Türkisch Beispielsätze mit "bıraktı"

Lernen Sie, wie man bıraktı in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Bill sigarayı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Babam bana büyük bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ölmeden bir hafta önce vasiyetini değiştirdi ve bütün servetini köpeği Pookie'ye bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Babası vasiyetinde evi ona bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Vitrine bakmayı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, banka yöneticisinde olumlu bir izlenim bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onu durdurmaya çalıştım, ama beni geride bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birisi masanın üstünde yanan bir sigara bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biri onun şemsiyesini geride bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biri suyu açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biri şapkasını bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom geçen hafta işini bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kaza onu görme yeteneğinden mahrum bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kaza onu kocasından yoksun bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kaza onun şöhretinde bir leke bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O iki saat boyunca beni orada ayakta bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, geçen ay işini bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Teröristler rehineleri serbest bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, Mary'ye biraz para bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biri şemsiyesini salonda bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, annesini ve kız arkadaşını Fransa'da bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O kendini aşk ateşinin kollarına bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom tam zamanlı stüdyo müzisyeni olmak için öğretmenlik mesleğini bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Komutan adamlarını silah atışına maruz bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tavşanın çabalarından etkilenen Buddha onu aya kadar yükseltti ve onu sonsuza kadar bu şekilde bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, oğluna bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Oğluna hatırı sayılır bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Oğluna büyük bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fred eşine büyük bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, Mary'yi John'un evinin önünde bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom sonunda sigara içmeyi bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom sigara içmeyi bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom köprünün ortasına yakın üç patlayıcı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hava güzel olduğu zaman, Tom her zaman pencerelerini açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O gün bende derin bir etki bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Söylediğin bende derin bir izlenim bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary için bir mesaj bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom masaya büyük bir bahşiş bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bugünün Pekin'i bende çok derin bir etki bıraktı ve merakımı uyandırdı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom işini niçin bıraktı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un acelesi vardı bu yüzden ikinci fincan kahvesini içmeden bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un acelesi vardı bu yüzden kahvaltısını sadece yarısı yenmiş olarak bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un acelesi vardı bu yüzden yatağını yapılmamış olarak bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bütün gece suyu açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bütün gece televizyonu açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, bütün gece ışıkları açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom otelde çantamı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom evde cüzdanını bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom trende şemsiyesini bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, anahtarlarını masanın üzerine bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom çantasını metroda bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Avcı uçağı bombalarını bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Savaş onları mutluluktan yoksun bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'yi işe arabayla bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom turnuvayı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom okulu bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, Mary'yi okulda bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O niçin sigara içmeyi bıraktı?
Translate from Türkisch to Deutsch

O niçin işini bıraktı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Yangın bizi varlığımızdan yoksun bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyükannem bize büyük bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Taro'nun acelesi vardı ve cüzdanını geride bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mike içmeyi bıraktı mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Mike alkollü içkileri içmeyi bıraktı mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

O, kitap okumayı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, kitaplarını evin her yerine bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, kitabı bir kenara bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, kitabı masaya bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hastalık Mike'ı yürüyemez durumda bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

On üçüncü doğum gününden birkaç gün sonra Tony de okulu bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Brian kapıyı açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

John kapıyı açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Brian eşyalarını geride bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Lincoln köleleri serbest bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sigarayı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bana bir not bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O sigarayı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O silahı yere bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'ye bir not bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, ipi bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kapıyı kim açık bıraktı?
Translate from Türkisch to Deutsch

O, raketini yere bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O kapıyı açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom kapıyı açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'ye bir mesaj bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, pencereyi açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom pencereyi açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary için bir not bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Babam sigara içmeyi bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O motoru çalışırken bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, kapıyı kilitlemeden bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O suyu açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Projeyi mali nedenlerle bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Babam içmeyi bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom kapıyı kilitlemeden bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom oğluna bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, son sayfayı boş bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, biletini evde bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Annem bana bir mesaj bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

O kutuyu korumasız bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary için biraz yiyecek bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: dilidir, Süngerbob, Patrick, Tatoeba, açık, kaynaklıdır, sekizde, Nakido, dosya, paylaşım.