Lernen Sie, wie man ради in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Даже сейчас, когда мы стоим здесь, мы знаем, что бравые американцы просыпаются в пустынях Ирака и в горах Афганистана и рискуют ради нас своими жизнями.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему бы тебе ради разнообразия не сходить пообедать со мной?
Translate from Russisch to Deutsch
Ради него я сделаю что угодно.
Translate from Russisch to Deutsch
Искусство ради искусства.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы дрались упорно ради победы.
Translate from Russisch to Deutsch
Патриоты всегда говорят о смерти за свою страну, но никогда об убийстве ради своей страны.
Translate from Russisch to Deutsch
Она поступила так ради себя, а не ради тебя.
Translate from Russisch to Deutsch
Она поступила так ради себя, а не ради тебя.
Translate from Russisch to Deutsch
Он пожертвовал собой ради семьи.
Translate from Russisch to Deutsch
Ради успеха он заплатил слишком высокую цену.
Translate from Russisch to Deutsch
Он бросил курить ради своего здоровья.
Translate from Russisch to Deutsch
Что мы, по-твоему, должны сделать ради мира на земле?
Translate from Russisch to Deutsch
Японцы обмениваются подарками ради общения.
Translate from Russisch to Deutsch
Останься, ради бога!
Translate from Russisch to Deutsch
Смилуйся, боже, слёз моих ради!
Translate from Russisch to Deutsch
Я помогу вам ради нашей старой дружбы.
Translate from Russisch to Deutsch
Она готова на всё ради меня.
Translate from Russisch to Deutsch
Знаешь, ради твоих прекрасных глаз я готов на все.
Translate from Russisch to Deutsch
Ради здоровья я бросил свою работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Устанавливая контакт с кем-либо, к кому вы не испытываете никаких чувств, просто ради того, чтобы не быть одному, в действительности вы приходите к ещё большему одиночеству, чем когда вы один на один с собой.
Translate from Russisch to Deutsch
Я сделал так ради моего здоровья.
Translate from Russisch to Deutsch
Чего ради ты отказывался от приёма лекарств?
Translate from Russisch to Deutsch
Мы играли в шахматы не столько ради удовольствия от игры, сколько для того, чтобы убить время.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы играли в шахматы не столько для того, чтобы получить удовольствие от игры, сколько ради того, чтобы скоротать время.
Translate from Russisch to Deutsch
Она спорит лишь ради того, чтобы спорить.
Translate from Russisch to Deutsch
Давай не будем спорить ради спора.
Translate from Russisch to Deutsch
Это то, ради чего они учат английский.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы когда-нибудь хотели чего-нибудь настолько сильно, что готовы были сделать все что угодно ради этого?
Translate from Russisch to Deutsch
Ради бога, перестань плакать.
Translate from Russisch to Deutsch
Того ради чрез сие все идолопоклонства, чародейства, с великим подтверждением запрещаются.
Translate from Russisch to Deutsch
Он пойдёт на всё ради денег.
Translate from Russisch to Deutsch
На самом деле, мне хватает зарплаты на жизнь. Просто из-за того, что я живу впроголодь ради покупки книг, создаётся впечатление бедности.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы изучаем прошлое ради будущего.
Translate from Russisch to Deutsch
Участники Tatoeba делают это ради любви, не ради денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Участники Tatoeba делают это ради любви, не ради денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Он изменил своим принципам ради денег.
Translate from Russisch to Deutsch
По утверждению туристов, уже ради именно этого роскошного вида стоит приехать хоть раз в жизни в Норвегию.
Translate from Russisch to Deutsch
Итак, смерть ради сверхприбылей монополистических компаний, смерть под сладостные звуки молитв и под бормотанье об "откровениях" Апокалипсиса,- вот что предлагает английский духовный пастырь своим "возлюбленным чадам".
Translate from Russisch to Deutsch
Сей генерал, в свое время изменивший бурам ради англичан, прямо заявил, что его не трогает, когда его называют убийцей.
Translate from Russisch to Deutsch
Они требуют, чтобы народы отказались от своей национальной независимости и культуры ради "американского образа жизни", т. е. в пользу американских банкиров и промышленников.
Translate from Russisch to Deutsch
Я здесь не ради развлечения.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы работаем ради вашей безопасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек - если и не самое крупное, то, безусловно, самое опасное из диких животных. Он убивает ради удовольствия.
Translate from Russisch to Deutsch
Ради Бога, пусть он замолчит!
Translate from Russisch to Deutsch
Она работала только ради денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Дело журналистов - уничтожать правду, открыто лгать, искажать, поносить, лебезить у ног Мамоны и торговать собственной страной и своим народом ради пропитания. Вы это знаете, и я это знаю, и что за вздор предлагать тост за независимую прессу? Мы - марионетки; они дёргают за ниточки, и мы пляшем. Наши таланты, наши возможности и наши жизни - всё это собственность других людей. Мы - интеллектуальные проститутки.
Translate from Russisch to Deutsch
Не сердитесь на меня, потому что я сделал это ради вас.
Translate from Russisch to Deutsch
Я сделал это ради своего здоровья.
Translate from Russisch to Deutsch
Она вышла за него ради его знатного происхождения.
Translate from Russisch to Deutsch
Ради бога, никому это не говори.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не боремся ради шмоток, мы боремся ради справедливости.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не боремся ради шмоток, мы боремся ради справедливости.
Translate from Russisch to Deutsch
Проголосуйте ради будущего своих детей.
Translate from Russisch to Deutsch
Я голосую ради лучшего будущего планеты.
Translate from Russisch to Deutsch
Успеха достигают те, кто его действительно хочет и готов ради него на всё.
Translate from Russisch to Deutsch
Он работал только ради шкурного интереса.
Translate from Russisch to Deutsch
Один единственный несправедливый поступок ради того, чтобы заполучить всю Поднебесную, убийство одного невинного... Гуманист не совершит подобного.
Translate from Russisch to Deutsch
Он бросил курить ради того, чтобы быть здоровым.
Translate from Russisch to Deutsch
Если делаешь добро, то делай его не ради того, чтобы тебе ответили добром. Делай его просто ради того, чтобы сделать добро.
Translate from Russisch to Deutsch
Если делаешь добро, то делай его не ради того, чтобы тебе ответили добром. Делай его просто ради того, чтобы сделать добро.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне кажется, что проблема, которая стоит перед современным обществом и современный конфликт, он должен решаться не ситуативно сиюминутно, а он должен решаться, имея в виду действительные ценности вечные, которые очень часто игнорируются в момент полемического увлеченного спора. И очень часто мы жертвуем большим ради мелкой партийной победы.
Translate from Russisch to Deutsch
Ради тебя я готов пешком идти на край света.
Translate from Russisch to Deutsch
Ради Бога, забери меня отсюда!
Translate from Russisch to Deutsch
Надеюсь, они не станут прибегать к насилию ради достижения своих целей.
Translate from Russisch to Deutsch
Ради бога, не говори так!
Translate from Russisch to Deutsch
Ради всего святого, не говори так!
Translate from Russisch to Deutsch
Ради всего святого, не говорите так!
Translate from Russisch to Deutsch
Ради бога, не говорите так!
Translate from Russisch to Deutsch
Он готов на всё ради денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Наша организация живёт благодаря своим членам и ради них.
Translate from Russisch to Deutsch
Они оставались в браке ради своих детей.
Translate from Russisch to Deutsch
Ради Бога.
Translate from Russisch to Deutsch
Ради всего святого.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты говоришь это не потому, что сам в этом уверен, а только ради того лишь, чтобы поспорить.
Translate from Russisch to Deutsch
В моём случае, путешествие - не для того, чтобы оказаться где-либо, а чтобы двигаться. Я путешествую ради самого путешествия. Движение - великая вещь.
Translate from Russisch to Deutsch
Он сделал это ради денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Я это делаю не ради денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Она пожертвовала всем ради своих детей.
Translate from Russisch to Deutsch
Тот, кто борется только за победу, не достигает ничего из того, ради чего стоит жить.
Translate from Russisch to Deutsch
Любая этническая единица может рассчитывать на помощь Бога только в том случае, если она живёт, внося свою лепту в развитие всего человечества. Фанатичная религиозность или просто существование ради самосохранения не продлевают жизни нации.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня нет ничего, ради чего стоит жить.
Translate from Russisch to Deutsch
Акулы были убиты ради их плавников.
Translate from Russisch to Deutsch
Он это ради красного словца сказал.
Translate from Russisch to Deutsch
Я делаю эту работу бесплатно, просто ради удовольствия от её выполнения.
Translate from Russisch to Deutsch
Ради бога!
Translate from Russisch to Deutsch
Ради всего святого!
Translate from Russisch to Deutsch
Как я могу пожертвовать собой ради того, во что не верю?
Translate from Russisch to Deutsch
Сделайте это ради меня.
Translate from Russisch to Deutsch
Делать выбор — всегда означает жертвовать, отказываться от одного ради другого.
Translate from Russisch to Deutsch
Забавы ради я согласился на предложение.
Translate from Russisch to Deutsch
Совравшие ради тебя соврут и тебе.
Translate from Russisch to Deutsch
Меня совершенно не прельщает перспектива ехать на другой конец города ради каких-то дешёвых побрякушек!
Translate from Russisch to Deutsch
Нет такого преступления, на которое не пойдёт капиталист ради трёхсотпроцентной прибыли.
Translate from Russisch to Deutsch
Марк работает только ради денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу попасть в рай, но я не хочу ради этого умирать.
Translate from Russisch to Deutsch
Маркку рисковал своей жизнью ради спасения Лийсы.
Translate from Russisch to Deutsch
Сегодня цивилизованный мир открывает границы ради международного сотрудничества, и только Россия "покоряет" новые земли и народы. Самая большая страна мира стремительно несётся в средневековье.
Translate from Russisch to Deutsch
Отец пожертвовал своей жизнью ради спасения своей дочери.
Translate from Russisch to Deutsch
Она сделала это ради своих детей.
Translate from Russisch to Deutsch
Я сделал это ради него.
Translate from Russisch to Deutsch
Я сделал это ради неё.
Translate from Russisch to Deutsch