Узнайте, как использовать приходил в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ко мне на день рожденья никто не приходил.
Translate from Русский to Русский
Он часто приходил навестить нас, когда я был ребёнком.
Translate from Русский to Русский
Однако, мальчик долгое время не приходил.
Translate from Русский to Русский
Вчера господин Танака приходил к вам.
Translate from Русский to Русский
Кто приходил?
Translate from Русский to Русский
В воскресенье он часто приходил поболтать.
Translate from Русский to Русский
Почему ты приходил сюда сегодня утром?
Translate from Русский to Русский
Он вчера приходил в мой офис.
Translate from Русский to Русский
Я приходил туда десятки раз.
Translate from Русский to Русский
Он приходил навестить меня всегда, когда ему хотелось.
Translate from Русский to Русский
Насколько я знаю, он никогда не приходил вовремя.
Translate from Русский to Русский
Он приходил меня навестить за три дня до своего отъезда в Африку.
Translate from Русский to Русский
В детстве я часто приходил сюда, смотрел вокруг и думал.
Translate from Русский to Русский
Почтальон уже приходил?
Translate from Русский to Русский
Разносчик пиццы ещё не приходил.
Translate from Русский to Русский
Он приходил несколько раз.
Translate from Русский to Русский
Кто-то приходил навестить тебя этим утром.
Translate from Русский to Русский
Хотелось бы мне, чтобы Том никогда не приходил сюда.
Translate from Русский to Русский
Я знал, что ты приходил.
Translate from Русский to Русский
Я знала, что ты приходил.
Translate from Русский to Русский
Мне бы хотелось, чтобы ты не приходил.
Translate from Русский to Русский
Я сказал Тому, что я приходил.
Translate from Русский to Русский
Мы можем сказать ей, что не хотим, чтобы он сюда приходил.
Translate from Русский to Русский
Нам надо сказать Тому, что Мэри не хочет, чтобы он приходил.
Translate from Русский to Русский
Я приходил три раза на этой неделе.
Translate from Русский to Русский
Я сказал Тому, чтобы он не приходил сегодня.
Translate from Русский to Русский
В твоё отсутствие приходил Петер.
Translate from Русский to Русский
Петер приходил, пока тебя не было.
Translate from Русский to Русский
Никто не хочет, чтобы он приходил.
Translate from Русский to Русский
Том приходил сюда?
Translate from Русский to Русский
Так проходила неделя, а потом, словно насытившись воспоминаниями и утолив наконец свой странный голод, Том вдруг приходил в себя и, ощутив прилив новых сил, начинал собираться домой. В память о путешествии у него оставалась лишь пара сотен фотографий да несколько старинных воспоминаний, заблестевших по-новому.
Translate from Русский to Русский
Том вчера сюда приходил?
Translate from Русский to Русский
Позвони Тому и скажи ему, чтобы приходил сюда.
Translate from Русский to Русский
Позвоните Тому и скажите ему, чтобы приходил сюда.
Translate from Русский to Русский
Когда Том приходил повидаться с тобой?
Translate from Русский to Русский
Он не тот мальчик, что приходил сюда вчера.
Translate from Русский to Русский
Я получил то, зачем приходил.
Translate from Русский to Русский
Я медленно приходил в себя. Сознание постепенно возвращалось ко мне. Я стал припоминать, как же я здесь очутился.
Translate from Русский to Русский
Никто не приходил в моё отсутствие?
Translate from Русский to Русский
Он никогда не приходил вовремя.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу, чтобы он приходил.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу, чтобы ты приходил.
Translate from Русский to Русский
Я раньше приходил сюда с друзьями.
Translate from Русский to Русский
Я всегда приходил усталым.
Translate from Русский to Русский
Я всегда приходил уставшим.
Translate from Русский to Русский
Пока вас не было, приходил некий господин Джонс.
Translate from Русский to Русский
Сюда давно уже никто не приходил.
Translate from Русский to Русский
Зачем Том приходил?
Translate from Русский to Русский
Я думала,что сказала тебе, чтобы ты не приходил.
Translate from Русский to Русский
Лучше бы ты не приходил сегодня.
Translate from Русский to Русский
Он приходил два месяца назад.
Translate from Русский to Русский
Он вчера не приходил в школу.
Translate from Русский to Русский
Он приходил не зря.
Translate from Русский to Русский
Отец спросил у меня, кто к нему вчера приходил.
Translate from Русский to Русский
Том вчера приходил сюда?
Translate from Русский to Русский
Каждый вечер Андрей приходил на это место возле берёзки и смотрел, как плывут облака, и мечтал о том времени, когда он вместе с ними отправится за горизонт.
Translate from Русский to Русский
Он три дня не приходил в сознание.
Translate from Русский to Русский
"Так ты чего приходил?" - "Так просто, повидаться".
Translate from Русский to Русский
Том получил то, за чем приходил.
Translate from Русский to Русский
Том приходил к нам вчера в гости.
Translate from Русский to Русский
Это тот мальчик, который приходил сюда вчера.
Translate from Русский to Русский
Том вчера приходил тебя навестить.
Translate from Русский to Русский
В прошлом году мой брат каждый день приходил в школу с опозданием.
Translate from Русский to Русский
Я предупредил, чтобы он сюда не приходил.
Translate from Русский to Русский
Скрыв глаза за непроницаемыми для стороннего наблюдателя солнцезащитными очками, Егоров коротал время, разглядывая своих попутчиков. Публика, впрочем, подобралась не очень интересная, и в итоге его внимание целиком переключилось на миловидную девчушку лет двадцати в цветастом открытом сарафане, мирно дремавшую в кресле напротив. Время от времени автобус подбрасывало на кочках, отчего аккуратный девичий бюст приходил в движение, а в памяти Егорова всплывали формулы и понятия из теории колебаний. «Всё-таки гармонические осцилляторы не зря гармоническими назвали, — внезапно подумалось ему. — Очень уж гармоничны, негодники».
Translate from Русский to Русский
Я раньше приходил сюда.
Translate from Русский to Русский
Интересно, зачем Том сюда сегодня приходил.
Translate from Русский to Русский
Когда Том приходил сюда в последний раз?
Translate from Русский to Русский
Я бы никогда сюда больше не приходил.
Translate from Русский to Русский
Когда я приходил сюда в последний раз, никого не было.
Translate from Русский to Русский
Было бы лучше, чтобы ты сегодня не приходил.
Translate from Русский to Русский
Было бы лучше, если бы ты сегодня не приходил.
Translate from Русский to Русский
Вы не поверите, кто сегодня приходил.
Translate from Русский to Русский
Ты не поверишь, кто сегодня приходил.
Translate from Русский to Русский
Такой вариант тебе в голову не приходил?
Translate from Русский to Русский
Мальчик, который вчера приходил, - мой младший брат.
Translate from Русский to Русский
Он приходил рано утром и уходил поздно вечером.
Translate from Русский to Русский
Зачем Том к тебе приходил?
Translate from Русский to Русский
Зачем Том к вам приходил?
Translate from Русский to Русский
Кто-то приходил к нам в дом.
Translate from Русский to Русский
Зачем он приходил?
Translate from Русский to Русский
Ты зачем приходил?
Translate from Русский to Русский
Почтальон приходил как раз в то время, когда ты работал в саду.
Translate from Русский to Русский
Скажи Тому, чтобы не приходил.
Translate from Русский to Русский
Скажите Тому, чтобы не приходил.
Translate from Русский to Русский
Он часто приходил сюда.
Translate from Русский to Русский
Том обычно приходил сюда по понедельникам.
Translate from Русский to Русский
Том сюда никогда не приходил.
Translate from Русский to Русский
Том приходил сюда три-четыре раза в неделю.
Translate from Русский to Русский
Я забыл, зачем приходил.
Translate from Русский to Русский
Том понемногу приходил в себя от пережитого нервного потрясения.
Translate from Русский to Русский
Том не приходил в сознание.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу, чтобы Том приходил на нашу вечеринку.
Translate from Русский to Русский
Я сказал тебе, чтобы ты сегодня не приходил.
Translate from Русский to Русский
Я сказал ему, чтобы он сегодня не приходил.
Translate from Русский to Русский
Я сказал ему, чтобы он сюда не приходил.
Translate from Русский to Русский
Я сказал ему, чтобы он не приходил.
Translate from Русский to Русский
Я говорил ему, чтобы он сюда не приходил.
Translate from Русский to Русский
Том приходил вчера вечером домой?
Translate from Русский to Русский
Этот мальчик приходил несколько раз к моему сыну.
Translate from Русский to Русский
Том сказал, почему не приходил?
Translate from Русский to Русский