Примеры предложений на Русский со словом "самим"

Узнайте, как использовать самим в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Студенты подрабатывают, и это даёт им возможность самим оплачивать учёбу.
Translate from Русский to Русский

Прежде всего будь честен с самим собой.
Translate from Русский to Русский

Будь самим собой.
Translate from Русский to Русский

Некоторые отвергают хорошую идею лишь потому, что она не пришла в голову им самим.
Translate from Русский to Русский

Я говорил с самим директором.
Translate from Русский to Русский

Я говорила с самим директором.
Translate from Русский to Русский

Сведя характеристику современных Запада и Востока к вымышленному им самим различию между разумом и интуицией, американский профессор состряпал насквозь лживую идеалистическую реакционную "теорию", призванную замазать подлинное противоречие современности - противоречие между лагерем империализма и лагерем демократии и социализма, скрыть антагонизм между империализмом и колониальными народами, борющимися за свободу и независимость, отвлечь внимание трудящихся от противоречия между трудом и капиталом.
Translate from Русский to Русский

Человек, который не умеет прощать, не способен ни любить, ни примириться как с самим собой, так и со всем миром.
Translate from Русский to Русский

Вам надо самим пойти и посмотреть.
Translate from Русский to Русский

Вы находитесь в гармонии с самим собой?
Translate from Русский to Русский

Ты находишься в гармонии с самим собой?
Translate from Русский to Русский

Я всегда нахожусь в гармонии с самим собой.
Translate from Русский to Русский

Нам пришлось делать всё самим.
Translate from Русский to Русский

Демократия попросту обозначает использование полицейских дубинок против народа, самим же народом, во благо народа.
Translate from Русский to Русский

Стихи, прочитанные самим автором, произвели большое впечатление.
Translate from Русский to Русский

Очень трудно оставаться самим собой в таком коллективе.
Translate from Русский to Русский

Просто будь самим собой.
Translate from Русский to Русский

Просто будьте самим собой.
Translate from Русский to Русский

Будьте самим собой.
Translate from Русский to Русский

Вам пришлось делать всё самим.
Translate from Русский to Русский

Им пришлось делать всё самим.
Translate from Русский to Русский

Том смеялся над самим собой.
Translate from Русский to Русский

Умей оставаться самим собой, и ты никогда не станешь игрушкой в руках судьбы.
Translate from Русский to Русский

Давайте не будем забывать, что многие из шекспировских слов, да и выражений тоже, были придуманы им самим.
Translate from Русский to Русский

Прежде всего, будь искренним с самим собой.
Translate from Русский to Русский

Перестаньте лгать самим себе!
Translate from Русский to Русский

Помогая другим, мы, прежде всего, оказываем помощь самим себе.
Translate from Русский to Русский

Я впечатлён не столько самим балетом, сколько тем, как двигается человеческое тело.
Translate from Русский to Русский

Пытайся быть самим собой.
Translate from Русский to Русский

Религия — неумолчный разговор человечества с Богом. Искусство — его диалог с самим собой.
Translate from Русский to Русский

Быть в порядке — значит быть в ладу с самим собой.
Translate from Русский to Русский

Другим мы умеем советовать, но не себе самим.
Translate from Русский to Русский

Думаю, что на самом деле люди заботятся о животных, потому что им самим это приносит удовлетворение.
Translate from Русский to Русский

Сегодня я наконец пришёл к согласию с самим собой, я принял себя.
Translate from Русский to Русский

Почему бы вам самим у Тома не спросить?
Translate from Русский to Русский

Почему бы вам самим Тома не попросить?
Translate from Русский to Русский

В чем надлежит накрепко розыскивать, под великим наказанием, самим тем, кто будет у розыску.
Translate from Русский to Русский

Хорошо быть самим собой. Кем ещё ты мог бы быть?
Translate from Русский to Русский

Вам надо было самим это сделать.
Translate from Русский to Русский

Вам не следует пытаться сделать это самим.
Translate from Русский to Русский

Нам не надо было идти туда самим.
Translate from Русский to Русский

Для психического здоровья важно, чтобы минимум два часа в сутки человек находился наедине с самим собой.
Translate from Русский to Русский

Мне нравится прогуливаться наедине с самим собой.
Translate from Русский to Русский

Мне нравится гулять наедине с самим собой.
Translate from Русский to Русский

Вам лучше самим посмотреть.
Translate from Русский to Русский

Мы предоставлены самим себе.
Translate from Русский to Русский

Вам придётся сделать это самим.
Translate from Русский to Русский

Жильё — твоё пространство жизни; ухаживать за ним — значит ухаживать за самим собой.
Translate from Русский to Русский

Неспособность быть честным перед самим собой неизбежно приведет к неудаче.
Translate from Русский to Русский

Тому, кто каждый день носит маску, нужна ещё одна, чтобы быть самим собой.
Translate from Русский to Русский

Их сытно накормили и предоставили самим себе.
Translate from Русский to Русский

Новый год ничего не изменит, меняться нужно самим.
Translate from Русский to Русский

Нам следует сделать всё самим.
Translate from Русский to Русский

Изначально «Славянские танцы» Дворжака были написаны для исполнения на фортепиано в четыре руки, но позже они были аранжированы самим композитором и для исполнения оркестром.
Translate from Русский to Русский

Наконец-то я могу хоть недолго побыть наедине с самим собой.
Translate from Русский to Русский

Наконец-то Том снова стал самим собой.
Translate from Русский to Русский

Пусть человек тысячу раз выступит против тысячи врагов, но лишь тогда он станет истинным победителем, когда одержит победу над самим собой.
Translate from Русский to Русский

Думать - это говорить с самим собой.
Translate from Русский to Русский

Документ должен быть подписан не кем иным, как самим работником.
Translate from Русский to Русский

Почему бы вам самим это не сделать?
Translate from Русский to Русский

При нём была охранная грамота, подписанная самим императором.
Translate from Русский to Русский

Дай им сделать это самим.
Translate from Русский to Русский

Режиссёр изящно вышел из положения, оставив концовку фильма открытой и предоставив зрителям возможность самим решить судьбу главного героя.
Translate from Русский to Русский

Старайся быть самим собой.
Translate from Русский to Русский

Старайтесь быть самим собой.
Translate from Русский to Русский

То, что не везёт другим, для нас совершенно естественно; то, что не везёт нам самим, всегда кажется нам непостижимым.
Translate from Русский to Русский

Они всё время противоречат самим себе.
Translate from Русский to Русский

Будь честен хотя бы перед самим собой.
Translate from Русский to Русский

Самим нужно думать.
Translate from Русский to Русский

Всегда оставайся самим собой!
Translate from Русский to Русский

Нам придётся делать это самим.
Translate from Русский to Русский

Нам придётся сделать это самим.
Translate from Русский to Русский

В наше время мужчине трудней всего быть... самим собой.
Translate from Русский to Русский

Почему бы тебе не дать им самим решить?
Translate from Русский to Русский

Почему бы вам не дать им самим решить?
Translate from Русский to Русский

Почему бы тебе не дать нам самим решить?
Translate from Русский to Русский

Почему бы вам не дать нам самим решить?
Translate from Русский to Русский

Почему ты не дашь им самим решить?
Translate from Русский to Русский

Почему вы не дадите им самим решить?
Translate from Русский to Русский

Почему ты не дашь нам самим решить?
Translate from Русский to Русский

Почему вы не дадите нам самим решить?
Translate from Русский to Русский

Предлагаю вам сделать это самим.
Translate from Русский to Русский

Вам лучше самим на это посмотреть.
Translate from Русский to Русский

Почему бы вам самим этого не сделать?
Translate from Русский to Русский

Всегда будь самим собой!
Translate from Русский to Русский

Будь терпеливым! Иди своей дорогой! Верь в себя! Слушай голос своего сердца! Будь счастлив! Верь в свои силы! Стремись к звёздам! Танцуй под дождём! Всегда будь самим собой! Наслаждайся мелочами! Будь смелым! Открывай для себя мир! Никогда не сдавайся! Делай то, что делает тебя счастливым! Гордись собой! Никогда не прекращай мечтать!
Translate from Русский to Русский

Вы же себе самим хуже делаете.
Translate from Русский to Русский

Вам надо будет сделать это самим.
Translate from Русский to Русский

Вам лучше самим во всём признаться.
Translate from Русский to Русский

Спасите же меня — хоть на денёк, понять меня вы сможете, наверно. Не думаю, самим вам невдомёк, ведь на душе у всех сегодня скверно…
Translate from Русский to Русский

Вам нужно сделать это самим.
Translate from Русский to Русский

Вам же самим потом стыдно будет.
Translate from Русский to Русский

Тому и Мэри удалось самим потушить пожар.
Translate from Русский to Русский

Вам не нужно делать это самим.
Translate from Русский to Русский

Тому и Мэри не нужно идти туда самим.
Translate from Русский to Русский

Боитесь ли вы быть самим собой в кругу других людей?
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, будь честен с самим собой.
Translate from Русский to Русский

Вам нужно самим это написать.
Translate from Русский to Русский

Просто расслабься и будь самим собой.
Translate from Русский to Русский

Просто расслабьтесь и будьте самим собой.
Translate from Русский to Русский

Нам пришлось сделать это самим.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: те, поднимают, вопросы, Сомневаться, себе, первый, признак, ума, Довольно, сложно.