Примеры предложений на Русский со словом "убил"

Узнайте, как использовать убил в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Арон убил Елизавету.
Translate from Русский to Русский

Я бы сейчас убил за тарелку плова.
Translate from Русский to Русский

Дима переспал с 25 мужчинами за одну ночь, а потом их убил.
Translate from Русский to Русский

— На Би-би-си повсюду показывают твоё лицо, Дима! — воскликнул аль-Саиб. — Говорят, что ты переспал с 25 мужчинами, а потом их убил! Как же ты такое натворил?!
Translate from Русский to Русский

Он по глупости убил гуся.
Translate from Русский to Русский

Я убил двух зайцев одним выстрелом.
Translate from Русский to Русский

Элистер убил Барбару.
Translate from Русский to Русский

Он его убил, чтобы отомстить за своего мёртвого отца.
Translate from Русский to Русский

Кенни Горелик убил саксофон-сопрано.
Translate from Русский to Русский

Стрелок убил оленя.
Translate from Русский to Русский

Алистер убил Барбару.
Translate from Русский to Русский

Действительно, я убил его.
Translate from Русский to Русский

Абботт убил Мэри.
Translate from Русский to Русский

Мой кот убил эту мышь.
Translate from Русский to Русский

Ты убил меня своим поступком.
Translate from Русский to Русский

Это я убил Кеннеди.
Translate from Русский to Русский

Он убил гуся по глупости.
Translate from Русский to Русский

Том признал, что он убил Мэри.
Translate from Русский to Русский

Я убил Бога.
Translate from Русский to Русский

У нас в республике существует кровная месть: убил - и тебе не жить однозначно. Но это надо делать в рамках законности.
Translate from Русский to Русский

Охотник убил лису.
Translate from Русский to Русский

Ты убил моего отца.
Translate from Русский to Русский

Кто ее убил?
Translate from Русский to Русский

Том признался, что убил Мэри.
Translate from Русский to Русский

Это ты убил Тома?
Translate from Русский to Русский

Ты убил Тома?
Translate from Русский to Русский

Ты Тома убил?
Translate from Русский to Русский

Том убил Мэри.
Translate from Русский to Русский

Я убил его, потому что он меня не смог.
Translate from Русский to Русский

Он убил этого человека.
Translate from Русский to Русский

Когда я сказал, что убил пантеру только ножом, это значит, что у меня не было с собой собак и что я не использовал винтовку.
Translate from Русский to Русский

Этот человек убил Билла.
Translate from Русский to Русский

Я убил бога.
Translate from Русский to Русский

Тощий убил толстяка.
Translate from Русский to Русский

Кого ты убил?
Translate from Русский to Русский

О боже! Я убил беременную женщину!
Translate from Русский to Русский

Он убил крысу палкой.
Translate from Русский to Русский

Он убил меня одним словом.
Translate from Русский to Русский

Я хочу знать, кто убил Тома.
Translate from Русский to Русский

Мне нужно знать, кто убил Тома.
Translate from Русский to Русский

Том знает, кто убил его собаку.
Translate from Русский to Русский

Никто ещё меня не убил.
Translate from Русский to Русский

Поток грязи, накрыв китайскую начальную школу, убил 18 детей.
Translate from Русский to Русский

"Я уже убил много женщин". — "Правда? За что же?" — "Они были слишком любопытны".
Translate from Русский to Русский

Желая получить от гуся сразу побольше золота, он убил того, но внутри ничего не обнаружил.
Translate from Русский to Русский

Иван Грозный убил своего сына в 1581 году.
Translate from Русский to Русский

Найди Тома, пока он кого-нибудь не убил.
Translate from Русский to Русский

Найдите Тома, пока он кого-нибудь не убил.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, что Том убил Машу.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, что Том сам себя убил.
Translate from Русский to Русский

Он убил того человека.
Translate from Русский to Русский

Он убил его.
Translate from Русский to Русский

Ты убил Тома.
Translate from Русский to Русский

Том утверждал, что убил Машу в результате самозащиты.
Translate from Русский to Русский

Том утверждал, что убил Машу в результате самообороны.
Translate from Русский to Русский

Том утверждал, что он никого не убил.
Translate from Русский to Русский

Том убил снова.
Translate from Русский to Русский

"А ведь это ты, Том, Джона убил!" - "Ты, Мэри, фитилёк-то прикрути - коптит!"
Translate from Русский to Русский

Ты убил моего отца, и сегодня я отомщу за него.
Translate from Русский to Русский

Кто убил?
Translate from Русский to Русский

Я убил их всех.
Translate from Русский to Русский

Большой взрыв убил шесть человек.
Translate from Русский to Русский

Никто не знает, сколько человек убил Том.
Translate from Русский to Русский

Каин убил Авеля.
Translate from Русский to Русский

Я никого не убил.
Translate from Русский to Русский

Сегодня кто-то убил Тома.
Translate from Русский to Русский

Том убил паука.
Translate from Русский to Русский

Том не убил Мэри.
Translate from Русский to Русский

Том никого не убил.
Translate from Русский to Русский

Кто убил Тома?
Translate from Русский to Русский

Кто-то убил Тома.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, Том убил Мэри.
Translate from Русский to Русский

Они думают, что Том проследовал за Мэри до дома и убил её.
Translate from Русский to Русский

На выходе я даже хотел пожать ему руку, однако своевременно вспомнил, что я убил человека.
Translate from Русский to Русский

Убил полтораху без закуси, нормально так развезло.
Translate from Русский to Русский

Я знаю, кто убил Тома.
Translate from Русский to Русский

Грабитель убил Билла.
Translate from Русский to Русский

Однажды он убил себя.
Translate from Русский to Русский

Полиция арестовала человека, который, по их мнению, убил Тома.
Translate from Русский to Русский

Ты меня чуть не убил.
Translate from Русский to Русский

Зачем ты убил Тома?
Translate from Русский to Русский

Что бы я чувствовал, если бы кто-то убил меня, а всем было бы до лампочки? Я был бы тогда мёртв, дурак ты беспросветный! Я не могу чувствовать, если я умер!
Translate from Русский to Русский

Том кого-то убил.
Translate from Русский to Русский

Мне надо выяснить, кто убил Тома.
Translate from Русский to Русский

У меня есть доказательство, что это Том убил Мэри.
Translate from Русский to Русский

Серийный убийца был холодным и сдержанным во время суда, и казалось, его не волновало то, что он убил так много людей.
Translate from Русский to Русский

Охотник убил медведя.
Translate from Русский to Русский

Это я Тома убил.
Translate from Русский to Русский

"Я думал, Том меня убьёт". - "Ну и как, убил?" - "Да не убил, идиот! Я что, похож на привидение?"
Translate from Русский to Русский

"Я думал, Том меня убьёт". - "Ну и как, убил?" - "Да не убил, идиот! Я что, похож на привидение?"
Translate from Русский to Русский

Я знаю, кто убил инспектора полиции.
Translate from Русский to Русский

Я знаю, кто убил комиссара.
Translate from Русский to Русский

После того, как Ромул убил своего брата Рема, он царствовал в одиночку.
Translate from Русский to Русский

Он чуть не убил их обоих!
Translate from Русский to Русский

Томас убил крысу палкой.
Translate from Русский to Русский

Это я убил твоего брата.
Translate from Русский to Русский

Я не думаю, что Том убил Мэри.
Translate from Русский to Русский

Лучник убил оленя.
Translate from Русский to Русский

Ежели кого приказано будет взять, а он так будет противиться, что его взять будет не возможно, тогда хотя оной и убит будет, то за оное наказать не надлежит; однакож сие разумеется о партикулярных ворах, а не чрезвычайных, яко бунтовщиках и изменниках, которых убивством могут многие их товарищи покрыты быть, и такой убийца сам яко изменник казнен будет, ежели сыщется, что он его нарочно убил, или мог бы и живаго взять.
Translate from Русский to Русский

Ты думаешь, Том убил Марию?
Translate from Русский to Русский

Я убил мышей.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: найдешь, еду, космосе, остаётся, кроме, довериться, комулибо, хотят, встретиться, вами.