学习如何在俄语句子中使用сразу。超过100个精心挑选的例子。
Как только он остался один, он сразу вскрыл письмо.
Translate from 俄语 to 中文
На твоём месте я бы сразу пошёл домой.
Translate from 俄语 to 中文
Москва не сразу строилась.
Translate from 俄语 to 中文
3. Если вы звоните по телефону, сразу же повесьте трубку, не следуя инструкциям, которые вам дают.
Translate from 俄语 to 中文
Я хотел бы сразу сказать, что своего мнения я не изменю.
Translate from 俄语 to 中文
Ты должен сделать это сразу.
Translate from 俄语 to 中文
Запал сразу загорелся.
Translate from 俄语 to 中文
Важно сразу же вызвать полицию.
Translate from 俄语 to 中文
Она, сразу скажем, не красива, но у неё хороший характер.
Translate from 俄语 to 中文
Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
Translate from 俄语 to 中文
Я сразу узнал твой голос.
Translate from 俄语 to 中文
Он сразу же понял, что ребенок голоден.
Translate from 俄语 to 中文
Я сразу узнал учителя, потому что встречал его раньше.
Translate from 俄语 to 中文
Мне можно было не поливать цветы. Сразу после того как я закончил, пошел дождь.
Translate from 俄语 to 中文
Я попросил его ответить мне сразу после того, как он получит моё письмо.
Translate from 俄语 to 中文
Медицинская помощь прибыла сразу после происшествия.
Translate from 俄语 to 中文
Увидев маму, малыш сразу перестал плакать.
Translate from 俄语 to 中文
Мы сразу подружились.
Translate from 俄语 to 中文
Как только ты туда доберёшься, сразу напиши мне письмо.
Translate from 俄语 to 中文
Он что достаёт, так из кармана сразу в рот.
Translate from 俄语 to 中文
Она хотела выйти замуж сразу.
Translate from 俄语 to 中文
Я поехал в Сендай, и сразу же поспешил обратно.
Translate from 俄语 to 中文
Однажды Христофор Колумб вызвал другого первооткрывателя на дуэль. Тот, будучи нечестным парнем, не стал делать десять шагов, предписанных по правилам, - ограничился всего двумя и сразу повернулся, чтобы выстрелить. К несчастью для него, Колумб не делал вообще никаких шагов.
Translate from 俄语 to 中文
Если бы она знала, что я здесь, она сразу бы пришла.
Translate from 俄语 to 中文
Не люби двух человек сразу.
Translate from 俄语 to 中文
Не стоит влюбляться в двух людей сразу.
Translate from 俄语 to 中文
Как только прибуду на Хоккайдо, сразу напишу тебе.
Translate from 俄语 to 中文
Посветлело, и сразу все стало различимо.
Translate from 俄语 to 中文
На твоём месте я бы сразу пошла домой.
Translate from 俄语 to 中文
Тебе лучше сразу вернуться домой.
Translate from 俄语 to 中文
Я вам советую начать сразу.
Translate from 俄语 to 中文
Придя домой, я сразу лёг спать.
Translate from 俄语 to 中文
На атомной электростанции Фукусима-1 все реакторы остановились сразу же после землетрясения.
Translate from 俄语 to 中文
Я сразу же ему напишу.
Translate from 俄语 to 中文
Если бы я знал его адрес, я бы с ним сразу же связался.
Translate from 俄语 to 中文
Сразу после того как ты ушел, пришел преподаватель.
Translate from 俄语 to 中文
Я положила на него глаз сразу же, как только увидела его.
Translate from 俄语 to 中文
Прими ванну! Посвежеешь и расслабишься сразу.
Translate from 俄语 to 中文
Контраст сразу же бросается в глаза.
Translate from 俄语 to 中文
Он сразу понял, что умирает.
Translate from 俄语 to 中文
Сегодня я купил сразу все десять книг.
Translate from 俄语 to 中文
Ты должен сразу написать ответ на письмо.
Translate from 俄语 to 中文
Красивые слова, красивая мелодия. Песня сразу стала моей любимой.
Translate from 俄语 to 中文
Ты это сразу поймешь.
Translate from 俄语 to 中文
Вы это сразу поймете.
Translate from 俄语 to 中文
Я хочу, чтоб Вы мне написали сразу по приезде.
Translate from 俄语 to 中文
Перейду сразу к делу. Ты уволен.
Translate from 俄语 to 中文
В случае появления дыма, непривычных запахов или шума, сразу выключите печатающее устройство и отсоедините его от розетки.
Translate from 俄语 to 中文
Я узнал её сразу же, как только увидел.
Translate from 俄语 to 中文
Я сразу узнал Джейн по её голосу.
Translate from 俄语 to 中文
Он заметил сразу же.
Translate from 俄语 to 中文
Ты не можешь сделать все эти вещи сразу.
Translate from 俄语 to 中文
Том собирается позвонить тебе сразу после обеда.
Translate from 俄语 to 中文
Он подбил сразу трёх уток.
Translate from 俄语 to 中文
Палка сразу же сломалась.
Translate from 俄语 to 中文
Рынок сразу за аптекой.
Translate from 俄语 to 中文
Прибыл почти сразу.
Translate from 俄语 to 中文
Сразу за лесом лежит прекрасное озеро.
Translate from 俄语 to 中文
Он сразу принял моё предложение.
Translate from 俄语 to 中文
Я его сразу узнал.
Translate from 俄语 to 中文
Пойду домой сразу после работы.
Translate from 俄语 to 中文
Сразу погибло много людей.
Translate from 俄语 to 中文
Прошу ответить сразу по получении этого письма.
Translate from 俄语 to 中文
Увидев его, я сразу понял, что он болен.
Translate from 俄语 to 中文
Иди сразу, иначе опоздаешь.
Translate from 俄语 to 中文
Только я вышел из магазина, сразу наткнулся на учителя.
Translate from 俄语 to 中文
Не могу тебе дать ответ сразу.
Translate from 俄语 to 中文
Опыт - это такая вещь, которая появляется сразу после того, как была нужна.
Translate from 俄语 to 中文
Великий революционный демократ Чернышевский сразу же установил антинародный, направленный против трудящихся масс, классовый характер мальтузианства.
Translate from 俄语 to 中文
Нельзя иметь всё сразу.
Translate from 俄语 to 中文
В Петербургском метро эскалаторы сразу нескольких станций имеют длину более ста пятидесяти метров. На сегодня это самые длинные эскалаторы метро в мире.
Translate from 俄语 to 中文
Он сразу всем показал, кто в доме хозяин.
Translate from 俄语 to 中文
Он сразу всем показал, чьи шишки в лесу.
Translate from 俄语 to 中文
Все эти проблемы можно решить сразу.
Translate from 俄语 to 中文
Он сразу уснул.
Translate from 俄语 to 中文
Ее лицо сразу же покраснело.
Translate from 俄语 to 中文
Не пытайся сделать все эти вещи сразу.
Translate from 俄语 to 中文
Многие люди не сразу понимают разницу между государством и правительством.
Translate from 俄语 to 中文
Самое главное - он сразу обнимет её, и всё будет ясно без слов!
Translate from 俄语 to 中文
Самое главное, он сразу обнимет её – и всё станет ясно, и слова будут излишни.
Translate from 俄语 to 中文
Я имею право получить скидку, если я оплачу сразу?
Translate from 俄语 to 中文
"Говорю сразу: в гневе я страшен, - тихо, но убедительно сказал Том. - Никому не советую испытывать моё терпение".
Translate from 俄语 to 中文
Я его как увидел, так сразу понял, что он в ярости.
Translate from 俄语 to 中文
Я тебе позвоню сразу же, как только освобожусь.
Translate from 俄语 to 中文
Эти вопросы повестки дня были обсуждены сразу все.
Translate from 俄语 to 中文
Сразу после возвращения домой я заснул.
Translate from 俄语 to 中文
Сразу после возвращения домой я заснула.
Translate from 俄语 to 中文
Употребить сразу после вскрытия.
Translate from 俄语 to 中文
Ты должен сразу же вернуться.
Translate from 俄语 to 中文
Он сразу сделал то, что я хотел.
Translate from 俄语 to 中文
Если что-то случится, сразу позвони мне.
Translate from 俄语 to 中文
Том сразу понял.
Translate from 俄语 to 中文
Прими эти порошки и сразу же почувствуешь себя лучше.
Translate from 俄语 to 中文
Работа началась почти сразу.
Translate from 俄语 to 中文
Я сразу понял его намёк.
Translate from 俄语 to 中文
Это устройство специально разработано для тебя. Тебе нужно просто взять его в руки, и ты сразу поймешь принцип его действия.
Translate from 俄语 to 中文
Я сразу его узнал, потому что встречался с ним ранее.
Translate from 俄语 to 中文
Я сразу начал рассказывать о случившемся.
Translate from 俄语 to 中文
Из-за сильного вчерашнего снегопада земля очень скользкая. Как только я вышел на улицу, я сразу поскользнулся и упал на задницу.
Translate from 俄语 to 中文
Из-за сильного вчерашнего снегопада земля очень скользкая. Как только я вышел на улицу, то сразу поскользнулся и упал на жопу.
Translate from 俄语 to 中文
В лесу было много грибов, которые выросли сразу после тёплого летнего дождя.
Translate from 俄语 to 中文