Примеры предложений на Русский со словом "ради"

Узнайте, как использовать ради в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Даже сейчас, когда мы стоим здесь, мы знаем, что бравые американцы просыпаются в пустынях Ирака и в горах Афганистана и рискуют ради нас своими жизнями.
Translate from Русский to Русский

Почему бы тебе ради разнообразия не сходить пообедать со мной?
Translate from Русский to Русский

Ради него я сделаю что угодно.
Translate from Русский to Русский

Искусство ради искусства.
Translate from Русский to Русский

Мы дрались упорно ради победы.
Translate from Русский to Русский

Патриоты всегда говорят о смерти за свою страну, но никогда об убийстве ради своей страны.
Translate from Русский to Русский

Она поступила так ради себя, а не ради тебя.
Translate from Русский to Русский

Она поступила так ради себя, а не ради тебя.
Translate from Русский to Русский

Он пожертвовал собой ради семьи.
Translate from Русский to Русский

Ради успеха он заплатил слишком высокую цену.
Translate from Русский to Русский

Он бросил курить ради своего здоровья.
Translate from Русский to Русский

Что мы, по-твоему, должны сделать ради мира на земле?
Translate from Русский to Русский

Японцы обмениваются подарками ради общения.
Translate from Русский to Русский

Останься, ради бога!
Translate from Русский to Русский

Смилуйся, боже, слёз моих ради!
Translate from Русский to Русский

Я помогу вам ради нашей старой дружбы.
Translate from Русский to Русский

Она готова на всё ради меня.
Translate from Русский to Русский

Знаешь, ради твоих прекрасных глаз я готов на все.
Translate from Русский to Русский

Ради здоровья я бросил свою работу.
Translate from Русский to Русский

Устанавливая контакт с кем-либо, к кому вы не испытываете никаких чувств, просто ради того, чтобы не быть одному, в действительности вы приходите к ещё большему одиночеству, чем когда вы один на один с собой.
Translate from Русский to Русский

Я сделал так ради моего здоровья.
Translate from Русский to Русский

Чего ради ты отказывался от приёма лекарств?
Translate from Русский to Русский

Мы играли в шахматы не столько ради удовольствия от игры, сколько для того, чтобы убить время.
Translate from Русский to Русский

Мы играли в шахматы не столько для того, чтобы получить удовольствие от игры, сколько ради того, чтобы скоротать время.
Translate from Русский to Русский

Она спорит лишь ради того, чтобы спорить.
Translate from Русский to Русский

Давай не будем спорить ради спора.
Translate from Русский to Русский

Это то, ради чего они учат английский.
Translate from Русский to Русский

Вы когда-нибудь хотели чего-нибудь настолько сильно, что готовы были сделать все что угодно ради этого?
Translate from Русский to Русский

Ради бога, перестань плакать.
Translate from Русский to Русский

Того ради чрез сие все идолопоклонства, чародейства, с великим подтверждением запрещаются.
Translate from Русский to Русский

Он пойдёт на всё ради денег.
Translate from Русский to Русский

На самом деле, мне хватает зарплаты на жизнь. Просто из-за того, что я живу впроголодь ради покупки книг, создаётся впечатление бедности.
Translate from Русский to Русский

Мы изучаем прошлое ради будущего.
Translate from Русский to Русский

Участники Tatoeba делают это ради любви, не ради денег.
Translate from Русский to Русский

Участники Tatoeba делают это ради любви, не ради денег.
Translate from Русский to Русский

Он изменил своим принципам ради денег.
Translate from Русский to Русский

По утверждению туристов, уже ради именно этого роскошного вида стоит приехать хоть раз в жизни в Норвегию.
Translate from Русский to Русский

Итак, смерть ради сверхприбылей монополистических компаний, смерть под сладостные звуки молитв и под бормотанье об "откровениях" Апокалипсиса,- вот что предлагает английский духовный пастырь своим "возлюбленным чадам".
Translate from Русский to Русский

Сей генерал, в свое время изменивший бурам ради англичан, прямо заявил, что его не трогает, когда его называют убийцей.
Translate from Русский to Русский

Они требуют, чтобы народы отказались от своей национальной независимости и культуры ради "американского образа жизни", т. е. в пользу американских банкиров и промышленников.
Translate from Русский to Русский

Я здесь не ради развлечения.
Translate from Русский to Русский

Мы работаем ради вашей безопасности.
Translate from Русский to Русский

Человек - если и не самое крупное, то, безусловно, самое опасное из диких животных. Он убивает ради удовольствия.
Translate from Русский to Русский

Ради Бога, пусть он замолчит!
Translate from Русский to Русский

Она работала только ради денег.
Translate from Русский to Русский

Дело журналистов - уничтожать правду, открыто лгать, искажать, поносить, лебезить у ног Мамоны и торговать собственной страной и своим народом ради пропитания. Вы это знаете, и я это знаю, и что за вздор предлагать тост за независимую прессу? Мы - марионетки; они дёргают за ниточки, и мы пляшем. Наши таланты, наши возможности и наши жизни - всё это собственность других людей. Мы - интеллектуальные проститутки.
Translate from Русский to Русский

Не сердитесь на меня, потому что я сделал это ради вас.
Translate from Русский to Русский

Я сделал это ради своего здоровья.
Translate from Русский to Русский

Она вышла за него ради его знатного происхождения.
Translate from Русский to Русский

Ради бога, никому это не говори.
Translate from Русский to Русский

Мы не боремся ради шмоток, мы боремся ради справедливости.
Translate from Русский to Русский

Мы не боремся ради шмоток, мы боремся ради справедливости.
Translate from Русский to Русский

Проголосуйте ради будущего своих детей.
Translate from Русский to Русский

Я голосую ради лучшего будущего планеты.
Translate from Русский to Русский

Успеха достигают те, кто его действительно хочет и готов ради него на всё.
Translate from Русский to Русский

Он работал только ради шкурного интереса.
Translate from Русский to Русский

Один единственный несправедливый поступок ради того, чтобы заполучить всю Поднебесную, убийство одного невинного... Гуманист не совершит подобного.
Translate from Русский to Русский

Он бросил курить ради того, чтобы быть здоровым.
Translate from Русский to Русский

Если делаешь добро, то делай его не ради того, чтобы тебе ответили добром. Делай его просто ради того, чтобы сделать добро.
Translate from Русский to Русский

Если делаешь добро, то делай его не ради того, чтобы тебе ответили добром. Делай его просто ради того, чтобы сделать добро.
Translate from Русский to Русский

Мне кажется, что проблема, которая стоит перед современным обществом и современный конфликт, он должен решаться не ситуативно сиюминутно, а он должен решаться, имея в виду действительные ценности вечные, которые очень часто игнорируются в момент полемического увлеченного спора. И очень часто мы жертвуем большим ради мелкой партийной победы.
Translate from Русский to Русский

Ради тебя я готов пешком идти на край света.
Translate from Русский to Русский

Ради Бога, забери меня отсюда!
Translate from Русский to Русский

Надеюсь, они не станут прибегать к насилию ради достижения своих целей.
Translate from Русский to Русский

Ради бога, не говори так!
Translate from Русский to Русский

Ради всего святого, не говори так!
Translate from Русский to Русский

Ради всего святого, не говорите так!
Translate from Русский to Русский

Ради бога, не говорите так!
Translate from Русский to Русский

Он готов на всё ради денег.
Translate from Русский to Русский

Наша организация живёт благодаря своим членам и ради них.
Translate from Русский to Русский

Они оставались в браке ради своих детей.
Translate from Русский to Русский

Ради Бога.
Translate from Русский to Русский

Ради всего святого.
Translate from Русский to Русский

Ты говоришь это не потому, что сам в этом уверен, а только ради того лишь, чтобы поспорить.
Translate from Русский to Русский

В моём случае, путешествие - не для того, чтобы оказаться где-либо, а чтобы двигаться. Я путешествую ради самого путешествия. Движение - великая вещь.
Translate from Русский to Русский

Он сделал это ради денег.
Translate from Русский to Русский

Я это делаю не ради денег.
Translate from Русский to Русский

Она пожертвовала всем ради своих детей.
Translate from Русский to Русский

Тот, кто борется только за победу, не достигает ничего из того, ради чего стоит жить.
Translate from Русский to Русский

Любая этническая единица может рассчитывать на помощь Бога только в том случае, если она живёт, внося свою лепту в развитие всего человечества. Фанатичная религиозность или просто существование ради самосохранения не продлевают жизни нации.
Translate from Русский to Русский

У меня нет ничего, ради чего стоит жить.
Translate from Русский to Русский

Акулы были убиты ради их плавников.
Translate from Русский to Русский

Он это ради красного словца сказал.
Translate from Русский to Русский

Я делаю эту работу бесплатно, просто ради удовольствия от её выполнения.
Translate from Русский to Русский

Ради бога!
Translate from Русский to Русский

Ради всего святого!
Translate from Русский to Русский

Как я могу пожертвовать собой ради того, во что не верю?
Translate from Русский to Русский

Сделайте это ради меня.
Translate from Русский to Русский

Делать выбор — всегда означает жертвовать, отказываться от одного ради другого.
Translate from Русский to Русский

Забавы ради я согласился на предложение.
Translate from Русский to Русский

Совравшие ради тебя соврут и тебе.
Translate from Русский to Русский

Меня совершенно не прельщает перспектива ехать на другой конец города ради каких-то дешёвых побрякушек!
Translate from Русский to Русский

Нет такого преступления, на которое не пойдёт капиталист ради трёхсотпроцентной прибыли.
Translate from Русский to Русский

Марк работает только ради денег.
Translate from Русский to Русский

Я хочу попасть в рай, но я не хочу ради этого умирать.
Translate from Русский to Русский

Маркку рисковал своей жизнью ради спасения Лийсы.
Translate from Русский to Русский

Сегодня цивилизованный мир открывает границы ради международного сотрудничества, и только Россия "покоряет" новые земли и народы. Самая большая страна мира стремительно несётся в средневековье.
Translate from Русский to Русский

Отец пожертвовал своей жизнью ради спасения своей дочери.
Translate from Русский to Русский

Она сделала это ради своих детей.
Translate from Русский to Русский

Я сделал это ради него.
Translate from Русский to Русский

Я сделал это ради неё.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: бы, мир, таким, каков, мог, доверять, людям, сожалению, правда, Они.