Узнайте, как использовать годится в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Мой компьютер кое на что годится.
Translate from Русский to Русский
Сегодня годится. Давайте в шесть.
Translate from Русский to Русский
Он — последний человек, который годится для такой работы.
Translate from Русский to Русский
Оно никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Он никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Это никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Похоже, что мой немецкий ни на хуй не годится.
Translate from Русский to Русский
Эта книга годится для обычной публики.
Translate from Русский to Русский
Похоже, что мой немецкий ни к чёрту не годится.
Translate from Русский to Русский
Не думаю, что он годится для данной работы.
Translate from Русский to Русский
Правда для торговли не годится.
Translate from Русский to Русский
Этот дом не идеален, но он годится.
Translate from Русский to Русский
Он годится для этой работы.
Translate from Русский to Русский
В том же збережении иметь дрова и воду, также весь жир и сало, которое сходит от мяса, впредь для каши, а которое сало не годится в еству, и то отдавать в корабельное употребление и тем не корыстоваться, под штрафом биения кошками у машты, или иным наказанием по разсмотрению.
Translate from Русский to Русский
Его идея ни на что не годится.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, она не годится для этой работы.
Translate from Русский to Русский
Они считают, что он не годится для этой работы.
Translate from Русский to Русский
Посмотрим правде в глаза: это предложение просто никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Он не годится в учители.
Translate from Русский to Русский
Он лучше всех годится для этого проекта.
Translate from Русский to Русский
Как врач он никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Эта комната не годится для сна.
Translate from Русский to Русский
Гнилое дерево не годится на столбы, подлый человек не годится в начальники.
Translate from Русский to Русский
Гнилое дерево не годится на столбы, подлый человек не годится в начальники.
Translate from Русский to Русский
Так не годится!
Translate from Русский to Русский
"Твой план никуда не годится". - "Ага, теперь это, оказывается, "мой" план!"
Translate from Русский to Русский
Этот ключ не годится, потому что он погнут.
Translate from Русский to Русский
По-моему, это никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Его идея никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Её идея никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Всё, что осталось от меня, годится максимум для дружбы.
Translate from Русский to Русский
Возвратом нежности маня, не искушай меня без нужды, всё, что осталось от меня, годится максимум для дружбы.
Translate from Русский to Русский
Так не годится, надо объяснить народу.
Translate from Русский to Русский
Годится.
Translate from Русский to Русский
Том ей в отцы годится.
Translate from Русский to Русский
Она ему в матери годится.
Translate from Русский to Русский
Эта вода не годится для питья.
Translate from Русский to Русский
Этот гриб не годится в пищу.
Translate from Русский to Русский
Это растение годится в пищу.
Translate from Русский to Русский
Ну куда это годится?
Translate from Русский to Русский
Он ей в подмётки не годится.
Translate from Русский to Русский
Не всё, что произносится языком, годится и для описания пером.
Translate from Русский to Русский
Идея хорошая, но исполнение никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Нет, этот тоже не годится.
Translate from Русский to Русский
Дипломатический паспорт не годится для выезда за рубеж.
Translate from Русский to Русский
В этом случае правило не годится.
Translate from Русский to Русский
Для нас годится.
Translate from Русский to Русский
В два часа годится?
Translate from Русский to Русский
Калькулятор, который ты купил, не годится.
Translate from Русский to Русский
Это каким днищем надо быть, чтобы выиграть один жалкий гейм у тётки, которая тебе в матери годится!
Translate from Русский to Русский
Одна половина годится для лопаты, другая — для иконы.
Translate from Русский to Русский
Этот инструмент никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Этот сайт ни на что не годится!
Translate from Русский to Русский
Том мне в дедушки годится.
Translate from Русский to Русский
Годится?
Translate from Русский to Русский
Хотя кожура дайкона годится в пищу, её часто выбрасывают из-за боязни ядохимикатов.
Translate from Русский to Русский
Он тебе в отцы годится.
Translate from Русский to Русский
Он годится ей в отцы.
Translate from Русский to Русский
Том годится Мэри в дедушки.
Translate from Русский to Русский
Том тебе в отцы годится.
Translate from Русский to Русский
Этот перевод никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Любая машина годится, покуда едет.
Translate from Русский to Русский
Эта книга никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Такое произношение никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Том не годится для этой работы.
Translate from Русский to Русский
Она не годится для работы.
Translate from Русский to Русский
Эта туфля мне годится.
Translate from Русский to Русский
Любой день годится.
Translate from Русский to Русский
Интернет здесь настолько медленный, что годится только для отправки электронной почты.
Translate from Русский to Русский
Мой мобильный телефон годится для всего, кроме звонков.
Translate from Русский to Русский
Рис для ризотто совершенно не годится для плова.
Translate from Русский to Русский
Том тебе в дедушки годится.
Translate from Русский to Русский
Том вам в дедушки годится.
Translate from Русский to Русский
Том вам в отцы годится.
Translate from Русский to Русский
Он ей в отцы годится.
Translate from Русский to Русский
Том Мэри в отцы годится.
Translate from Русский to Русский
Том годится Мэри в отцы.
Translate from Русский to Русский
Том Мэри в дедушки годится.
Translate from Русский to Русский
Всё это никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Эта книга написана на довольно простом английском языке, поэтому она годится для начинающих.
Translate from Русский to Русский
Пицца? Да, годится.
Translate from Русский to Русский
Так годится?
Translate from Русский to Русский
Что годится для лета, то не годится для зимы.
Translate from Русский to Русский
Что годится для лета, то не годится для зимы.
Translate from Русский to Русский
Не думаю, что Том годится для этой работы.
Translate from Русский to Русский
Твоё сравнение никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Это просто никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Эта история годится для романа.
Translate from Русский to Русский
Не, ну так уже совсем никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Ваш аргумент никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Новая жена Тома в дочери ему годится.
Translate from Русский to Русский
Новая жена Тома годится ему в дочери.
Translate from Русский to Русский
Он тебе в подмётки не годится.
Translate from Русский to Русский
Он ей в дедушки годится.
Translate from Русский to Русский
Она ему в бабушки годится.
Translate from Русский to Русский
Здесь это не годится.
Translate from Русский to Русский
Название никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Том женился на женщине, которая годится ему в дочери.
Translate from Русский to Русский
"Мэри мне не дочь, а жена". - "Это возмутительно, Том! Она же тебе в дочери годится!"
Translate from Русский to Русский
Эта версия никуда не годится.
Translate from Русский to Русский
Естественнонаучный метод заключается, в сущности, не в верификации, а в фальсификации: модель годится до тех пор, пока её невозможно экспериментально опровергнуть.
Translate from Русский to Русский