Узнайте, как использовать нервы в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Этот шум действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Такой человек действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Что-то действует ей на нервы.
Translate from Русский to Русский
Эта музыка всем действует на нервы.
Translate from Русский to Русский
Соседское радио действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Он действует мне на нервы!
Translate from Русский to Русский
Манера Тома говорить действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Меня не тянуло заниматься, потому что звук снаружи действовал мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Это действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
У него стальные нервы.
Translate from Русский to Русский
Его нервы подвели его в последний момент.
Translate from Русский to Русский
Ты начинаешь действовать мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Вы начинаете действовать мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Шум действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Мне надо нервы поправить.
Translate from Русский to Русский
Её манера разговаривать действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Мне действует на нервы, когда ты забываешь сказать спасибо.
Translate from Русский to Русский
Он действительно действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Преследующий по ночам Сашу кошмар расшатал и без того слабые нервы маленького мальчика.
Translate from Русский to Русский
Я действую Вам на нервы, да?
Translate from Русский to Русский
Я действую тебе на нервы, да?
Translate from Русский to Русский
У многих студентов первого курса нашего университета летняя сессия отняла почти все силы и нервы.
Translate from Русский to Русский
Успокой свои нервы.
Translate from Русский to Русский
Не трепи мне нервы.
Translate from Русский to Русский
Береги свои нервы.
Translate from Русский to Русский
Его голос действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Её голос действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Ты действуешь мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Пожилые люди в супермаркетах действуют мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
У Тома, должно быть, железные нервы.
Translate from Русский to Русский
Том мне действует на нервы.
Translate from Русский to Русский
Том действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Прекратите действовать мне на нервы. Я занят.
Translate from Русский to Русский
Выделяется нейротоксин прямо в нашей студии, прямо немедленно, прямо сейчас - и у всех прямо сию секунду разрушаются нервы!
Translate from Русский to Русский
Эта полная неразбериха действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Нервы ни к чёрту!
Translate from Русский to Русский
Лучший из всех нас - Антонио: у него золотое сердце и стальные нервы.
Translate from Русский to Русский
Том дышал медленно и глубоко, чтобы успокоить нервы перед тем, как идти в комнату для собеседования.
Translate from Русский to Русский
Что-то действует ему на нервы.
Translate from Русский to Русский
Часто слушать музыку не могу, действует на нервы.
Translate from Русский to Русский
Весь этот спор начинает действовать мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Шум действовал мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Это действовало мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Тут нужно реально снять перед Боттасом шляпу. У этого парня нервы стальные, и ездит он всегда быстро и без ошибок.
Translate from Русский to Русский
Не люблю спорить с людьми, придерживающимися маргинальных теорий (сектантами). Ничего не добьёшься, а нервы попортишь. Как-то с парнем дискутировали, он на полном серьезе утверждал, что животных создал бог за 6 дней, эволюции не было, а ископаемые останки — это подлог хитрых ученых, которые по ходу жидорептилоиды. Как и неформальство, это вызвано тем, что человек решил якобы идти против системы, выделиться, иметь свою точку зрения, какой бы она ни была смехотворной. Человек сам должен прийти к осознанию глупости подобной позиции, а не из-за того, что его все мордочкой в это тычут. Сам раньше увлекался всякой ерундой типа пирамид, потом как-то остыл к этому, видать, гормональный уровень в норму пришёл (шутка).
Translate from Русский to Русский
У тебя железные нервы.
Translate from Русский to Русский
Манера Тома говорить действовала мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
У Тома начали сдавать нервы.
Translate from Русский to Русский
Надо беречь нервы родителей.
Translate from Русский to Русский
У меня слабые нервы.
Translate from Русский to Русский
Нервы у меня ни к черту стали.
Translate from Русский to Русский
Её манера говорить действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Ваша манера говорить действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Том действовал Мэри на нервы.
Translate from Русский to Русский
Не тратьте понапрасну время и нервы.
Translate from Русский to Русский
Дверной скрип действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Три года беспрерывной работы руководителем расшатали нервы Тома.
Translate from Русский to Русский
Том начинает действовать мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Не дави им на нервы.
Translate from Русский to Русский
Мэри действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Ты начинаешь серьёзно действовать мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Ты мне на нервы действуешь!
Translate from Русский to Русский
Мы с Томом начали действовать друг другу на нервы.
Translate from Русский to Русский
Сколько можно мне нервы трепать?!
Translate from Русский to Русский
Хватит мне нервы трепать.
Translate from Русский to Русский
Ну что ты мне нервы треплешь?
Translate from Русский to Русский
Этот постоянный шум действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Деньги не создают счастье, но успокаивают нервы.
Translate from Русский to Русский
Эта женщина действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Давай не будем трепать друг другу нервы.
Translate from Русский to Русский
Музыка успокоила мои нервы.
Translate from Русский to Русский
Мои нервы на пределе.
Translate from Русский to Русский
Это отличный квест для любителей пощекотать себе нервы.
Translate from Русский to Русский
Он действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Не знаешь, в чём хранить сбережения? Рубли, доллары, евро... Лучше пропей всё у нас и сбереги свои нервы.
Translate from Русский to Русский
Постоянное ворчание моей жены действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Ты испугалась? У тебя шалят нервы.
Translate from Русский to Русский
Не бойся, ничего страшного нет. Просто у тебя нервы пошаливают.
Translate from Русский to Русский
Том действует тебе на нервы, да?
Translate from Русский to Русский
Том действует вам на нервы, да?
Translate from Русский to Русский
Ложная скромность весьма действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
В последнее время у меня так расшатаны нервы, что меня раздражает любой шум.
Translate from Русский to Русский
В салоне машины летает муха, жужжит и действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
У меня нервы на пределе.
Translate from Русский to Русский
Это просто нервы.
Translate from Русский to Русский
Нервы ни у кого не выдерживали.
Translate from Русский to Русский
Тут у кого угодно нервы сдадут.
Translate from Русский to Русский
У него просто нервы сдали.
Translate from Русский to Русский
У неё просто нервы сдали.
Translate from Русский to Русский
Прости, у меня просто нервы сдали.
Translate from Русский to Русский
Ты мне все нервы истрепал.
Translate from Русский to Русский
Вы мне все нервы истрепали.
Translate from Русский to Русский
Они мне все нервы истрепали.
Translate from Русский to Русский
Не кипятись, Том, остынь. Побереги нервы.
Translate from Русский to Русский
У Тома, должно быть, стальные нервы.
Translate from Русский to Русский
Ты долго мне будешь нервы мотать?
Translate from Русский to Русский
Ты долго мне будешь нервы трепать?
Translate from Русский to Русский
Вы действуете мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
У меня сегодня плохое настроение. Шеф действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Манера речи Тома действует мне на нервы.
Translate from Русский to Русский
Ну и нервы у тебя.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: художник, совсем, гожусь, ей, уже, просто, недостатками, недостатки, которые, могут.