez-moi n'importe quoi, mais pas ça.
Translate from Французский to Русский
Ayez foi en Dieu.
Translate from Французский to Русский
Je ne pense pas que vous ayez été suivis.
Translate from Французский to Русский