"убил" içeren Rusça örnek cümleler

убил kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Арон убил Елизавету.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы сейчас убил за тарелку плова.
Translate from Rusça to Türkçe

Дима переспал с 25 мужчинами за одну ночь, а потом их убил.
Translate from Rusça to Türkçe

— На Би-би-си повсюду показывают твоё лицо, Дима! — воскликнул аль-Саиб. — Говорят, что ты переспал с 25 мужчинами, а потом их убил! Как же ты такое натворил?!
Translate from Rusça to Türkçe

Он по глупости убил гуся.
Translate from Rusça to Türkçe

Я убил двух зайцев одним выстрелом.
Translate from Rusça to Türkçe

Элистер убил Барбару.
Translate from Rusça to Türkçe

Он его убил, чтобы отомстить за своего мёртвого отца.
Translate from Rusça to Türkçe

Кенни Горелик убил саксофон-сопрано.
Translate from Rusça to Türkçe

Стрелок убил оленя.
Translate from Rusça to Türkçe

Алистер убил Барбару.
Translate from Rusça to Türkçe

Действительно, я убил его.
Translate from Rusça to Türkçe

Абботт убил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой кот убил эту мышь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты убил меня своим поступком.
Translate from Rusça to Türkçe

Это я убил Кеннеди.
Translate from Rusça to Türkçe

Он убил гуся по глупости.
Translate from Rusça to Türkçe

Том признал, что он убил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Я убил Бога.
Translate from Rusça to Türkçe

У нас в республике существует кровная месть: убил - и тебе не жить однозначно. Но это надо делать в рамках законности.
Translate from Rusça to Türkçe

Охотник убил лису.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты убил моего отца.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто ее убил?
Translate from Rusça to Türkçe

Том признался, что убил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Это ты убил Тома?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты убил Тома?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты Тома убил?
Translate from Rusça to Türkçe

Том убил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Я убил его, потому что он меня не смог.
Translate from Rusça to Türkçe

Он убил этого человека.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я сказал, что убил пантеру только ножом, это значит, что у меня не было с собой собак и что я не использовал винтовку.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот человек убил Билла.
Translate from Rusça to Türkçe

Я убил бога.
Translate from Rusça to Türkçe

Тощий убил толстяка.
Translate from Rusça to Türkçe

Кого ты убил?
Translate from Rusça to Türkçe

О боже! Я убил беременную женщину!
Translate from Rusça to Türkçe

Он убил крысу палкой.
Translate from Rusça to Türkçe

Он убил меня одним словом.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу знать, кто убил Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нужно знать, кто убил Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Том знает, кто убил его собаку.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто ещё меня не убил.
Translate from Rusça to Türkçe

Поток грязи, накрыв китайскую начальную школу, убил 18 детей.
Translate from Rusça to Türkçe

"Я уже убил много женщин". — "Правда? За что же?" — "Они были слишком любопытны".
Translate from Rusça to Türkçe

Желая получить от гуся сразу побольше золота, он убил того, но внутри ничего не обнаружил.
Translate from Rusça to Türkçe

Иван Грозный убил своего сына в 1581 году.
Translate from Rusça to Türkçe

Найди Тома, пока он кого-нибудь не убил.
Translate from Rusça to Türkçe

Найдите Тома, пока он кого-нибудь не убил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, что Том убил Машу.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, что Том сам себя убил.
Translate from Rusça to Türkçe

Он убил того человека.
Translate from Rusça to Türkçe

Он убил его.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты убил Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Том утверждал, что убил Машу в результате самозащиты.
Translate from Rusça to Türkçe

Том утверждал, что убил Машу в результате самообороны.
Translate from Rusça to Türkçe

Том утверждал, что он никого не убил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том убил снова.
Translate from Rusça to Türkçe

"А ведь это ты, Том, Джона убил!" - "Ты, Мэри, фитилёк-то прикрути - коптит!"
Translate from Rusça to Türkçe

Ты убил моего отца, и сегодня я отомщу за него.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто убил?
Translate from Rusça to Türkçe

Я убил их всех.
Translate from Rusça to Türkçe

Большой взрыв убил шесть человек.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает, сколько человек убил Том.
Translate from Rusça to Türkçe

Каин убил Авеля.
Translate from Rusça to Türkçe

Я никого не убил.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня кто-то убил Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Том убил паука.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не убил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Том никого не убил.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто убил Тома?
Translate from Rusça to Türkçe

Кто-то убил Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, Том убил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Они думают, что Том проследовал за Мэри до дома и убил её.
Translate from Rusça to Türkçe

На выходе я даже хотел пожать ему руку, однако своевременно вспомнил, что я убил человека.
Translate from Rusça to Türkçe

Убил полтораху без закуси, нормально так развезло.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, кто убил Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Грабитель убил Билла.
Translate from Rusça to Türkçe

Однажды он убил себя.
Translate from Rusça to Türkçe

Полиция арестовала человека, который, по их мнению, убил Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты меня чуть не убил.
Translate from Rusça to Türkçe

Зачем ты убил Тома?
Translate from Rusça to Türkçe

Что бы я чувствовал, если бы кто-то убил меня, а всем было бы до лампочки? Я был бы тогда мёртв, дурак ты беспросветный! Я не могу чувствовать, если я умер!
Translate from Rusça to Türkçe

Том кого-то убил.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне надо выяснить, кто убил Тома.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня есть доказательство, что это Том убил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Серийный убийца был холодным и сдержанным во время суда, и казалось, его не волновало то, что он убил так много людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Охотник убил медведя.
Translate from Rusça to Türkçe

Это я Тома убил.
Translate from Rusça to Türkçe

"Я думал, Том меня убьёт". - "Ну и как, убил?" - "Да не убил, идиот! Я что, похож на привидение?"
Translate from Rusça to Türkçe

"Я думал, Том меня убьёт". - "Ну и как, убил?" - "Да не убил, идиот! Я что, похож на привидение?"
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, кто убил инспектора полиции.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, кто убил комиссара.
Translate from Rusça to Türkçe

После того, как Ромул убил своего брата Рема, он царствовал в одиночку.
Translate from Rusça to Türkçe

Он чуть не убил их обоих!
Translate from Rusça to Türkçe

Томас убил крысу палкой.
Translate from Rusça to Türkçe

Это я убил твоего брата.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не думаю, что Том убил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Лучник убил оленя.
Translate from Rusça to Türkçe

Ежели кого приказано будет взять, а он так будет противиться, что его взять будет не возможно, тогда хотя оной и убит будет, то за оное наказать не надлежит; однакож сие разумеется о партикулярных ворах, а не чрезвычайных, яко бунтовщиках и изменниках, которых убивством могут многие их товарищи покрыты быть, и такой убийца сам яко изменник казнен будет, ежели сыщется, что он его нарочно убил, или мог бы и живаго взять.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты думаешь, Том убил Марию?
Translate from Rusça to Türkçe

Я убил мышей.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: снял, шляпу, поздравили, женитьбой, Земля, примерно, Луны, починил, Должно, шум.