Узнайте, как использовать успеть в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я не хочу тебя торопить, но давай попробуем успеть на следующий автобус.
Translate from Русский to Русский
Он поспешил, чтобы успеть на автобус.
Translate from Русский to Русский
Он бежал недостаточно быстро, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Я выбежал на улицу, чтобы успеть на урок.
Translate from Русский to Русский
Я проснулся достаточно рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Нам удалось успеть на последний поезд.
Translate from Русский to Русский
Поспешим, чтобы успеть на собрание.
Translate from Русский to Русский
Я встал пораньше, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Мы добрались до станции как раз вовремя, чтобы успеть на автобус.
Translate from Русский to Русский
Джон бежал на вокзал, чтобы успеть на последний поезд.
Translate from Русский to Русский
Я поспешил, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Том бежал, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Билл встал рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
У тебя достаточно времени, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Нам пришлось совершить спринтерский забег, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Он взял такси, чтобы успеть.
Translate from Русский to Русский
У нас достаточно времени, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Он торопится, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Так, этот пункт из списка "Успеть сделать до смерти" я вычёркиваю.
Translate from Русский to Русский
Я должен успеть на этот поезд.
Translate from Русский to Русский
Никогда мне не успеть расчистить эти авгиевы конюшни в срок.
Translate from Русский to Русский
Я рано встал, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Я рано встала, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Я проснулся рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Я проснулась рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Боб торопился домой, чтобы успеть на телевизионную передачу.
Translate from Русский to Русский
Я торопился, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Я торопилась, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Он торопился, чтобы успеть на автобус.
Translate from Русский to Русский
Они ушли рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Он побежал, чтобы успеть перехватить своего брата.
Translate from Русский to Русский
Я встал рано, таким образом я мог успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
ДТП помешало мне успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Мы торопились, чтобы успеть на автобус.
Translate from Русский to Русский
Мне удалось успеть на последний поезд.
Translate from Русский to Русский
Джон бежал на вокзал как сумасшедший, чтобы успеть на последний поезд.
Translate from Русский to Русский
Том рано вышел, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Бегите, если хотите успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Всё, чего он хотел, — успеть завершить картину.
Translate from Русский to Русский
Я хочу успеть на двадцать три сорок пять.
Translate from Русский to Русский
Я хочу успеть на одиннадцать сорок пять.
Translate from Русский to Русский
Я понимаю, что тороплюсь, чтобы успеть сделать много различных дел.
Translate from Русский to Русский
Мне надо успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Мне надо успеть на автобус.
Translate from Русский to Русский
Он ушёл с собрания, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Мы всё ещё можем успеть.
Translate from Русский to Русский
Том прибыл на вокзал как раз вовремя, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Он поспешил, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Джон побежал на станцию, чтобы успеть на последний поезд.
Translate from Русский to Русский
Представьте себе, что два человека тонут в озере, а парень в лодке довольно далеко от обоих, но может успеть подплыть и спасти только одного. А теперь представьте, что один из тонущих — симпатичная молодая девушка, а другой — мужчина средних лет. Как вы думаете, кого он спасёт?
Translate from Русский to Русский
Я боюсь не успеть закончить это вовремя.
Translate from Русский to Русский
Мне в самом деле надо мчаться изо всех сил, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Я вышел рано, чтобы успеть на первый автобус.
Translate from Русский to Русский
Я вышла рано, чтобы успеть на первый автобус.
Translate from Русский to Русский
Если быстро побежишь, можешь ещё успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Я побежал на станцию, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Элис бежит, чтобы успеть на свой автобус.
Translate from Русский to Русский
Мне надо успеть на рейс.
Translate from Русский to Русский
Тебе надо успеть на автобус.
Translate from Русский to Русский
Вам надо успеть на автобус.
Translate from Русский to Русский
Нам нужно успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Я должен успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Я встал раньше обычного, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Мы должны успеть на поезд до Парижа, который отправляется в 8:15.
Translate from Русский to Русский
Я должен успеть на поезд до Парижа, который отправляется в 8:15.
Translate from Русский to Русский
Мы спешили, чтобы успеть на последний автобус.
Translate from Русский to Русский
Он бежал, чтобы успеть туда вовремя.
Translate from Русский to Русский
Он встал рано, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Мы взяли такси, чтобы успеть вовремя.
Translate from Русский to Русский
Сейчас поторопись и будь готов. Я хочу успеть в магазин, до того как он закроется.
Translate from Русский to Русский
Мне надо скорей бежать на станцию, чтобы успеть на последний поезд.
Translate from Русский to Русский
Я пытался успеть за ними, но в конце концов отстал.
Translate from Русский to Русский
Я должен успеть дочитать эту книгу к завтрашнему дню.
Translate from Русский to Русский
Ты должен успеть, если начнёшь сейчас.
Translate from Русский to Русский
Я встала раньше обычного, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Если поспешишь, можешь ещё успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Если поспешите, можете ещё успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
При должной расторопности ты можешь успеть.
Translate from Русский to Русский
Этим утром я проснулся в четыре часа, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Тому надо успеть на самолёт.
Translate from Русский to Русский
Том бежал как сумасшедший, чтобы успеть на последний поезд.
Translate from Русский to Русский
Я спешил на станцию, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
У нас куча времени, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Том побежал, чтобы успеть на последний поезд.
Translate from Русский to Русский
Только бы успеть!
Translate from Русский to Русский
Ему повезло успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Он спешит, чтобы успеть на восьмичасовой поезд.
Translate from Русский to Русский
Если сейчас поторопиться, можно ещё успеть на автобус.
Translate from Русский to Русский
Мне ещё нужно успеть собраться в дорогу.
Translate from Русский to Русский
Когда ему надо успеть на рейс рано утром, Том всегда заводит два будильника.
Translate from Русский to Русский
Мы ещё можем успеть туда вовремя.
Translate from Русский to Русский
Мы ещё можем туда успеть.
Translate from Русский to Русский
Я надеюсь успеть на последний поезд.
Translate from Русский to Русский
Мне ни за что не успеть вовремя.
Translate from Русский to Русский
Я боялся не успеть на автобус.
Translate from Русский to Русский
Я вышел рано, чтобы успеть на первый поезд.
Translate from Русский to Русский
Том расписал предстоящий день по минутам. Если постараться, можно всё успеть.
Translate from Русский to Русский
Лето пройдёт быстро, а успеть сделать нужно многое.
Translate from Русский to Русский
Лето пройдёт быстро, а успеть нужно многое.
Translate from Русский to Русский
Том торопится, чтобы успеть на поезд.
Translate from Русский to Русский
Единственный поезд, на котором я могу успеть туда вовремя, отправляется через пять минут.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: наконец, объяснили, принимают, идиота, моим, намерением, объяснение, Теоретически, занимаюсь, математикой.