Примеры предложений на Русский со словом "спасти"

Узнайте, как использовать спасти в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Он рисковал жизнью, чтобы спасти её.
Translate from Русский to Русский

Он сделал всё, чтобы спасти её.
Translate from Русский to Русский

Доктор прибыл вовремя, чтобы спасти её.
Translate from Русский to Русский

Только немедленная операция может спасти жизнь больному.
Translate from Русский to Русский

Они погибли, пытаясь спасти других.
Translate from Русский to Русский

Только мир может спасти мир.
Translate from Русский to Русский

Я должен спасти её любой ценой.
Translate from Русский to Русский

Я здесь, чтобы спасти тебя.
Translate from Русский to Русский

Солдат пожертвовал собственной жизнью, чтобы спасти друга.
Translate from Русский to Русский

Стремление поддержать, любыми средствами спасти разваливающееся здание империализма, обосновать и оправдать реакционную агрессивную политику империалистической буржуазии, подчинить народы интересам заокеанских атомщиков - вот основная цель американо-английских лжефилософов и лжесоциологов.
Translate from Русский to Русский

Ленинско-сталинское учение о классовости надстройки в классовом обществе в применении к современной капиталистической действительности показывает, что все философские, моральные, эстетические и т. д. теории нынешних буржуазных философов, социологов, эстетиков есть не что иное, как измышления, преследующие цель спасти насквозь прогнившую систему империализма, воспрепятствовать борьбе трудящихся за мир, свободу, народную демократию и социализм.
Translate from Русский to Русский

Английский фашиствующий философ лорд Бертран Расселл, например, заявляет, что "цивилизованный мир можно спасти только путем массового сокращения избыточного населения" за пределами западных стран.
Translate from Русский to Русский

Он думал только о том, как бы спасти свою шкуру.
Translate from Русский to Русский

Вам надо спасти принцессу.
Translate from Русский to Русский

Тебе надо спасти принцессу.
Translate from Русский to Русский

Я чуть не утонул, пытаясь спасти мальчика.
Translate from Русский to Русский

Он пожертвовал собственной жизнью, чтобы спасти её.
Translate from Русский to Русский

Она хочет спасти планету.
Translate from Русский to Русский

Он пожертвовал собственной жизнью, чтобы спасти их.
Translate from Русский to Русский

Том рисковал своей жизнью, чтобы спасти Мэри.
Translate from Русский to Русский

Его невозможно спасти.
Translate from Русский to Русский

Как мы можем спасти Землю?
Translate from Русский to Русский

Я хотел спасти Тома.
Translate from Русский to Русский

Я хотела спасти Тома.
Translate from Русский to Русский

Я пришёл, чтобы спасти её.
Translate from Русский to Русский

Я пришла, чтобы спасти её.
Translate from Русский to Русский

Я пришёл, чтобы спасти его.
Translate from Русский to Русский

Я пришла, чтобы спасти его.
Translate from Русский to Русский

Я пришёл, чтобы спасти принцессу.
Translate from Русский to Русский

Я пришла, чтобы спасти принцессу.
Translate from Русский to Русский

Я пришёл, чтобы спасти Тома.
Translate from Русский to Русский

Я пришла, чтобы спасти Тома.
Translate from Русский to Русский

Я пришёл, чтобы спасти тебя.
Translate from Русский to Русский

Я пришёл, чтобы спасти вас.
Translate from Русский to Русский

Я пришла, чтобы спасти тебя.
Translate from Русский to Русский

Я пришла, чтобы спасти вас.
Translate from Русский to Русский

Она пришла, чтобы спасти меня.
Translate from Русский to Русский

Он пришёл, чтобы спасти меня.
Translate from Русский to Русский

Врач сделал всё, что мог, чтобы спасти раненого мальчика.
Translate from Русский to Русский

Я пытался спасти Тома.
Translate from Русский to Русский

Я пыталась спасти Тома.
Translate from Русский to Русский

Я прихожу спасти тебя.
Translate from Русский to Русский

Я прихожу спасти вас.
Translate from Русский to Русский

Я пришёл сюда, чтобы спасти тебя.
Translate from Русский to Русский

Я пришёл сюда, чтобы спасти вас.
Translate from Русский to Русский

Я пришла сюда, чтобы спасти тебя.
Translate from Русский to Русский

Я пришла сюда, чтобы спасти вас.
Translate from Русский to Русский

В этом документальном фильме пожарные Рио говорят о своей работе и о тех крупнейших проблемах, с которыми они сталкиваются, чтобы спасти жизнь другим людям.
Translate from Русский to Русский

Она может спасти твою жизнь.
Translate from Русский to Русский

Как нам спасти Тома?
Translate from Русский to Русский

Он пожертвовал собственной жизнью, чтобы спасти девушку.
Translate from Русский to Русский

Он должен был спасти принцессу.
Translate from Русский to Русский

Ему надо было спасти принцессу.
Translate from Русский to Русский

Ты вождей наших, Боже, прости, их легко, хлопотливых понять: им охота Россию спасти, но притом ничего не менять.
Translate from Русский to Русский

Мы должны пробраться к дракону и одолеть его, чтобы спасти принцессу!
Translate from Русский to Русский

Он бросился в воду, чтобы её спасти.
Translate from Русский to Русский

Ужасно, что мы должны бороться с нашим собственным правительством, чтобы спасти окружающую среду.
Translate from Русский to Русский

Том хотел помочь Мэри спасти её ребёнка.
Translate from Русский to Русский

Если случится так, что ты упадёшь с этого моста, мне, пожалуй, будет тебя не спасти.
Translate from Русский to Русский

Том хотел бы иметь мужество, чтобы прыгнуть в реку и спасти ребёнка, упавшего туда.
Translate from Русский to Русский

Том погиб, пытаясь спасти Мэри.
Translate from Русский to Русский

Том попытался спасти Мэри жизнь.
Translate from Русский to Русский

«Зельда, я собираюсь спасти Гамелон от злых сил герцога Онкледа!» — «Как?» — «Я возьму корабль, чтобы помочь Гамелону». — «Но, отец, а если с тобой что-то случится?» — «Мой корабль защитит меня!» — «Но, отец, что, если тебе придётся сойти на берег?»
Translate from Русский to Русский

«Луиджи, смотри! Это от Линка. Дай прочесть: "Дорогие вредные водопроводчики, на меня нападают злобные силы спагетти! Спасите меня!" Нам нужно спасти Линка!» — «Я предатель, а ты умрёшь!» — «Чёрт!»
Translate from Русский to Русский

Мы не смогли спасти Тома.
Translate from Русский to Русский

Ты единственный, кто может спасти мир.
Translate from Русский to Русский

Ты единственная, кто может спасти мир.
Translate from Русский to Русский

Вы единственный, кто может спасти мир.
Translate from Русский to Русский

Вы единственная, кто может спасти мир.
Translate from Русский to Русский

Она сделала всё, что могла, чтобы его спасти.
Translate from Русский to Русский

Мы ничего не можем сделать для того, чтобы спасти Тома.
Translate from Русский to Русский

Мы могли бы спасти Тома, если бы мы только прибыли на несколько минут раньше.
Translate from Русский to Русский

Врачи ещё пытаются спасти Тома.
Translate from Русский to Русский

Им удалось спасти Тома.
Translate from Русский to Русский

Мы должны спасти Тома.
Translate from Русский to Русский

Никто не может меня спасти.
Translate from Русский to Русский

Гибель "Титаника" была снята на киноплёнку, кинооператоры, пытаясь спасти плёнку, едва не утонули сами.
Translate from Русский to Русский

Я не мог спасти Тома.
Translate from Русский to Русский

Том погиб, пытаясь спасти ребёнка из горящего здания.
Translate from Русский to Русский

Спасти всех невозможно.
Translate from Русский to Русский

Теперь ничто не может спасти их.
Translate from Русский to Русский

Я пришла, чтобы спасти мир.
Translate from Русский to Русский

Тома нельзя спасти.
Translate from Русский to Русский

Ты хочешь спасти их?
Translate from Русский to Русский

Я пришел тебя спасти.
Translate from Русский to Русский

Я пришла тебя спасти.
Translate from Русский to Русский

Я пришла спасти тебя.
Translate from Русский to Русский

Я пришёл спасти тебя.
Translate from Русский to Русский

Спасибо, что пришёл спасти меня.
Translate from Русский to Русский

Я пытался тебя спасти.
Translate from Русский to Русский

Я пытался вас спасти.
Translate from Русский to Русский

Я пытался спасти его.
Translate from Русский to Русский

Я попытался спасти его.
Translate from Русский to Русский

Я пытаюсь спасти тебе жизнь.
Translate from Русский to Русский

Я пытаюсь спасти вам жизнь.
Translate from Русский to Русский

Мы сделали всё, что могли, чтобы спасти мальчика.
Translate from Русский to Русский

Я лишь хочу спасти планету.
Translate from Русский to Русский

Это могло бы спасти много жизней.
Translate from Русский to Русский

Представьте себе, что два человека тонут в озере, а парень в лодке довольно далеко от обоих, но может успеть подплыть и спасти только одного. А теперь представьте, что один из тонущих — симпатичная молодая девушка, а другой — мужчина средних лет. Как вы думаете, кого он спасёт?
Translate from Русский to Русский

Это может спасти тебе жизнь.
Translate from Русский to Русский

Это может спасти вам жизнь.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: западнее, Лондона, научнофантастические, фильмы, дверь, открылась, убежали, обещал, жениться, ней.