Примеры предложений на Турецкий со словом "vermez"

Узнайте, как использовать vermez в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Babam benim köpek bakmama izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Mary, kız kardeşinin elbiselerini ödünç almasına izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Haydi, Joe. Sadece bir bardak bira zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Sigara içmek çok zarar verir ama hiç fayda vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom insanların evine girmesine izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Benim maaşım bizim müsrifçe yaşamamıza izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

John soruya yanıt vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Bu otel öğle yemeği hizmeti vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom senin ona vermesini istediğin mesajı Mary'ye vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom hafifçe tavsiye vermez.
Translate from Турецкий to Русский

O asla alışkanlığına ara vermez.
Translate from Турецкий to Русский

O, şeyleri asla ödünç almaz ya da vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Babam bana Bill ile dışarı çıkmama izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom çocuklarının Mary ile oynamasına izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'nin dışarı çıkması için çok izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

O zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Umarım savaş patlak vermez.
Translate from Турецкий to Русский

O, bitişikte yaşamasına rağmen, bize selam bile vermez.
Translate from Турецкий to Русский

O, öğretmene hiç kulak vermez.
Translate from Турецкий to Русский

O sana herhangi bir zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

O, Kate'in şarap içmesine izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Babam buna izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Bir öğün yemek atlamak size zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Kate'nin şarap içmesine izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Babam araba sürmeme izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Onun gururu sorular sormasına izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom saat ondan sonra Mary'nin TV izlemesine izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Babam geceleri dışarıya yalnız çıkmama izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım denemek zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom çağrılarıma hiç cevap vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom onların ev ödevlerini yapmaları sonrasına kadar çocukların televizyon izlemelerine izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom çocuklarının şarap içmesine izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom çocuklarının abur cubur yemesine izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom hava karardıktan sonra çocuklarının dışarı çıkmasına izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom çocuklarının günde bir saatten daha fazla televizyon izlemelerine izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'ye selam vermez bile.
Translate from Турецкий to Русский

Tom asla kimseye bişey vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Ayı kimseden izin almaz ve tayga ormanlarını vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom akşam yemeği sırasında asla telefonuna cevap vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Bu savaş tesadüfen patlak vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bana asla cevap vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom zengin olduğunu herhangi birinin unutmasına asla izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

O, kesintilere izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bana hiçbir şey vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sana zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Babam bana asla para vermez çünkü çok cimri.
Translate from Турецкий to Русский

Okul, kampüste öğrencilerin sigara içmelerine izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Bir içki hiç kimseye zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Karar verir vermez size bildireceğiz.
Translate from Турецкий to Русский

Tom hiç kimsenin kendisine dokunmasına izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Babam sinemalara yalnız gitmeme izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom hiç kimseye asla ödünç para vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Babası onun arkadaşları ile şehre gitmesine asla izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Kur'an Müslümanların içki içmesine izin vermez. Onların doğal içgüdüleri ahlaki olmalarına izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Kur'an Müslümanların içki içmesine izin vermez. Onların doğal içgüdüleri ahlaki olmalarına izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Boşuna sorma ona. O cevap vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Koşullar bana böyle bir tatil izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Sokak lambaları yeterli ışık vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Sorular kimseye zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom akşam 10.00'dan sonra çocuklarının TV izlemesine asla izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ona asla izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Lezzetli görünümlü yiyecek zorunlu olarak iyi tat vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom asla birinin bir şey yapmasına izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Arkadaşlar arkadaşlara sarhoş araba sürmelerine izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom asla bizim oynamamıza izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Yılda bir kez zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Ayrıca telefona da cevap vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Babam tek başıma sinemaya gitmeme izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

O asla birine bir şey yapma izni vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Daha fazla su içmek size herhangi bir zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Bu makine paranı alır ve karşılığında sana bir şey vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom onu yapmamıza izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Dürüstlük her zaman karşılığını vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Soğuk bu hayvanlara zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bir şey yapmama izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Bu hala bize çok zaman vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Bütçe bu harcamalar için izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

O, rakibin ona yaklaşmasına izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

O herhangi bir tavsiyeye kulak vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Merak etmeyin, saçınızı kesmek acı vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Bu ağaç hiç meyve vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Bu ağaç meyve vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Babam Bill ile çıkmama izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Biraz yalan kimseye zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Ara sıra gülümsemek sana zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Annem ve babam benim oğlanlarla flört etmeme izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Annem ve babam benim oğlanlarla çıkmama izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom asla kazanmama izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Kitapları ödünç verme; hiç kimse onları geri vermez. Kütüphanemde hala kalan kitaplar diğer insanlardan ödünç aldıklarımdır.
Translate from Турецкий to Русский

Çalıntı para asla meyve vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Babam sinemaya yalnız gitmeme izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Bu ot kıran insanlara zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Bütün kalbinle mutluluğu çağırsan, mutluluk kulak vermez. Mutluluk seçilmiş kişileri bulur.
Translate from Турецкий to Русский

İnsan, üretmeden tüketen tek yaratıktır. Süt vermez, yumurtlamaz, pulluğu çekmek için çok zayıf, tavşanları yakalamak için yeterince hızlı koşamaz.
Translate from Турецкий to Русский

Elektro bir gitar akustik bir gitar gibi ses vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kimsenin ona dokunmasına izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un babası onun geceleyin dışarı çıkmasına izin vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Hiç kimse ne düşündüğüme önem vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Hiç kimse ne düşündüğüne önem vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Hiç kimse onun ne düşündüğüne önem vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Zor iş kimseye zarar vermez.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: parası, yüzücüdür, Fileyle, yakaladım, sözlüğüm, İstasyona, giderken, geçtim, Dilinizi, anlayabiliyorum.