Узнайте, как использовать сразу в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Как только он остался один, он сразу вскрыл письмо.
Translate from Русский to Русский
На твоём месте я бы сразу пошёл домой.
Translate from Русский to Русский
Москва не сразу строилась.
Translate from Русский to Русский
3. Если вы звоните по телефону, сразу же повесьте трубку, не следуя инструкциям, которые вам дают.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы сразу сказать, что своего мнения я не изменю.
Translate from Русский to Русский
Ты должен сделать это сразу.
Translate from Русский to Русский
Запал сразу загорелся.
Translate from Русский to Русский
Важно сразу же вызвать полицию.
Translate from Русский to Русский
Она, сразу скажем, не красива, но у неё хороший характер.
Translate from Русский to Русский
Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Translate from Русский to Русский
Я сразу узнал твой голос.
Translate from Русский to Русский
Он сразу же понял, что ребенок голоден.
Translate from Русский to Русский
Я сразу узнал учителя, потому что встречал его раньше.
Translate from Русский to Русский
Мне можно было не поливать цветы. Сразу после того как я закончил, пошел дождь.
Translate from Русский to Русский
Я попросил его ответить мне сразу после того, как он получит моё письмо.
Translate from Русский to Русский
Медицинская помощь прибыла сразу после происшествия.
Translate from Русский to Русский
Увидев маму, малыш сразу перестал плакать.
Translate from Русский to Русский
Мы сразу подружились.
Translate from Русский to Русский
Как только ты туда доберёшься, сразу напиши мне письмо.
Translate from Русский to Русский
Он что достаёт, так из кармана сразу в рот.
Translate from Русский to Русский
Она хотела выйти замуж сразу.
Translate from Русский to Русский
Я поехал в Сендай, и сразу же поспешил обратно.
Translate from Русский to Русский
Однажды Христофор Колумб вызвал другого первооткрывателя на дуэль. Тот, будучи нечестным парнем, не стал делать десять шагов, предписанных по правилам, - ограничился всего двумя и сразу повернулся, чтобы выстрелить. К несчастью для него, Колумб не делал вообще никаких шагов.
Translate from Русский to Русский
Если бы она знала, что я здесь, она сразу бы пришла.
Translate from Русский to Русский
Не люби двух человек сразу.
Translate from Русский to Русский
Не стоит влюбляться в двух людей сразу.
Translate from Русский to Русский
Как только прибуду на Хоккайдо, сразу напишу тебе.
Translate from Русский to Русский
Посветлело, и сразу все стало различимо.
Translate from Русский to Русский
На твоём месте я бы сразу пошла домой.
Translate from Русский to Русский
Тебе лучше сразу вернуться домой.
Translate from Русский to Русский
Я вам советую начать сразу.
Translate from Русский to Русский
Придя домой, я сразу лёг спать.
Translate from Русский to Русский
На атомной электростанции Фукусима-1 все реакторы остановились сразу же после землетрясения.
Translate from Русский to Русский
Я сразу же ему напишу.
Translate from Русский to Русский
Если бы я знал его адрес, я бы с ним сразу же связался.
Translate from Русский to Русский
Сразу после того как ты ушел, пришел преподаватель.
Translate from Русский to Русский
Я положила на него глаз сразу же, как только увидела его.
Translate from Русский to Русский
Прими ванну! Посвежеешь и расслабишься сразу.
Translate from Русский to Русский
Контраст сразу же бросается в глаза.
Translate from Русский to Русский
Он сразу понял, что умирает.
Translate from Русский to Русский
Сегодня я купил сразу все десять книг.
Translate from Русский to Русский
Ты должен сразу написать ответ на письмо.
Translate from Русский to Русский
Красивые слова, красивая мелодия. Песня сразу стала моей любимой.
Translate from Русский to Русский
Ты это сразу поймешь.
Translate from Русский to Русский
Вы это сразу поймете.
Translate from Русский to Русский
Я хочу, чтоб Вы мне написали сразу по приезде.
Translate from Русский to Русский
Перейду сразу к делу. Ты уволен.
Translate from Русский to Русский
В случае появления дыма, непривычных запахов или шума, сразу выключите печатающее устройство и отсоедините его от розетки.
Translate from Русский to Русский
Я узнал её сразу же, как только увидел.
Translate from Русский to Русский
Я сразу узнал Джейн по её голосу.
Translate from Русский to Русский
Он заметил сразу же.
Translate from Русский to Русский
Ты не можешь сделать все эти вещи сразу.
Translate from Русский to Русский
Том собирается позвонить тебе сразу после обеда.
Translate from Русский to Русский
Он подбил сразу трёх уток.
Translate from Русский to Русский
Палка сразу же сломалась.
Translate from Русский to Русский
Рынок сразу за аптекой.
Translate from Русский to Русский
Прибыл почти сразу.
Translate from Русский to Русский
Сразу за лесом лежит прекрасное озеро.
Translate from Русский to Русский
Он сразу принял моё предложение.
Translate from Русский to Русский
Я его сразу узнал.
Translate from Русский to Русский
Пойду домой сразу после работы.
Translate from Русский to Русский
Сразу погибло много людей.
Translate from Русский to Русский
Прошу ответить сразу по получении этого письма.
Translate from Русский to Русский
Увидев его, я сразу понял, что он болен.
Translate from Русский to Русский
Иди сразу, иначе опоздаешь.
Translate from Русский to Русский
Только я вышел из магазина, сразу наткнулся на учителя.
Translate from Русский to Русский
Не могу тебе дать ответ сразу.
Translate from Русский to Русский
Опыт - это такая вещь, которая появляется сразу после того, как была нужна.
Translate from Русский to Русский
Великий революционный демократ Чернышевский сразу же установил антинародный, направленный против трудящихся масс, классовый характер мальтузианства.
Translate from Русский to Русский
Нельзя иметь всё сразу.
Translate from Русский to Русский
В Петербургском метро эскалаторы сразу нескольких станций имеют длину более ста пятидесяти метров. На сегодня это самые длинные эскалаторы метро в мире.
Translate from Русский to Русский
Он сразу всем показал, кто в доме хозяин.
Translate from Русский to Русский
Он сразу всем показал, чьи шишки в лесу.
Translate from Русский to Русский
Все эти проблемы можно решить сразу.
Translate from Русский to Русский
Он сразу уснул.
Translate from Русский to Русский
Ее лицо сразу же покраснело.
Translate from Русский to Русский
Не пытайся сделать все эти вещи сразу.
Translate from Русский to Русский
Многие люди не сразу понимают разницу между государством и правительством.
Translate from Русский to Русский
Самое главное - он сразу обнимет её, и всё будет ясно без слов!
Translate from Русский to Русский
Самое главное, он сразу обнимет её – и всё станет ясно, и слова будут излишни.
Translate from Русский to Русский
Я имею право получить скидку, если я оплачу сразу?
Translate from Русский to Русский
"Говорю сразу: в гневе я страшен, - тихо, но убедительно сказал Том. - Никому не советую испытывать моё терпение".
Translate from Русский to Русский
Я его как увидел, так сразу понял, что он в ярости.
Translate from Русский to Русский
Я тебе позвоню сразу же, как только освобожусь.
Translate from Русский to Русский
Эти вопросы повестки дня были обсуждены сразу все.
Translate from Русский to Русский
Сразу после возвращения домой я заснул.
Translate from Русский to Русский
Сразу после возвращения домой я заснула.
Translate from Русский to Русский
Употребить сразу после вскрытия.
Translate from Русский to Русский
Ты должен сразу же вернуться.
Translate from Русский to Русский
Он сразу сделал то, что я хотел.
Translate from Русский to Русский
Если что-то случится, сразу позвони мне.
Translate from Русский to Русский
Том сразу понял.
Translate from Русский to Русский
Прими эти порошки и сразу же почувствуешь себя лучше.
Translate from Русский to Русский
Работа началась почти сразу.
Translate from Русский to Русский
Я сразу понял его намёк.
Translate from Русский to Русский
Это устройство специально разработано для тебя. Тебе нужно просто взять его в руки, и ты сразу поймешь принцип его действия.
Translate from Русский to Русский
Я сразу его узнал, потому что встречался с ним ранее.
Translate from Русский to Русский
Я сразу начал рассказывать о случившемся.
Translate from Русский to Русский
Из-за сильного вчерашнего снегопада земля очень скользкая. Как только я вышел на улицу, я сразу поскользнулся и упал на задницу.
Translate from Русский to Русский
Из-за сильного вчерашнего снегопада земля очень скользкая. Как только я вышел на улицу, то сразу поскользнулся и упал на жопу.
Translate from Русский to Русский
В лесу было много грибов, которые выросли сразу после тёплого летнего дождя.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: подходили, пятилетнего, возраста, беру, обратно, позвонила, выйдешь, пользуюсь, такси, необходимости.