Примеры предложений на Русский со словом "делать"

Узнайте, как использовать делать в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Нелегко решать, что правильно, а что нет, но приходится это делать.
Translate from Русский to Русский

Я уже не знаю, что делать.
Translate from Русский to Русский

"Я никогда не задумывался об этом", - сказал старик. - "Что же нам делать?"
Translate from Русский to Русский

Что ты хочешь делать?
Translate from Русский to Русский

Как ты думаешь, что она собирается делать?
Translate from Русский to Русский

Буду стараться каждый день делать физические упражнения.
Translate from Русский to Русский

Мы не можем дома держать овцу. Что там с ней делать?
Translate from Русский to Русский

Он не знал, что делать с оставшейся едой.
Translate from Русский to Русский

Нельзя делать два дела одновременно.
Translate from Русский to Русский

Написав на себе непонятно что и получив непредвиденный результат, что ты будешь делать?
Translate from Русский to Русский

А теперь чего делать?
Translate from Русский to Русский

Не бойся делать ошибки, говоря по-английски.
Translate from Русский to Русский

Тебе не следовало этого делать без моего разрешения.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, позвони мне, когда решишь, что хочешь делать.
Translate from Русский to Русский

Она привыкла делать домашнюю работу до ужина.
Translate from Русский to Русский

Сегодня мне нечего делать.
Translate from Русский to Русский

Я люблю делать подарки родным и друзьям.
Translate from Русский to Русский

Людям нужно выражать себя; и они не могут этого делать, если общество не даёт им свободу для этого.
Translate from Русский to Русский

Да ладно, я не хотел делать тебе больно.
Translate from Русский to Русский

Я разрешил ему делать то, что он захочет.
Translate from Русский to Русский

Давай не будем делать поспешных выводов. Утро вечера мудренее.
Translate from Русский to Русский

Что делать с загрязнением окружающей среды — это серьёзный вопрос.
Translate from Русский to Русский

Что ты собираешься сегодня делать?
Translate from Русский to Русский

Ты должен делать работу, даже если она тебе не нравится.
Translate from Русский to Русский

Это только потому, что ты не обязан делать это.
Translate from Русский to Русский

Они обдумывают, что делать дальше.
Translate from Русский to Русский

Сегодня мне не хочется делать домашнюю работу по математике.
Translate from Русский to Русский

Ты выбрал, что делать в следующее воскресенье?
Translate from Русский to Русский

Моя мать научила меня, как делать осэти.
Translate from Русский to Русский

Есть много способов делать это.
Translate from Русский to Русский

Каждый день необходимо делать зарядку.
Translate from Русский to Русский

В запруженной народом Гиндзе я совершенно не знал, что делать.
Translate from Русский to Русский

Я начал делать рагу.
Translate from Русский to Русский

Я заставил её делать мою домашнюю работу.
Translate from Русский to Русский

Я бы хотел, чтобы ты сказал мне, что мне делать в такой сложной ситуации.
Translate from Русский to Русский

Я не знаю, что теперь делать.
Translate from Русский to Русский

Будь я на твоём месте, я бы не знал, что делать.
Translate from Русский to Русский

Ты будешь говорить и делать то же, что и твои родители, даже если поклянёшься никогда этого не делать.
Translate from Русский to Русский

Ты будешь говорить и делать то же, что и твои родители, даже если поклянёшься никогда этого не делать.
Translate from Русский to Русский

Выступающий обратил особое внимание на необходимость делать накопления.
Translate from Русский to Русский

Попробуй делать для себя.
Translate from Русский to Русский

Он научится это делать за три часа.
Translate from Русский to Русский

Она любит делать фотографии.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу делать тебе предложение!
Translate from Русский to Русский

Они не сталкивались с такой проблемой и не знают, что делать.
Translate from Русский to Русский

Что ты собираешься делать с этими деньгами?
Translate from Русский to Русский

Что вы планируете делать на новогодних каникулах?
Translate from Русский to Русский

Я решил не делать такую глупую вещь.
Translate from Русский to Русский

Вам не разрешено делать фотографии.
Translate from Русский to Русский

Что мне делать дальше?
Translate from Русский to Русский

Я заставил его делать мою домашнюю работу.
Translate from Русский to Русский

Всё, что тебе нужно делать, — ждать его прибытия.
Translate from Русский to Русский

Существует множество причин, почему тебе не следует этого делать.
Translate from Русский to Русский

Нет причины, почему я не должен этого делать.
Translate from Русский to Русский

Он сказал своей жене не делать неожиданных покупок.
Translate from Русский to Русский

Она открыла окно, хотя я сказал ей этого не делать.
Translate from Русский to Русский

Машины могут многое делать для людей сейчас.
Translate from Русский to Русский

Что ты собираешься делать в следующем году?
Translate from Русский to Русский

У него есть свобода делать то, что он считает правильным.
Translate from Русский to Русский

Я не буду делать это снова.
Translate from Русский to Русский

Не зная, что делать, он попросил у меня помощи.
Translate from Русский to Русский

Он достаточно мудрый, чтобы этого не делать.
Translate from Русский to Русский

Ты опять пил сакэ? Я же просила не делать этого!
Translate from Русский to Русский

О многих вещах легко говорить, но сложно делать.
Translate from Русский to Русский

Что же мне делать?
Translate from Русский to Русский

Ты в узкой скальной шахте. Далеко вверху брезжит свет. Под тобой пещера, в которой всё началось. Что ты будешь сейчас делать?
Translate from Русский to Русский

Ты очнулся, лёжа на камнях в тёмной пещере. Вверху вдалеке падает чуть-чуть света. Ты можешь разглядеть лишь несколько выходов из пещеры. Что ты будешь делать?
Translate from Русский to Русский

Я не думаю, что мы должны это делать.
Translate from Русский to Русский

Говорить - это не делать.
Translate from Русский to Русский

Лучше хорошо делать, чем хорошо говорить.
Translate from Русский to Русский

Если вам нечего делать, посмотрите на потолок вашей комнаты.
Translate from Русский to Русский

Когда он не знал, что ему делать, то начинал сердиться.
Translate from Русский to Русский

Единственное, что ты можешь делать, - это ждать.
Translate from Русский to Русский

Что мне с этим делать?
Translate from Русский to Русский

Что делать - решать вам.
Translate from Русский to Русский

Все боятся делать что-то новое.
Translate from Русский to Русский

Я не знаю, что же делать.
Translate from Русский to Русский

Каждый должен делать всё, что он может, во всём.
Translate from Русский to Русский

"Что вы собираетесь делать с деньгами?" - спросил полицейский.
Translate from Русский to Русский

Если бы мой младший брат был здесь, он бы знал, что делать.
Translate from Русский to Русский

Она не знала, что делать с этой проблемой.
Translate from Русский to Русский

Мне лень делать домашку.
Translate from Русский to Русский

Я буду делать домашние задания, после того как посмотрю телевизор.
Translate from Русский to Русский

И что мне теперь делать?
Translate from Русский to Русский

Не зная, что делать, я не делал ничего.
Translate from Русский to Русский

Я не знаю точно, что она собирается делать.
Translate from Русский to Русский

Я озадачился, что делать дальше.
Translate from Русский to Русский

Нравится это вам или нет, но вы должны это делать.
Translate from Русский to Русский

Что ты собираешься делать?
Translate from Русский to Русский

Тебе не надоедает делать каждый день одно и то же?
Translate from Русский to Русский

Что планируешь делать?
Translate from Русский to Русский

Что вы сегодня хотите делать?
Translate from Русский to Русский

Никто не может делать две вещи одновременно.
Translate from Русский to Русский

Я не могу делать две вещи одновременно.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, что мне сегодня делать.
Translate from Русский to Русский

Что вы будете делать завтра?
Translate from Русский to Русский

Что мне делать до восьми часов?!
Translate from Русский to Русский

Говорить - одно, а делать - совсем другое.
Translate from Русский to Русский

Независимо от того, на каком музыкальном инструменте вы хотите научиться играть, важно не делать ошибок с самого начала, потому что ошибки всегда запоминаются лучше, чем все остальное, делаемое правильно.
Translate from Русский to Русский

Что они должны делать в этой ситуации?
Translate from Русский to Русский

Приятнее переводить фразы для Tatoeba, чем делать домашние задания.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: спустилась, восьмом, дожила, девяноста, прошептала, моете, куски, растить, убийцу, стульев.