Узнайте, как использовать тело в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Демон сердца истязает тело.
Translate from Русский to Русский
Его хобби — бодибилдинг, поэтому у него твёрдое плотное тело с ярко выраженными мышцами.
Translate from Русский to Русский
Эта юбка хорошо облегает тело.
Translate from Русский to Русский
Его тело тряслось от гнева.
Translate from Русский to Русский
Тело быстро адаптируется к перемене температуры.
Translate from Русский to Русский
Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
Translate from Русский to Русский
У него была голова женщины, тело льва, крылья птицы и хвост змеи.
Translate from Русский to Русский
Чужое тело не болит.
Translate from Русский to Русский
Тело - это сад, садовник которому - наша воля.
Translate from Русский to Русский
Тело смертно, душа бессмертна.
Translate from Русский to Русский
Медведь не тронет мёртвое тело.
Translate from Русский to Русский
День физкультуры отмечается во второй понедельник октября. В этот день люди занимаются спортом, воспитывая в себе здоровый ум и тело.
Translate from Русский to Русский
У меня болит всё тело.
Translate from Русский to Русский
Он повредил тело.
Translate from Русский to Русский
Тело обгорело до неузнаваемости.
Translate from Русский to Русский
Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
Translate from Русский to Русский
Всё её тело болело.
Translate from Русский to Русский
У этого мальчика сильное и здоровое тело.
Translate from Русский to Русский
Душа оживляет тело.
Translate from Русский to Русский
Я использовал его обезглавленное тело как щит.
Translate from Русский to Русский
У меня чешется всё тело.
Translate from Русский to Русский
Том был первым, кто исследовал тело Мэри.
Translate from Русский to Русский
Надейся на отсутствующее богатство и на непокинувшую тело душу.
Translate from Русский to Русский
Моё тело всё болит.
Translate from Русский to Русский
Человеческое тело состоит из бесчисленного количества клеток.
Translate from Русский to Русский
Кто кого убьет так, что он не тот час, но по некотором времени умрет, то надлежит о том освидетельствовать накрепко, что он от тех ли побой умер, или иная какая болезнь приключилась, и для того тот час по смерти его докторам взрезать то мертвое тело и осмотреть, от чего ему смерть случилась и о том свидетельство к суду подать на письме, подтвержденное присягою.
Translate from Русский to Русский
В течение многих тысячелетий человечество претерпевало большие изменения. Однако, человеческое тело оставалось неизменным. У компьютера сидит человек каменного века. Не являются ли многие из сегодняшних болезней результатом питания, несовместимого c нашим биологическим наследием?
Translate from Русский to Русский
Хлеб питает тело, а книга питает разум.
Translate from Русский to Русский
Его тело было сплошь в татуировках.
Translate from Русский to Русский
Как тело мёртвое, на землю я упал.
Translate from Русский to Русский
Комната без книг, как тело без души.
Translate from Русский to Русский
Человеческое тело - это своего рода механизм.
Translate from Русский to Русский
Тело человека состоит из головы, шеи, туловища, верхних и нижних конечностей.
Translate from Русский to Русский
У меня инородное тело в левом ухе.
Translate from Русский to Русский
Это та комната, где было найдено тело.
Translate from Русский to Русский
Твоё тело говорит: "Люби себя!"
Translate from Русский to Русский
Волна вынесла за собой на берег женское тело, и женщины взволнованно собрались вокруг него.
Translate from Русский to Русский
"Канон сыновней почтительности" гласит: "Тело, волосы и кожа даны отцом и матерью. Да не осмелимся их повреждать! В этом начало сыновней почтительности."
Translate from Русский to Русский
Тело может быть в движении относительно одной точки отсчёта и покоиться относительно другой.
Translate from Русский to Русский
Бездыханное тело нашли на берегу реки в пяти километрах от места убийства.
Translate from Русский to Русский
Где было найдено тело?
Translate from Русский to Русский
Ваше тело требует более умеренного темпа жизни.
Translate from Русский to Русский
Твое тело требует более умеренного темпа жизни.
Translate from Русский to Русский
Тело знает больше нас.
Translate from Русский to Русский
Под сенью сакуры закопано мертвое тело! В это я могу поверить. Спросите, почему? А разве можно поверить в ее прекрасное цветение? Я не мог поверить в подобную красоту, последние два или три дня не мог найти покоя. Но теперь, наконец-то, момент истины настал. Под сенью сакуры закопано мертвое тело. В это я могу поверить.
Translate from Русский to Русский
Под сенью сакуры закопано мертвое тело! В это я могу поверить. Спросите, почему? А разве можно поверить в ее прекрасное цветение? Я не мог поверить в подобную красоту, последние два или три дня не мог найти покоя. Но теперь, наконец-то, момент истины настал. Под сенью сакуры закопано мертвое тело. В это я могу поверить.
Translate from Русский to Русский
Полиция накрыла тело простынёй.
Translate from Русский to Русский
Ты хотел бы получить новое тело?
Translate from Русский to Русский
Полиция думала, что жертвой был Том, но не могла опознать тело.
Translate from Русский to Русский
Мы должны иногда предоставлять наше тело солнцу.
Translate from Русский to Русский
У неё идеальное тело.
Translate from Русский to Русский
После тренировки у меня всё тело болит.
Translate from Русский to Русский
У меня всё тело болит.
Translate from Русский to Русский
Команда опустила тело в море.
Translate from Русский to Русский
Тело утонувшего рыбака нашли через четыре дня.
Translate from Русский to Русский
В полдень 29 октября тело извлечено из воды силами водно-спасательной службы ДЧС Восточно-Казахстанской области МЧС РК (6 человек и 2 единицы техники).
Translate from Русский to Русский
Он умер, тело уже окоченело.
Translate from Русский to Русский
Все чакры находятся в постоянном вращении. Без этого физическое тело не смогло бы существовать.
Translate from Русский to Русский
Лучше нет на свете дела, чем творить живую плоть; наше дело - сделать тело, а душой - снабдит Господь.
Translate from Русский to Русский
Тело быстро адаптируется к изменениям температуры.
Translate from Русский to Русский
Если ты ешь три сытных обеда в день, твоё тело получает необходимую ему энергию.
Translate from Русский to Русский
Я впечатлён не столько самим балетом, сколько тем, как двигается человеческое тело.
Translate from Русский to Русский
Его тело совершенно.
Translate from Русский to Русский
Её тело совершенно.
Translate from Русский to Русский
У меня всё тело синее.
Translate from Русский to Русский
Его тело было покрыто коричневым мехом.
Translate from Русский to Русский
Его тело так и не нашли.
Translate from Русский to Русский
Её тело так и не нашли.
Translate from Русский to Русский
Чем меньше тело, тем более вероятно человек пострадает от вреда радиации.
Translate from Русский to Русский
У него сильное тело.
Translate from Русский to Русский
Мне нравится твоё тело.
Translate from Русский to Русский
Если по велению души тело заковывается в кандалы, то "Я" обретает свободу.
Translate from Русский to Русский
У модели должно быть привлекательное тело.
Translate from Русский to Русский
Сегодня у него всё тело в синяках. Ему не следовало ввязываться в эту драку.
Translate from Русский to Русский
После непродолжительной гражданской панихиды тело покойного было предано земле.
Translate from Русский to Русский
Всё моё тело начало трястись.
Translate from Русский to Русский
Николас Мадуро считает, что дух Уго Чавеса вселился в тело птички.
Translate from Русский to Русский
У неё красивое тело.
Translate from Русский to Русский
Кто церькви, или иные святые места покрадет, или у оных что насильно отъимет, також и тех которые во флот всякой провиант привозят, оный имеет быть лишен живота и тело его на колесо положено.
Translate from Русский to Русский
Эти бомбы категорически запрещены, потому что фосфор прожигает тело человека до костей.
Translate from Русский to Русский
У него идеальное тело.
Translate from Русский to Русский
"При каких обстоятельствах было обнаружено тело?" - спросил комиссар.
Translate from Русский to Русский
Это комната, в которой было обнаружено тело.
Translate from Русский to Русский
Меня попросили опознать тело.
Translate from Русский to Русский
У неё болит всё тело.
Translate from Русский to Русский
При нападении на гадюку ёж кусает её за тело и сразу сворачивается в клубок, подставляя иголки для ответного удара. Процедура повторяется, пока змея не ослабевает и не погибает.
Translate from Русский to Русский
Тело Тома было кремировано.
Translate from Русский to Русский
Тело жертвы лежало на ковре лицом вниз.
Translate from Русский to Русский
Это твоё тело. Береги его!
Translate from Русский to Русский
Мое тело содрогалось от волнения.
Translate from Русский to Русский
В полночь, когда лунный свет залил тростник да ивы на равнине, речная вода и лёгкий ветерок, перешептываясь, бережно понесли бездыханное тело Бисэя из-под моста к морю. Но дух Бисэя, быть может, от тоски по свету одинокой луны в зените, потихоньку выскользнул из тела и, совсем как запах воды и водорослей беззвучно поднимается от реки, тихо и мирно вознесся высоко в озаренное тусклым светом небо.
Translate from Русский to Русский
Тело человека состоит из миллиардов мельчайших клеток.
Translate from Русский to Русский
Радости и горе суть гвозди, которыми скрепляются душа и тело.
Translate from Русский to Русский
У него красивое тело.
Translate from Русский to Русский
Тело Тома было обнаружено на пустынной дороге.
Translate from Русский to Русский
Тело Тома так никогда и не нашли.
Translate from Русский to Русский
Твоё тело говорит да.
Translate from Русский to Русский
Тело юной девушки было найдено у дома Дена.
Translate from Русский to Русский
На сколько процентов наше тело состоит из воды?
Translate from Русский to Русский
Из какого количества воды состоит человеческое тело?
Translate from Русский to Русский
Когда кто-то умирает, его тело мгновенно теряет ровно 21 грамм.
Translate from Русский to Русский