Примеры предложений на Турецкий со словом "bıraktı"

Узнайте, как использовать bıraktı в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Bill sigarayı bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Babam bana büyük bir servet bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Ölmeden bir hafta önce vasiyetini değiştirdi ve bütün servetini köpeği Pookie'ye bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Babası vasiyetinde evi ona bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Vitrine bakmayı bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O, banka yöneticisinde olumlu bir izlenim bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Onu durdurmaya çalıştım, ama beni geride bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Birisi masanın üstünde yanan bir sigara bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Biri onun şemsiyesini geride bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Biri suyu açık bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Biri şapkasını bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom geçen hafta işini bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza onu görme yeteneğinden mahrum bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza onu kocasından yoksun bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Kaza onun şöhretinde bir leke bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O iki saat boyunca beni orada ayakta bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O, geçen ay işini bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Teröristler rehineleri serbest bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'ye biraz para bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Biri şemsiyesini salonda bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O, annesini ve kız arkadaşını Fransa'da bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O kendini aşk ateşinin kollarına bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom tam zamanlı stüdyo müzisyeni olmak için öğretmenlik mesleğini bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Komutan adamlarını silah atışına maruz bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tavşanın çabalarından etkilenen Buddha onu aya kadar yükseltti ve onu sonsuza kadar bu şekilde bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O, oğluna bir servet bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Oğluna hatırı sayılır bir servet bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Oğluna büyük bir servet bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Fred eşine büyük bir servet bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'yi John'un evinin önünde bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sonunda sigara içmeyi bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sigara içmeyi bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom köprünün ortasına yakın üç patlayıcı bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Hava güzel olduğu zaman, Tom her zaman pencerelerini açık bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O gün bende derin bir etki bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Söylediğin bende derin bir izlenim bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary için bir mesaj bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom masaya büyük bir bahşiş bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Bugünün Pekin'i bende çok derin bir etki bıraktı ve merakımı uyandırdı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom işini niçin bıraktı?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un acelesi vardı bu yüzden ikinci fincan kahvesini içmeden bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un acelesi vardı bu yüzden kahvaltısını sadece yarısı yenmiş olarak bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un acelesi vardı bu yüzden yatağını yapılmamış olarak bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bütün gece suyu açık bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bütün gece televizyonu açık bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, bütün gece ışıkları açık bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom otelde çantamı bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom evde cüzdanını bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom trende şemsiyesini bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, anahtarlarını masanın üzerine bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom çantasını metroda bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Avcı uçağı bombalarını bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Savaş onları mutluluktan yoksun bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'yi işe arabayla bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom turnuvayı bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom okulu bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'yi okulda bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O niçin sigara içmeyi bıraktı?
Translate from Турецкий to Русский

O niçin işini bıraktı?
Translate from Турецкий to Русский

Yangın bizi varlığımızdan yoksun bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Büyükannem bize büyük bir servet bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Taro'nun acelesi vardı ve cüzdanını geride bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Mike içmeyi bıraktı mı?
Translate from Турецкий to Русский

Mike alkollü içkileri içmeyi bıraktı mı?
Translate from Турецкий to Русский

O, kitap okumayı bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O, kitaplarını evin her yerine bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O, kitabı bir kenara bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O, kitabı masaya bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Hastalık Mike'ı yürüyemez durumda bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

On üçüncü doğum gününden birkaç gün sonra Tony de okulu bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Brian kapıyı açık bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

John kapıyı açık bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Brian eşyalarını geride bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Lincoln köleleri serbest bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Sigarayı bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Bana bir not bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O sigarayı bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O silahı yere bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'ye bir not bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O, ipi bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Kapıyı kim açık bıraktı?
Translate from Турецкий to Русский

O, raketini yere bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O kapıyı açık bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kapıyı açık bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'ye bir mesaj bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O, pencereyi açık bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom pencereyi açık bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary için bir not bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Babam sigara içmeyi bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O motoru çalışırken bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O, kapıyı kilitlemeden bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O suyu açık bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Projeyi mali nedenlerle bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Babam içmeyi bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kapıyı kilitlemeden bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom oğluna bir servet bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O, son sayfayı boş bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O, biletini evde bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Annem bana bir mesaj bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

O kutuyu korumasız bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary için biraz yiyecek bıraktı.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Tony'ye, Tony'nindir, Kurbanlar, giyecek, sağlamalıyız, elbiseler, Ümidini, yitirme, nefes, alamadı.