Примеры предложений на Турецкий со словом "götürmek"

Узнайте, как использовать götürmek в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Onların hepsi sadece kızları götürmek için buradalar.
Translate from Турецкий to Русский

25 Ocaktan önce kütüphane kitaplarımı geri götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Adam beni istasyona götürmek için zahmet etti.
Translate from Турецкий to Русский

Burası için mi, yoksa götürmek için mi?
Translate from Турецкий to Русский

Televizyonum bozuldu. O yüzden tamire götürmek zorunda kaldım.
Translate from Турецкий to Русский

Balayımız için seni iyi bir yere götürmek istiyorum
Translate from Турецкий to Русский

Fort Sumter'a yemek götürmek zor olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kitapları kütüphaneye geri götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u hastaneye götürmek zorunda kaldım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u okula götürmek zorunda kaldım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u üst kata götürmek zorunda kaldım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u yatağa götürmek zorunda kaldım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un Mary'yi baloya götürmek isteyeceğini düşünüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский

25 Ocak'tan önce kitaplarımı kütüphaneye götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Pazartesi günü kitapları kütüphaneye geri götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Seni hastaneye geri götürmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Kim bunu eve götürmek istiyor?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u benimle götürmek zorunda kalacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi Tom'u eve götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u eve geri götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Bu yiyecekten herhangi birini eve götürmek ister misin?
Translate from Турецкий to Русский

Tom beni arabayla götürmek istedi.
Translate from Турецкий to Русский

Bizi nereye götürmek istedin?
Translate from Турецкий to Русский

Onları nereye götürmek istedin?
Translate from Турецкий to Русский

Beni nereye götürmek istedin?
Translate from Турецкий to Русский

Onu nereye götürmek istedin?
Translate from Турецкий to Русский

Sadece onları eve götürmek istiyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Sadece onu eve götürmek istiyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Onları benimle götürmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu benimle götürmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onları eve götürmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Onu eve götürmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Seni benimle götürmek zorunda kalacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Onları benimle götürmek zorunda kalacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu benimle götürmek zorunda kalacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi seni eve götürmek zorunda kalacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi onları eve götürmek zorunda kalacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi onu eve götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Kim seni eve götürmek istiyor?
Translate from Турецкий to Русский

Neden onu götürmek zorundayız?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u nereye götürmek istedin?
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'yi Boston'a yanında götürmek istedi.
Translate from Турецкий to Русский

Seni güvende olacağın bir yere götürmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u hastaneye götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Tom seni eve götürmek için bekliyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom oğlunu o okula götürmek istedi.
Translate from Турецкий to Русский

Bizi oraya götürmek zorunda kalacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u eve götürmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bizi eve götürmek zorundasın.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u benimle götürmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Götürmek için bir fincan kahve alabilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский

Götürmek için bir kahve alabilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u bir doktora götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Seni bir doktora götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Seni hastaneye götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u bir hastaneye götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Seni bir hastaneye götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u bir uzman doktora götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Bir şekilde seni eve götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u doktora götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Kediyi bugün veterinere götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom beni eve götürmek için yeterince kibardı.
Translate from Турецкий to Русский

Kim beni eve götürmek istiyor?
Translate from Турецкий to Русский

Kim Tom'u eve götürmek istiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u eve götürmek üzereyim.
Translate from Турецкий to Русский

Beni seninle götürmek zorundasın.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u akşam yemeğine götürmek üzereyim.
Translate from Турецкий to Русский

Onları okula götürmek zorunda kaldım.
Translate from Турецкий to Русский

Bu burada yemek için mi yoksa götürmek için mi?
Translate from Турецкий to Русский

Seni öğle yemeğine götürmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Oğlumu doktora götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Çocuklarımı plaja götürmek hoşuma gidiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Seni Boston'a götürmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Seni benimle götürmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Biz sadece Tom'u eve götürmek istiyoruz.
Translate from Турецкий to Русский

Tom seni eve götürmek istiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Hastanedeki Tom'a götürmek için birkaç kitap ödünç almak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

O bana şarap içirip yemek verdi ve sonra yatağıma götürmek istedi!
Translate from Турецкий to Русский

Seni akşam yemeğine götürmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Bugün kitabı kütüphaneye geri götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Hen Tom hem de John Mary'yi dansa götürmek istedi.
Translate from Турецкий to Русский

Sizi eve götürmek için buradayım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u eve götürmek için buradayım.
Translate from Турецкий to Русский

Projeyi sorunsuz olarak daha ileriye götürmek için, biz planı birkaç kez revize ettik.
Translate from Турецкий to Русский

Sizi eve götürmek için onları alacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Sizi eve götürmek için onu alacağım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu okula götürmek zorundaydım.
Translate from Турецкий to Русский

Onları yatağa götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Onu yatağa götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Onları eve götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu eve götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Seni eve götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu okula götürmek zorunda kaldım.
Translate from Турецкий to Русский

Onları bir doktora götürmek zorundasın
Translate from Турецкий to Русский

Onları bir doktora götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bir doktora götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Onları bir doktora götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u eve götürmek zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Çok geç olmadan önce onu hastaneye götürmek zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский

Babam beni hayvanat bahçesine götürmek için bir gün ayıracağını söyledi.
Translate from Турецкий to Русский

Onu hemen acil servise götürmek zorundayız, o ciddi yaralı.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: bekarım, evdeyim, Londra'dayken, Mary, John'la, karşılaştım, Ken'e, inanıyorum, grupla, tanıtmak.