Узнайте, как использовать уходит в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Где правит грубая сила, оттуда уходит разум.
Translate from Русский to Русский
Сколько дней обычно уходит на то, чтобы туда добраться?
Translate from Русский to Русский
Мой отец часто уходит рыбачить на реку поблизости.
Translate from Русский to Русский
Нередко он очень рано уходит с работы.
Translate from Русский to Русский
Богдан Таневич уходит в отставку из-за рака толстой кишки.
Translate from Русский to Русский
Дурак приходит, торговец пировать уходит.
Translate from Русский to Русский
Болезнь быстро приходит, да туго уходит.
Translate from Русский to Русский
Вон уходит наш автобус.
Translate from Русский to Русский
Аппетит приходит во время еды, жажда уходит во время питья.
Translate from Русский to Русский
Ваш поезд уходит с десятой платформы.
Translate from Русский to Русский
На поддержание такого большого дома в порядке уходит много денег.
Translate from Русский to Русский
Печаль уходит со временем.
Translate from Русский to Русский
Когда приходит вино, уходит разум.
Translate from Русский to Русский
Во сколько уходит первый поезд?
Translate from Русский to Русский
Солнце приходит и уходит.
Translate from Русский to Русский
Он не знает, почему от него уходит его жена.
Translate from Русский to Русский
Зима уходит, и приходит весна.
Translate from Русский to Русский
Обычно Том уходит самым последним, но вчера вечером Мэри ушла позже него.
Translate from Русский to Русский
Приходит вино - уходит истина.
Translate from Русский to Русский
Время не проходит и не уходит; время остается внутри нас.
Translate from Русский to Русский
Том уходит с работы в пять.
Translate from Русский to Русский
История уходит корнями в шестнадцатый век.
Translate from Русский to Русский
Том часто последний уходит из офиса.
Translate from Русский to Русский
Том уходит от меня.
Translate from Русский to Русский
Видимо, Том не уходит.
Translate from Русский to Русский
По-видимому, Том не уходит.
Translate from Русский to Русский
Похоже, Том не уходит.
Translate from Русский to Русский
Похоже, что Том не уходит.
Translate from Русский to Русский
Она не уходит.
Translate from Русский to Русский
Он не уходит.
Translate from Русский to Русский
История уходит корнями в далёкое прошлое.
Translate from Русский to Русский
Она уходит в декретный отпуск на следующей неделе.
Translate from Русский to Русский
Доверие уходит быстрее, чем приходит.
Translate from Русский to Русский
Мода, она приходит и уходит.
Translate from Русский to Русский
Пятая часть моей зарплаты уходит на налоги.
Translate from Русский to Русский
Болезнь приезжает верхом на коне, а уходит пешком.
Translate from Русский to Русский
Но печальное не уходит. Никогда не уходит. Почему так?
Translate from Русский to Русский
Но печальное не уходит. Никогда не уходит. Почему так?
Translate from Русский to Русский
Почему Том уходит?
Translate from Русский to Русский
Том уходит.
Translate from Русский to Русский
Кто не идёт в ногу со временем, со временем уходит!
Translate from Русский to Русский
Он почти всегда уходит домой в пять.
Translate from Русский to Русский
Обычно Том уходит последним, но прошлой ночью Мэри ушла на десять минут позже него.
Translate from Русский to Русский
Пусть Том уходит.
Translate from Русский to Русский
Большая часть его доходов уходит на оплату квартиры.
Translate from Русский to Русский
Том берёт свой кошелёк и уходит.
Translate from Русский to Русский
Том тоже уходит.
Translate from Русский to Русский
Том уходит, потому что у него в кошельке деньги господина.
Translate from Русский to Русский
Она сказала ему, что уходит.
Translate from Русский to Русский
Если к другому уходит невеста, то неизвестно, кому повезло.
Translate from Русский to Русский
Юлия видит красивые розы в саду, и уходит от Эмилии.
Translate from Русский to Русский
Юлия плачет и уходит от них с одной розой.
Translate from Русский to Русский
Профессор Джонс уходит на пенсию в следующем году.
Translate from Русский to Русский
Я потерял свою кошку и работу в один и тот же день, и вдобавок ко всему, моя жена объявила, что уходит от меня.
Translate from Русский to Русский
Ну и пусть он уходит, скатертью дорога — нам же больше достанется.
Translate from Русский to Русский
Кто-нибудь ещё уходит?
Translate from Русский to Русский
Остров уходит под воду?
Translate from Русский to Русский
Остров уходит под воду.
Translate from Русский to Русский
Кто-нибудь видел, как Том уходит?
Translate from Русский to Русский
Она уходит по коридору.
Translate from Русский to Русский
На одно только обучение готовке риса у суши-поваров уходит два года.
Translate from Русский to Русский
Он уходит.
Translate from Русский to Русский
Любовь приходит и уходит, а кушать хочется всегда.
Translate from Русский to Русский
Когда приходит гнев, уходит рассудок.
Translate from Русский to Русский
Настоящая любовь никогда никуда не уходит.
Translate from Русский to Русский
Оба думали о том, что время уходит.
Translate from Русский to Русский
Ты видел, как Том уходит?
Translate from Русский to Русский
На приготовление соуса уходит буквально минута.
Translate from Русский to Русский
Куда солнце уходит ночью?
Translate from Русский to Русский
С возрастом приходит понимание. Остальное, как правило, уходит.
Translate from Русский to Русский
Без шума приходит, без шума уходит.
Translate from Русский to Русский
Она сказала ей, что уходит.
Translate from Русский to Русский
Том сказал Мэри, что уходит.
Translate from Русский to Русский
Долг со смехом приходит, со слезами уходит.
Translate from Русский to Русский
Сколько времени на это уходит?
Translate from Русский to Русский
Настоящий друг плачет, когда ты уходишь. Ненастоящий друг уходит, когда ты плачешь.
Translate from Русский to Русский
Кто-нибудь видел, как он уходит?
Translate from Русский to Русский
Кажется, Том уходит.
Translate from Русский to Русский
Ты слышал, что Том уходит в отставку?
Translate from Русский to Русский
По утрам у меня уходит много времени на то, чтобы полноценно проснуться.
Translate from Русский to Русский
Что чувствует собака, когда хозяин уходит из дома?
Translate from Русский to Русский
Книга о женщине, которая уходит в монастырь.
Translate from Русский to Русский
Он всё делает крайне медленно. На однодневную работу у него уходит три дня.
Translate from Русский to Русский
Том, похоже, уходит.
Translate from Русский to Русский
Том объявил, что уходит из футбола.
Translate from Русский to Русский
Том сказал, почему уходит?
Translate from Русский to Русский
Ты спросил у Тома, почему он уходит?
Translate from Русский to Русский
Вы спросили у Тома, почему он уходит?
Translate from Русский to Русский
Он рано уходит и поздно приходит.
Translate from Русский to Русский
Ты заметил, как Том уходит?
Translate from Русский to Русский
Вы заметили, как Том уходит?
Translate from Русский to Русский
Когда последний клиент уходит, мы закрываемся.
Translate from Русский to Русский
Том сказал, что уходит на пенсию.
Translate from Русский to Русский
Том наблюдал, как Мэри уходит.
Translate from Русский to Русский
Том смотрел, как Мэри уходит.
Translate from Русский to Русский
Во сколько Том уходит на работу?
Translate from Русский to Русский
Я почти не вижу Тома: он затемно уходит на работу и возвращается во тьме.
Translate from Русский to Русский
Время уходит.
Translate from Русский to Русский
Её муж время от времени останавливается в середине фразы, а потом просто уходит.
Translate from Русский to Русский
Он уходит в восемь.
Translate from Русский to Русский
Сколько времени у тебя обычно уходит на засыпание?
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: отца, искупались, Обе, сестры, красивые, нему, придирается, извиниться, невежлив, снял.