Узнайте, как использовать quoi в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Je ne sais simplement pas quoi dire...
Translate from Французский to Русский
« Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. »
Translate from Французский to Русский
Fais-moi savoir s'il y a quoi que ce soit que je puisse faire.
Translate from Французский to Русский
Je ne sais pas quoi dire pour te consoler.
Translate from Французский to Русский
Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
Translate from Французский to Русский
Ça m'a surpris, je ne savais pas quoi faire.
Translate from Французский to Русский
De quoi parles-tu ?
Translate from Французский to Русский
As-tu une idée de ce à quoi ma vie ressemble ?
Translate from Французский to Русский
Je suppose que mon point de vue sur l’amitié est assez morne parce que je n’ai jamais réellement eu à compter sur qui que ce soit pour quoi que soit.
Translate from Французский to Русский
Les sept questions que doit se poser un ingénieur sont : qui, quoi, quand, où, pourquoi, comment et combien.
Translate from Французский to Русский
Ne l'écoute pas, il raconte n'importe quoi.
Translate from Французский to Русский
Toute œuvre d'un homme, que ce soit littérature ou musique ou image ou architecture ou quoi que ce soit d'autre, est toujours un portrait de lui-même.
Translate from Французский to Русский
J'étais désorienté quant à savoir quoi faire par la suite.
Translate from Французский to Русский
Je ne sais pas quoi faire ensuite.
Translate from Французский to Русский
Je sais quoi faire.
Translate from Французский to Русский
Ne sachant pas quoi faire, je lui ai demandé conseil.
Translate from Французский to Русский
Comme je ne savais quoi faire, je lui ai demandé conseil.
Translate from Французский to Русский
Ne sachant pas quoi dire, je suis resté silencieux.
Translate from Французский to Русский
En quoi puis-je vous aider ?
Translate from Французский to Русский
J'ai tellement de vêtements que je ne sais pas quoi mettre demain.
Translate from Французский to Русский
Je ferai n'importe quoi pour vous.
Translate from Французский to Русский
S'il te plaît, conseille-moi quoi faire.
Translate from Французский to Русский
Je pense qu'il faut que les enfants aient quelque chose avec quoi jouer.
Translate from Французский to Русский
Les experts financiers ne savent pas quoi penser de cette tendance.
Translate from Французский to Русский
Au début je ne savais pas quoi faire.
Translate from Французский to Русский
Je t'aimerai toujours quoi qu'il arrive.
Translate from Французский to Русский
Je ne sais quoi dire.
Translate from Французский to Русский
Je serai là pour toi, quoi qu'il arrive.
Translate from Французский to Русский
"De quoi le professeur a-t-il parlé ?" demanda l'étudiant.
Translate from Французский to Русский
Peux-tu imaginer ce à quoi le 21e siècle aura l'air ?
Translate from Французский to Русский
Je ne comprends pas de quoi vous parlez.
Translate from Французский to Русский
Dites-moi à quoi ressemble cet homme.
Translate from Французский to Русский
Quoi qu'elle mange, elle ne grossit pas.
Translate from Французский to Русский
Quoi qu'il arrive, je sortirai quand il ne pleuvra plus.
Translate from Французский to Русский
Je continuerai de fumer quoi que vous disiez.
Translate from Французский to Русский
John ne sait pas quoi faire ensuite.
Translate from Французский to Русский
Personne ne savait à quoi ressemblait la machine.
Translate from Французский to Русский
Dès lors je ne savais plus quoi faire.
Translate from Французский to Русский
Je ferai n'importe quoi sauf cela.
Translate from Французский to Русский
Elle le croit, quoi qu'il dise.
Translate from Французский to Русский
Ne sachant pas quoi faire, j'ai demandé de l'aide.
Translate from Французский to Русский
Quoi qu'il en soit, j'ai fait mon devoir.
Translate from Французский to Русский
Quoi qu'il arrive je suis prêt.
Translate from Французский to Русский
Ne change pas d'avis, quoi qu'il arrive.
Translate from Французский to Русский
Je ne sais pas quoi dire.
Translate from Французский to Русский
Ne sachant pas quoi dire je suis restée silencieuse.
Translate from Французский to Русский
Allô, en quoi puis-je vous être utile ?
Translate from Французский to Русский
Hé ! Quoi de neuf ?
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas de quoi me vanter.
Translate from Французский to Русский
Avez-vous quoi que ce soit à voir avec ce groupe ?
Translate from Французский to Русский
Quoi qu'il advienne, je te soutiendrai.
Translate from Французский to Русский
Je ne savais pas bien quoi dire.
Translate from Французский to Русский
Si l'on s'en donne la peine, on peut accomplir n'importe quoi.
Translate from Французский to Русский
Je ne sais pas quoi faire maintenant.
Translate from Французский to Русский
Il faut que je décide quoi faire.
Translate from Французский to Русский
Si mon frère était là, il saurait quoi faire.
Translate from Французский to Русский
En faisant n'importe quoi, faites de votre mieux.
Translate from Французский to Русский
Quoi qu'elle porte elle est très jolie.
Translate from Французский to Русский
Je lui ai dit quoi faire.
Translate from Французский to Русский
Je ferai n'importe quoi pour lui.
Translate from Французский to Русский
Il ne savait pas quoi faire après.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux vraiment pas savoir à quoi je vais ressembler dans trente ans.
Translate from Французский to Русский
Un homme est plus ou moins ce à quoi il ressemble.
Translate from Французский to Русский
« À quoi penses-tu ? » « À rien... »
Translate from Французский to Русский
Ne le crois pas, quoi qu'il dise.
Translate from Французский to Русский
Il avait à peine de quoi manger.
Translate from Французский to Русский
Il ne savait quoi dire.
Translate from Французский to Русский
Il ne savait pas quoi dire.
Translate from Французский to Русский
Il ne savait pas quoi faire ensuite.
Translate from Французский to Русский
Te rappelles-tu à quoi elle ressemblait ?
Translate from Французский to Русский
Je ferai n'importe quoi pour lui plaire.
Translate from Французский to Русский
Je le ferai quoi qu'il en coûte.
Translate from Французский to Русский
Pris au dépourvu, je n'ai pas su quoi répondre.
Translate from Французский to Русский
"À quoi es-tu toujours en train de penser ?" demanda le petit lapin blanc.
Translate from Французский to Русский
Quoi qu'il en soit commençons.
Translate from Французский to Русский
Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque.
Translate from Французский to Русский
Comme je ne savais pas quoi faire, j'ai demandé conseil à mon professeur.
Translate from Французский to Русский
Je ferais n'importe quoi pour le bien de l'humanité.
Translate from Французский to Русский
Quoi que tu puisses dire, je suis convaincu d'avoir raison.
Translate from Французский to Русский
Nous avons juste de quoi vivre.
Translate from Французский to Русский
Pour quoi faire ?
Translate from Французский to Русский
Le prochain roman que j'écris se passe dans un love hotel c'est pour ça que je voulais savoir à quoi ça ressemblait.
Translate from Французский to Русский
Dites-moi de quoi vous avez envie.
Translate from Французский to Русский
Il ne sut pas quoi faire avec la nourriture excédentaire.
Translate from Французский to Русский
Quoi qu'il advienne, je ne changerai pas d'avis.
Translate from Французский to Русский
De quoi voulez-vous parler ?
Translate from Французский to Русский
Quoi qu'il fasse, elle le sent aussitôt.
Translate from Французский to Русский
Je ferais n'importe quoi pour toi.
Translate from Французский to Русский
C'est bon, pas de quoi s'inquiéter.
Translate from Французский to Русский
Il ne savait pas quoi faire des restes de nourriture.
Translate from Французский to Русский
De quoi as-tu besoin ?
Translate from Французский to Русский
À quoi penses-tu ?
Translate from Французский to Русский
Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ?
Translate from Французский to Русский
Il pense à n'importe quoi en termes de profits.
Translate from Французский to Русский
À quoi cela peut-il bien donc servir ?
Translate from Французский to Русский
Quoi qu'il en soit, j'espère que tu pourras venir.
Translate from Французский to Русский
La police a été incapable de tirer quoi que ce soit de cette femme.
Translate from Французский to Русский
À quoi font allusion ses paroles ?
Translate from Французский to Русский
C'est un casse-tête de décider quoi mettre pour la fête.
Translate from Французский to Русский
Quoi de beau ?
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de quoi avoir peur.
Translate from Французский to Русский