Примеры предложений на Русский со словом "хотят"

Узнайте, как использовать хотят в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Все хотят встретиться с вами, вы знаменитость!
Translate from Русский to Русский

Все хотят жить счастливой жизнью.
Translate from Русский to Русский

Мальчики хотят после школы поиграть в футбол.
Translate from Русский to Русский

Большинство людей хотят слышать только себя.
Translate from Русский to Русский

Они хотят улучшить свои условия работы.
Translate from Русский to Русский

Есть люди, которые хотят изменить Конституцию.
Translate from Русский to Русский

Они хотят поговорить с вами об областях взаимного интереса.
Translate from Русский to Русский

Наши дети хотят велосипеды, как у детей соседа.
Translate from Русский to Русский

Некоторые люди хотят внести поправки в конституцию.
Translate from Русский to Русский

Те, кто хотят увидеться - увидятся.
Translate from Русский to Русский

Все хотят сидеть возле неё.
Translate from Русский to Русский

Они хотят отложить это дело до второго пришествия.
Translate from Русский to Русский

Супруги хотят приобрести дом.
Translate from Русский to Русский

Они очень хотят жить в городе.
Translate from Русский to Русский

Чего они хотят?
Translate from Русский to Русский

Дети плачут, потому что хотят есть.
Translate from Русский to Русский

Они хотят участвовать в Олимпийских играх.
Translate from Русский to Русский

Все хотят сидеть рядом с ней.
Translate from Русский to Русский

Они хотят сделать свадебное фото перед Эйфелевой башней.
Translate from Русский to Русский

Трудно помогать людям, которые не хотят твоей помощи.
Translate from Русский to Русский

Они хотят построить забор вокруг своего дома.
Translate from Русский to Русский

Чем больше люди имеют, тем больше они хотят.
Translate from Русский to Русский

Меня хотят убить.
Translate from Русский to Русский

Никто не хочет стареть, но все хотят долго жить на земле.
Translate from Русский to Русский

Молодые люди хотят пить.
Translate from Русский to Русский

Дети хотят подражать взрослым.
Translate from Русский to Русский

Запрещается всем табак курить по захождении и до восхождения солнца, ниже во время, когда молитва отправляется, а которые хотят курить в часы позволенные, тем курить около фок машты, или где командир корабля определит, и должны иметь под собою ведро с водою для утушения незапного возгорания, под штрафом, по разсуждению командира.
Translate from Русский to Русский

Они хотят изменить закон.
Translate from Русский to Русский

Женщины тоже хотят ебаться.
Translate from Русский to Русский

Женщины тоже хотят трахаться.
Translate from Русский to Русский

Женщины тоже хотят секса.
Translate from Русский to Русский

Те, кто хотят поделиться с тобой тем, во что верят, почти никогда не хотят, чтобы ты поделился с ними тем, во что веришь ты.
Translate from Русский to Русский

Те, кто хотят поделиться с тобой тем, во что верят, почти никогда не хотят, чтобы ты поделился с ними тем, во что веришь ты.
Translate from Русский to Русский

В общественной жизни, хотят уверить народ буржуазные социологи и философы, не существует объективной закономерности.
Translate from Русский to Русский

Народы мира не хотят повторения бедствий войны.
Translate from Русский to Русский

Народы мира не хотят жить по американской указке, они оказывают решительное сопротивление агрессивной политике американских империалистов и их сообщников по агрессии.
Translate from Русский to Русский

В море крови империалистические вандалы XX в. хотят потопить стремление простых людей к лучшей жизни.
Translate from Русский to Русский

Воры уважают собственность. Просто они хотят присвоить себе эту собственность, чтобы иметь возможность уважать её ещё больше.
Translate from Русский to Русский

Сейчас многие хотят продать свой дом.
Translate from Русский to Русский

Или не хотят, или не могут.
Translate from Русский to Русский

В настоящее время многие хотят купить их дом.
Translate from Русский to Русский

Ни китайцы, ни японцы не хотят отдавать острова.
Translate from Русский to Русский

Они не хотят, чтобы вы знали.
Translate from Русский to Русский

Они не хотят, чтобы ты об этом знал.
Translate from Русский to Русский

Они не хотят стареть.
Translate from Русский to Русский

Они хотят поговорить.
Translate from Русский to Русский

Все в мире хотят мира.
Translate from Русский to Русский

Эти девушки просто хотят повеселиться.
Translate from Русский to Русский

Люди не желают бессмертия. Они просто не хотят умирать.
Translate from Русский to Русский

Мои родители не хотят, чтобы я пил пиво каждый вечер.
Translate from Русский to Русский

Мои родители не хотят, чтобы я выходила замуж.
Translate from Русский to Русский

Те, кто не хотят идти, могут не ходить.
Translate from Русский to Русский

Люди верят в то, во что они хотят верить.
Translate from Русский to Русский

Никто не хочет кем-то стать - все хотят уже быть кем-то.
Translate from Русский to Русский

Мне кажется, ты относишься к тому типу людей, которые никогда не делают то, чего не хотят делать.
Translate from Русский to Русский

Они хотят, в первую очередь, жить мирно.
Translate from Русский to Русский

Они хотят, прежде всего, жить тихо и спокойно.
Translate from Русский to Русский

Они хотят пить.
Translate from Русский to Русский

Они не хотят пить.
Translate from Русский to Русский

Они не хотят есть.
Translate from Русский to Русский

Чего хотят женщины?
Translate from Русский to Русский

Они хотят - помимо всего остального - жить в мире.
Translate from Русский to Русский

Они не хотят так долго ждать.
Translate from Русский to Русский

Они не хотят об этом говорить.
Translate from Русский to Русский

Все хотят денег.
Translate from Русский to Русский

Все чего-нибудь хотят.
Translate from Русский to Русский

Все хотят быть молодыми и привлекательными.
Translate from Русский to Русский

Они хотят стать знаменитыми.
Translate from Русский to Русский

Они не хотят использовать это.
Translate from Русский to Русский

Соединённые Штаты хотят стать единственной сверхдержавой в мире.
Translate from Русский to Русский

Все хотят счастья.
Translate from Русский to Русский

Я знаю, что они хотят, чтобы я сделал.
Translate from Русский to Русский

Я знаю, чего они от меня хотят.
Translate from Русский to Русский

Я знаю, что они хотят сказать.
Translate from Русский to Русский

Многие писатели страстно хотят посмотреть в глаза переводчикам своих произведений.
Translate from Русский to Русский

Они хотят есть.
Translate from Русский to Русский

Маше кажется, что её хотят обвести вокруг пальца.
Translate from Русский to Русский

Алексею кажется, что его хотят обвести вокруг пальца.
Translate from Русский to Русский

Мне кажется, что меня хотят обвести вокруг пальца.
Translate from Русский to Русский

Во время контрольных работ учителям кажется, что их хотят обвести вокруг пальца.
Translate from Русский to Русский

Ему казалось, что они хотят его обдурить.
Translate from Русский to Русский

Ей всегда казалось, что они хотят её облапошить!
Translate from Русский to Русский

Они хотят быть с тобой.
Translate from Русский to Русский

Они хотят побыть с тобой.
Translate from Русский to Русский

Они хотят быть с вами.
Translate from Русский to Русский

Они хотят побыть с вами.
Translate from Русский to Русский

Они хотят новый телефон.
Translate from Русский to Русский

Все хотят Тома.
Translate from Русский to Русский

Вы же прекрасно понимаете, что они вас не хотят - и не будут - слушать. Зачем метать бисер перед свиньями?
Translate from Русский to Русский

Думаю, они хотят, чтобы ты это сделал.
Translate from Русский to Русский

Думаю, они хотят, чтобы ты это сделала.
Translate from Русский to Русский

Все чего-то хотят.
Translate from Русский to Русский

Они хотят твоей смерти.
Translate from Русский to Русский

Они хотят, чтобы ты умер.
Translate from Русский to Русский

Они хотят, чтобы ты умерла.
Translate from Русский to Русский

Томаш и Мария не хотят разговаривать с Яном.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу жить в стране, где не хотят отстаивать мои права.
Translate from Русский to Русский

Они не хотят, чтобы ты знал.
Translate from Русский to Русский

Они не хотят, чтобы ты знала.
Translate from Русский to Русский

В целом человеческие существа хотят быть хорошими, но не слишком хорошими, и не все время.
Translate from Русский to Русский

Они хотят заключить мир?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: плохой, погоды, решили, устроить, пикник, интересует, политика, мечта , снеговика, книгу» .