Узнайте, как использовать неожиданно в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Вчера я неожиданно встретил в автобусе одного своего старого друга.
Translate from Русский to Русский
Мистер Джонсон неожиданно передумал и подписал контракт.
Translate from Русский to Русский
Он пришёл ко мне совсем неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Я неожиданно вспомнил, что забыл в поезде сумку.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно пошел сильный дождь.
Translate from Русский to Русский
Совершенно неожиданно я встретился с ней в автобусе.
Translate from Русский to Русский
Погода неожиданно поменялась.
Translate from Русский to Русский
Я встретил его довольно неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно стало шумно.
Translate from Русский to Русский
Это довольно неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Он неожиданно появился после трёх лет отсутствия.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно невеста рассмеялась.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно невеста засмеялась.
Translate from Русский to Русский
Вулкан неожиданно начал извержение, много людей погибло.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно, хорошая идея пришла мне в голову.
Translate from Русский to Русский
Хорошая идея пришла мне в голову неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно мне в голову пришла хорошая идея.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно погас свет.
Translate from Русский to Русский
Он ответил на мой вопрос не только нестандартно, но и весьма неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Вчера в луна-парке я неожиданно столкнулся с нашим учителем.
Translate from Русский to Русский
Вечером кто-то неожиданно постучал в дверь.
Translate from Русский to Русский
Довольно неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Весьма неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Это весьма неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Билл неожиданно стукнул Тома.
Translate from Русский to Русский
Президент неожиданно умер.
Translate from Русский to Русский
В одно из воскресений ко мне неожиданно явился доктор Благово.
Translate from Русский to Русский
Со временем та нежная юная девушка неожиданно, как бы обольстив, зачарует тебя.
Translate from Русский to Русский
Они неожиданно атаковали врага.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно на меня прыгнула собака.
Translate from Русский to Русский
Ты меня напугал, когда неожиданно вошёл в комнату.
Translate from Русский to Русский
Ты меня напугала, когда неожиданно вошла в комнату.
Translate from Русский to Русский
Вы меня напугали, когда неожиданно вошли в комнату.
Translate from Русский to Русский
Зачем же вы, неожиданно выпрыгнув из шкафа, напугали мою супругу?
Translate from Русский to Русский
Том неожиданно выпрямился на стуле.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно зазвонил телефон.
Translate from Русский to Русский
Всё это произошло так неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Я очень обрадовался, что она неожиданно меня навестила.
Translate from Русский to Русский
Это было неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно!
Translate from Русский to Русский
Неожиданно пошёл дождь.
Translate from Русский to Русский
Недавно мне неожиданно позвонила бывшая девушка моего бывшего парня.
Translate from Русский to Русский
Как-то неожиданно, да?
Translate from Русский to Русский
Моряки увидели, как вдруг неожиданно рядом с ними образовался большой водоворот, и напуганные, они приготовились грести в обратном направлении.
Translate from Русский to Русский
Прошлое всегда настигает человека неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Обрыв связи случился неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Смена обстановки произошла стремительно и неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Все решилось совершенно неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно свет снова погас.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно у него возникло сомнение.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно Том споткнулся, но удержался на ногах.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно на моём пути возникло препятствие.
Translate from Русский to Русский
Вчера в парке аттракционов я неожиданно встретил своего учителя.
Translate from Русский to Русский
Для меня это неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно страх как рукой сняло.
Translate from Русский to Русский
«Так... ну а что в этом?» — «Написано: "Выпей и опиши мне, что ты выучила"». — «Понял. Секунду... А вот и ведро. Давай, приступай». — «Буэ! Фу, ну и послевкусие. А? Ой! Буэээ!» — «Что ж... Заклинание явно успело всосаться...» — «О-ох... Она вполне могла бы делать зелья вкусными. Есть какие эффекты?» — «Ага. Но это для меня настолько неожиданно, что я ничего по этому поводу и не испытываю». — «Что?» — «Глянь в зеркало». — «...А. Стоп — что?!» — «Вот ты прямо мои мысли читаешь. Никто не оценит, но факт есть факт. И что теперь, принцесса-аликорн? Зависть маленьких девочек повсеместно?»
Translate from Русский to Русский
На днях неожиданно уволили две тысячи сотрудников.
Translate from Русский to Русский
Председатель совершенно неожиданно ушёл в отставку.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно мне позвонил Джеймс.
Translate from Русский to Русский
Вчера мне неожиданно позвонил Том.
Translate from Русский to Русский
Он неожиданно увидел меня.
Translate from Русский to Русский
Потом двигатель неожиданно умер.
Translate from Русский to Русский
Счастье всегда неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Мой дядя неожиданно приехал из Кобе.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно наш разговор переключился на другую тему.
Translate from Русский to Русский
Это совершенно неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Это было совершенно неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Всё началось совсем неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Рихард Крайчек известен тем, что это единственный игрок, победивший Пита Сампраса на Уимблдоне между 1993 и 2000. Он неожиданно обыграл Пита-пистолета в трёх сетах в четвертьфинале на пути к титулу Уимблдона-1996, который оказался единственным титулом Большого Шлема в его карьере.
Translate from Русский to Русский
Всё это было слишком неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Слепой случай неожиданно изменил мои планы.
Translate from Русский to Русский
К сожалению, план неожиданно привёл к обратным результатам.
Translate from Русский to Русский
В Португалии я неожиданно наткнулся на свою бывшую девушку.
Translate from Русский to Русский
Это произошло слишком неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Том неожиданно умер.
Translate from Русский to Русский
Просто это так неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Всё случилось неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Я просто не нахожу слов. Всё случилось так неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно увидев Мэри, Том так обрадовался, что чуть не лишился дара речи.
Translate from Русский to Русский
Крымнашизм временно отступил под натиском неожиданно свалившегося трампнашизма.
Translate from Русский to Русский
Она взглянула на него неожиданно суровым взглядом.
Translate from Русский to Русский
Такое всегда случается неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Он решил искупаться, зашёл в воду по щиколотку. Вода показалась ему неожиданно холодной. Он постоял так, глядя на реку, на барахтающихся в воде детей, собрался с духом и, преодолевая себя, двинулся вперёд.
Translate from Русский to Русский
Всё это было очень неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Это всё так неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно я захотел съесть суп.
Translate from Русский to Русский
Мы уже попрощались с жизнью, когда неожиданно пришла помощь.
Translate from Русский to Русский
На днях Том неожиданно встретил Мэри в супермаркете.
Translate from Русский to Русский
Он был в Берлине. Это неожиданно для меня.
Translate from Русский to Русский
Счастье приходит неожиданно.
Translate from Русский to Русский
Том мне как-то неожиданно позвонил.
Translate from Русский to Русский
Том мне неожиданно позвонил.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно лес расступился.
Translate from Русский to Русский
Это было очень неожиданно.
Translate from Русский to Русский
В разговор неожиданно вмешался Том.
Translate from Русский to Русский
Приговор был неожиданно мягким.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно на глазах доктора выступили слёзы.
Translate from Русский to Русский
Он неожиданно сменил план.
Translate from Русский to Русский
Мой компьютер неожиданно сломался.
Translate from Русский to Русский
Неожиданно у меня вспыхнула к нему страсть.
Translate from Русский to Русский