Lernen Sie, wie man bıraktı in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Bill sigarayı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Babam bana büyük bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ölmeden bir hafta önce vasiyetini değiştirdi ve bütün servetini köpeği Pookie'ye bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Babası vasiyetinde evi ona bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Vitrine bakmayı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, banka yöneticisinde olumlu bir izlenim bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onu durdurmaya çalıştım, ama beni geride bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Birisi masanın üstünde yanan bir sigara bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biri onun şemsiyesini geride bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biri suyu açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biri şapkasını bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom geçen hafta işini bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kaza onu görme yeteneğinden mahrum bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kaza onu kocasından yoksun bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kaza onun şöhretinde bir leke bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O iki saat boyunca beni orada ayakta bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, geçen ay işini bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Teröristler rehineleri serbest bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, Mary'ye biraz para bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Biri şemsiyesini salonda bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, annesini ve kız arkadaşını Fransa'da bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O kendini aşk ateşinin kollarına bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom tam zamanlı stüdyo müzisyeni olmak için öğretmenlik mesleğini bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Komutan adamlarını silah atışına maruz bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tavşanın çabalarından etkilenen Buddha onu aya kadar yükseltti ve onu sonsuza kadar bu şekilde bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, oğluna bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Oğluna hatırı sayılır bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Oğluna büyük bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Fred eşine büyük bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, Mary'yi John'un evinin önünde bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom sonunda sigara içmeyi bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom sigara içmeyi bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom köprünün ortasına yakın üç patlayıcı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hava güzel olduğu zaman, Tom her zaman pencerelerini açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O gün bende derin bir etki bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Söylediğin bende derin bir izlenim bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary için bir mesaj bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom masaya büyük bir bahşiş bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bugünün Pekin'i bende çok derin bir etki bıraktı ve merakımı uyandırdı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom işini niçin bıraktı?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un acelesi vardı bu yüzden ikinci fincan kahvesini içmeden bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un acelesi vardı bu yüzden kahvaltısını sadece yarısı yenmiş olarak bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un acelesi vardı bu yüzden yatağını yapılmamış olarak bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom bütün gece suyu açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom bütün gece televizyonu açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, bütün gece ışıkları açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom otelde çantamı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom evde cüzdanını bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom trende şemsiyesini bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, anahtarlarını masanın üzerine bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom çantasını metroda bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Avcı uçağı bombalarını bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş onları mutluluktan yoksun bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'yi işe arabayla bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom turnuvayı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom okulu bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom, Mary'yi okulda bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O niçin sigara içmeyi bıraktı?
Translate from Türkisch to Deutsch
O niçin işini bıraktı?
Translate from Türkisch to Deutsch
Yangın bizi varlığımızdan yoksun bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Büyükannem bize büyük bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Taro'nun acelesi vardı ve cüzdanını geride bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mike içmeyi bıraktı mı?
Translate from Türkisch to Deutsch
Mike alkollü içkileri içmeyi bıraktı mı?
Translate from Türkisch to Deutsch
O, kitap okumayı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, kitaplarını evin her yerine bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, kitabı bir kenara bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, kitabı masaya bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hastalık Mike'ı yürüyemez durumda bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
On üçüncü doğum gününden birkaç gün sonra Tony de okulu bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Brian kapıyı açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
John kapıyı açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Brian eşyalarını geride bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Lincoln köleleri serbest bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sigarayı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bana bir not bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O sigarayı bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O silahı yere bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'ye bir not bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, ipi bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kapıyı kim açık bıraktı?
Translate from Türkisch to Deutsch
O, raketini yere bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O kapıyı açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom kapıyı açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'ye bir mesaj bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, pencereyi açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom pencereyi açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary için bir not bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Babam sigara içmeyi bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O motoru çalışırken bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, kapıyı kilitlemeden bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O suyu açık bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Projeyi mali nedenlerle bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Babam içmeyi bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom kapıyı kilitlemeden bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom oğluna bir servet bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, son sayfayı boş bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, biletini evde bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Annem bana bir mesaj bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O kutuyu korumasız bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary için biraz yiyecek bıraktı.
Translate from Türkisch to Deutsch