Узнайте, как использовать произошла в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
У Дика произошла автомобильная авария.
Translate from Русский to Русский
Между форвардами произошла стычка.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла позавчера.
Translate from Русский to Русский
Похоже, здесь произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Как эта дорожная авария произошла?
Translate from Русский to Русский
Он ехал на скорости больше 120 км/ч, когда произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла на перекрёстке.
Translate from Русский to Русский
На перекрёстке произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Эта авария произошла из-за неисправности системы охлаждения аппарата.
Translate from Русский to Русский
Сакральная церемония произошла в грандиозном храме.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла из-за ошибки водителя.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла из-за неосторожности водителя.
Translate from Русский to Русский
Когда произошла авария, почти все пассажиры автобуса спали.
Translate from Русский to Русский
Вот здесь произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Между ними произошла ссора.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла два часа назад.
Translate from Русский to Русский
У наших футболистов произошла переоценка собственных возможностей.
Translate from Русский to Русский
Несмотря на то, что авария произошла полгода тому назад, моя шея всё ещё болит.
Translate from Русский to Русский
Вот здесь и произошла авария.
Translate from Русский to Русский
"Как произошла авария?" - "Никто не знает".
Translate from Русский to Русский
Том сказал, что эта ошибка произошла по недосмотру.
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, как толком рассказать: ужасная трагедия, которая отразится на всех аспектах нашей будущей жизни, произошла около получаса назад на южном участке шоссе номер 4.
Translate from Русский to Русский
На атомной электростанции произошла утечка радиации.
Translate from Русский to Русский
Авиакатастрофа произошла близ небольшого посёлка Гиллингем.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла по моей неосторожности.
Translate from Русский to Русский
К сожалению, произошла ошибка.
Translate from Русский to Русский
Компьютер постоянно сообщает мне, что "произошла ошибка", но я и так это знаю!
Translate from Русский to Русский
Авария произошла в дождливый день.
Translate from Русский to Русский
3 июля 964 года произошла победа Руси над Хазарским каганатом.
Translate from Русский to Русский
Третьего июля девятьсот шестьдесят четвёртого года произошла победа Руси над иудейским Хазарским каганатом.
Translate from Русский to Русский
3 июля 964 года произошла победа Руси над Хазарией.
Translate from Русский to Русский
На автостраде произошла ужасная катастрофа.
Translate from Русский to Русский
Думаю, произошла ошибка.
Translate from Русский to Русский
Думаю, произошла какая-то ошибка.
Translate from Русский to Русский
Перекресток, на котором произошла авария, находится тут неподалеку.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла на рассвете.
Translate from Русский to Русский
Последняя инверсия магнитных полюсов Земли произошла 786 тысяч лет назад и заняла менее 100 лет.
Translate from Русский to Русский
Где произошла авария?
Translate from Русский to Русский
Здесь произошла ужасная вещь.
Translate from Русский to Русский
Том объяснил, как произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Мы ехали со скоростью 120 км/ч, когда произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Затем произошла удивительная вещь.
Translate from Русский to Русский
Смена обстановки произошла стремительно и неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Когда произошла кража?
Translate from Русский to Русский
Авария произошла внезапно.
Translate from Русский to Русский
Страшная авария произошла на углу.
Translate from Русский to Русский
Встреча произошла у ворот.
Translate from Русский to Русский
Со мной произошла странная штука.
Translate from Русский to Русский
С ним произошла разительная перемена.
Translate from Русский to Русский
В нём произошла разительная перемена.
Translate from Русский to Русский
Возможно, произошла ошибка в расчётах.
Translate from Русский to Русский
Французская революция произошла в 1789 году.
Translate from Русский to Русский
Эта авария произошла не по твоей вине.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла вечером в минувшее воскресенье.
Translate from Русский to Русский
Со мной вчера произошла странная вещь.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла в пятницу.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла из-за смога.
Translate from Русский to Русский
Страшная авария произошла при крушении вертолёта на кладбище в Бельгии; спасатели обнаружили уже более пятисот тел.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла на этом перекрёстке.
Translate from Русский to Русский
Здесь произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Там произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Произошла ошибка.
Translate from Русский to Русский
Война в Ираке произошла десять лет назад.
Translate from Русский to Русский
Это то место, где произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Где произошла трагедия?
Translate from Русский to Русский
Как произошла эта авария?
Translate from Русский to Русский
Со мной произошла странная вещь.
Translate from Русский to Русский
Эта авария произошла у него на глазах.
Translate from Русский to Русский
Эта авария произошла у неё на глазах.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла прямо на наших глазах.
Translate from Русский to Русский
Произошла непредвиденная ошибка.
Translate from Русский to Русский
На газопроводе произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Я представила, как произошла эта катастрофа, и ужаснулась.
Translate from Русский to Русский
Авиакатастрофа произошла вчера над морем вдалеке от берега.
Translate from Русский to Русский
Только что Том выпустил новую книгу. Она называется “Татоэба — во время поиска произошла ошибка”.
Translate from Русский to Русский
В 19-ом веке произошла промышленная революция.
Translate from Русский to Русский
Произошла ужасная вещь.
Translate from Русский to Русский
Из-за Тома произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла из-за Тома.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла из-за Тома?
Translate from Русский to Русский
Как произошла эта авиакатастрофа?
Translate from Русский to Русский
Произошла ужасная ошибка.
Translate from Русский to Русский
Произошла утечка информации.
Translate from Русский to Русский
Так и произошла эта авария.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла у него под носом.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла у него перед глазами.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла не по моей вине.
Translate from Русский to Русский
Произошла чудесная вещь.
Translate from Русский to Русский
В его семье произошла трагедия.
Translate from Русский to Русский
В её семье произошла трагедия.
Translate from Русский to Русский
Только что произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Эта история произошла возле Барановичей.
Translate from Русский to Русский
Почти все пассажиры автобуса спали, когда произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла по вине пешехода.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла по вине водителя грузовика.
Translate from Русский to Русский
Произошла перестрелка, в ходе которой погиб один человек.
Translate from Русский to Русский
Произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Когда произошла авария?
Translate from Русский to Русский
Когда произошла эта авария?
Translate from Русский to Русский
Это место, где произошла авария.
Translate from Русский to Русский
Авария произошла на углу.
Translate from Русский to Русский